АвторСообщение
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 30
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.06 19:36. Заголовок: Филологический трёп


Господа! Мы, кажется, не совсем по-джентльменски застремали несомненно милую, и уж точно - умную - Irene (а глупые сюда вряд ли напишут) ;) Irene, Вы не обижайтесь - пишите ещё! В конце концов, тонкая (иногда - не очень) ирония в наших репликах стимулирована самим фильмом - главным объектом обсуждения этого форума. Полагаю, что админы (и не только) со мной согласятся.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 281 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Все [только новые]


Sam
холмсовед в законе




Пост N: 28
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.06 15:56. Заголовок: Re:


М-да-а... Насчёт "глотка живой крови"... Это - типа - "Вампир в Суссексе"? ;)
А такая красивая аватара!.. :)

Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 83
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.06 17:56. Заголовок: Re:


Sam пишет:

 цитата:
А такая красивая аватара!.. :)



Самая подходящая! Ночь, полная луна и силуэт любителя "живой крови"

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 243
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.06 22:21. Заголовок: Re:


Это просто у "местных" приступы холмсофении, каждое слово, каждая фраза - улика.
Дедукторы...


demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 8
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 02:25. Заголовок: Re:


Pinguin пишет:

 цитата:
Oopsss... Я один это вижу или ещё кто-нибудь?


O-la-la. Это просто ночь была бессонной.
Хи-хи. Воды, конечно, воды, а не крови. Хотя, когда я этот пост перечитывала, почему-то это меня не смутило. Видимо, мысли бежали впереди стучащих по клавиатуре пальцев и приток новой крови плавно наложился на глоток живой воды.

Sam пишет:

 цитата:
М-да-а... Насчёт "глотка живой крови"... Это - типа - "Вампир в Суссексе"? ;)
А такая красивая аватара!.. :)


Ну почему именно в Суссексе? Отставной вампир на половинном жаловании в поисках полнокровных жертв...
И должно же быть в женщине хоть что-то красивое, например, аватара.

Sam пишет:

 цитата:
Мужики! Мы, кажется, не совсем по-джентльменски застремали несомненно милую, и уж точно - умную - Irene (а глупые сюда вряд ли напишут) ;) Irene, Вы не обижайтесь - пишите ещё! В конце концов, тонкая (иногда - не очень) ирония в наших репликах стимулирована самим фильмом - главным объектом обсуждения этого форума. Полагаю, что админы (и не только) со мной согласятся.


Хм..., ну, видимо, я все-таки не слишком умна, потому что этого слова я не знаю, вот этого "застре..." что, простите?
И кто сказал, что я обижаюсь, я тут сижу, хихикаю вслух (два часа ночи и дите малое спит, а я тут по форуму гуляю). Надеюсь, что "настоящие мужики", они же джентельмены не испугаются неспящую по ночам несомненно милую, и в меру глупую лубительницу живой крови и примут ее в свою компанию...

Не могу найти, как тут смайлики вставлять, help! видимо, в два часа ночи "смайлоискатель" у меня не работает.

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 33
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 16:28. Заголовок: Re:


Irene пишет:

 цитата:
этого слова я не знаю, вот этого "застре..." что, простите?


"Застремали" - это значит - "смутили" - жаргонизЬм. :)
Незнание жаргона не освобож означает глупости ;)

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 245
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 17:22. Заголовок: Re:


Sam пишет:

 цитата:
"Застремали" - это значит - "смутили"


Этимология этого слова мне видится так:
корень стрем(стрём), стремительный, стремнина(на реке), стремя.
Отсюда - стремное -> нечто, более ярко выраженное, более быстрое (на общем фоне), что привлекает внимание, как зрение у лягушки - различает только подвижный обьект (стрёмный комарик).
Застремать - выделить из общего фона нечто отличительное и акцентировать на этом внимание, в данном случае - на фразе про глоток крови.
Sam пишет:

 цитата:
Незнание жаргона не освобож означает глупости ;)


Непонимание родного языка не освобождает от родного языка.


demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 34
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 18:03. Заголовок: Re:


Жаргон (в т. ч. студенческий) очень мало связан с реальной семантикой и этимологией слова и в данном случае "стрём" - это искажённое "страм" - просторечная форма слова "срам"; "стрёмно" - значит - "неудобно", "неловко", а "стремать" - "смущать" (причём речь тут именно о людях). "Литературный" же корень "стрем" распространён в разных языках: "Strom (нем.) - ток (в т.ч. - электрический), течение; по-украински - "река" - тоже будет - "строма" (или "струма" - подзабыл), ну, и - совершенно верно - русская "стремнина" того же корня.

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 246
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 19:24. Заголовок: Re:


Sam пишет:

 цитата:
"страм" - просторечная форма слова "срам";


Нехилая и вас этимология, одну букву выкинули, другую поменяли - бережнее надо с корнями.

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 10
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.06 22:00. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Непонимание родного языка не освобождает от родного языка.


Век живи - век учись. Стараюсь.

Sam пишет:

 цитата:
Жаргон (в т. ч. студенческий) очень мало связан с реальной семантикой и этимологией слова и в данном случае "стрём" - это искажённое "страм" - просторечная форма слова "срам"; "стрёмно" - значит - "неудобно", "неловко", а "стремать" - "смущать" (причём речь тут именно о людях).


Все чудесатее и чудесатее. (с) Слово "стрёмный" мне приходилось слышать не раз, хотя никогда не могла уловить его точное значение. А вот глагол "застремать" действительно оказался новым для меня. Забавные разъяснения. Спасибо.

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 86
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.06 18:28. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:

Этимология этого слова мне видится так:
корень стрем(стрём), стремительный, стремнина(на реке), стремя.



А не из воровского ли это жаргона "стоять на стреме"?

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 253
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.06 19:58. Заголовок: Re:


kalash пишет:

 цитата:
А не из воровского ли это жаргона "стоять на стреме"?


Правильно, стоять в ожидании момента для ускорения.

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 38
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.06 15:13. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Нехилая и вас этимология, одну букву выкинули, другую поменяли


Это - что?! Вот - как здесь из "Хэмиша" делали "Джеймса" (Ватсона)! :) А, вообще, примерно так и развиваются (или деградируют) все языки (некоторые корни вообще меняются почти до неузнаваемости).
"Стоять на стрёме" видимо происходит от "стоять на стременах" (чтоб высматривать опасность и "смущать" ею окружающих). Значения слов часто формируются под влиянием не одного, а 2-3х факторов (порой - курьёзных); так что, возможно, мы все правы, в т. ч. и Pinguin - насчёт оффтопа. :)

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 303
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.06 00:39. Заголовок: Re:


Филологи выяснили, что за 1000 лет любой язык изменяется до уровня непонимания, т.е. 1000 лет назад вы бы по русски нихрена не поняли.
Типа Паки-паки, иже херувимы, вельми понеже... Какое житие твое...
А ещё, те же филологи нынче утверждают, что по нынешним данным анализа языков - все языки имеют общий источник, там кажется выпадают пара африканских "щёлкающих" языков...


demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 473
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.06 13:42. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Филологи выяснили, что за 1000 лет любой язык изменяется до уровня непонимания


А эти изменения носят линейный характер? Или подвержены всплескам и спадам?

Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 49
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 15:11. Заголовок: Re:


Mr. Pinguin & Mr. Taym! Пожалуста НЕ баньте меня!! Я вас уважаю!!! Видите, я даже перевел разговор в этот раздел. Понимаете, я хотел сказать, что мы, как почитатели Ватсона наверно тоже должны нести моральную ответственность, ну хотя бы чуточку, за империалистическую политику Ее Величества.Ведь Ватсон там воевал. Да, он никого не убивал, он лечил. Но, косвенно он ведь тоже считается колонизатором.. Уверен, что Ватсон был против этой войны. А так как афганцы-- мусульмане, то было бы по-джентльменски соблюдать элементарный кодекс поведения по отношению к мусульманам и их святым фразам. Уверен, что и перед отправкой в Афганистан Ватсона подробно инструктировали, как следует себя вести в мусульманском обществе Афганистана. Надеюсь, что вы меня поняли, я никого не хочу обижать. Спасибо.

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 397
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 16:53. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Пожалуста НЕ баньте меня!!


Вот вам первый пример неадекватного восприятия действительности, никто кроме Вас самих Вас не забанит.

 цитата:
элементарный кодекс поведения по отношению к мусульманам и их святым фразам


Вот вам второй пример неадекватного восприятия действительности - фразы не могут быть ни святыми ни священными, и горе тому кто из слова сотворит себе идола (что , собственно, в мире и происходит) , с этого и начинается банальный религиозный экстримизм.

Если Вам уж очень неймётся - пишите ЛС (Личные Сообщения) но не задвигайте эти плоские темы типа "фильтруй базар" (именно, именно...) во всеуслышанье. Иначе - Вы саме себя забаните.
На форуме нет ни мусульман ни христиан ни иудеев ни язычников, и да же Холмсиан на самом деле нет, а все "фанаты" рано или поздно себя забанят за нарушение правил общежития.
Всё в Ваших руках............ мда.......

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 50
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 17:21. Заголовок: Re:


М-р Таум, а что Вы думаете по поводу ответственности за афганскую кампанию Ее Величества? Вы ведь так и не ответили. Или если я правильно понял, то здешние участники не фанаты Холмса, а так ... любители, как говорил Ватсон: Самую малость.

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 401
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 18:12. Заголовок: Re:


99% смотревших этот фильм вообще считают, что Ватсон был в Индии. Может желаете поговорить об Индуизме, в моём лице Вы найдёте интересного собеседника,или Зороастризме - более соответствующему доисламскому Афганистану?
Что до афганской и прочих кампаний Её Величества - всё это и многое другое лишь обычная термодинамика... Кстати, с определённой долей правдоподобия можно утверждать, что (к примеру) интернет в Бишкеке есть благодаря в том числе и колониальной политике Российской Империи....
Неужели непонятно, что в природе всё слишком взаимосвязанно...

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 51
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 18:21. Заголовок: Re:


Если в Питер не дай Бог вторгнуться какиенибуть злостные "редиски", введут туда свои войска. Начнут командовать. Вы скажете, что это все в природе взаимосвязано? инет появился да, в принципе благодаря колониальной политике. Но тогда наш Кыргызстан был вынужден вступить в РосИмперию, чего никак нельзя сказать о гордом афганском народе. По моему, Ватсон был в Афгане. Поетому же фразу в фильме на ВОСТОК поменяли. Мне вот интересно Англия платит или заплатила компенсацию афганцам или их потомкам? как Германия..

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 404
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 19:29. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
По моему, Ватсон был в Афгане.


Это не по Вашему а по тексту Дойла.

 цитата:
Но тогда наш Кыргызстан был вынужден вступить в РосИмперию


К сожалению (и, вероятно, к счастью) выбор был невелик, да и противопоставить было нечего.

 цитата:
Если в Питер не дай Бог вторгнуться какиенибуть злостные "редиски"


Питеру (пока) есть что противопоставить.

 цитата:
Англия платит или заплатила компенсацию афганцам или их потомкам? как Германия..


Лучше не начинайте эту семитскую тему... Разговоры о компенсации настолько же ущербны как и разговоры о машине времени, копирайте и межпланетной экспансии человечества.... да, ещё и о коде ДаВинчи...


demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
1724



Пост N: 64
Зарегистрирован: 18.09.06
Откуда: Петропавловск-Калининградский
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 19:35. Заголовок: Re:


Предлагаю вам успокоиться , господа . Британская колониальная политика в Афганистане именно в рассматриваемое нами время (т. е в 80-е годы 19-говека), столкнулась с точно такой-же политикой Российской империи в Средней Азии. Причём , столкнулась в прямом смысле этого слова. Российская общественность тогда была крайне обеспокоена столкновениями передовых отрядов русских войск с Британцами в районе Кушки.
Все только и говорили о возможности новой войны с британцами ( сам читал подлинники газет того времени.). Но царь-миротворец проявил твёрдость характера, и русские никогда больше не воевали с англичанами ( ну если не считать интервенции), пока...
Так что, Ватсон вполне вероятно , мог участвовать в войне с Россией, и получить ранение от российского оружия. Но это далеко не значит , что он был врагом России.

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 408
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 20:40. Заголовок: Re:


Я спокоен... Я спокоен... У меня тёплые ноги...

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 168
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 20:47. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Если в Питер не дай Бог вторгнуться какиенибуть злостные "редиски", введут туда свои войска.



Россия воевала с подобными редисками в течении столетий... Вспомним только набеги крымцев и то количество населения, которое было потерято в результате угона в рабство... Сколько вообще длился этот европейский колониализм? Лет 200 , а для некоторых стран и гораздо меньше. А сколько Испания и Португалия были колонией мусульман? Лет 800...Смотрите в историческую переспективу, пожалуйста, и вы увидите, что мусульманский Восток принес бедствий Европе побольше, чем наоборот. .. Тут и турецие бесчинства на Балканах и разбой мусульманских пиратов на Средиземном море вплоть до начала 19 века... Столетия разбоя! Крестовые походы, которые являются козырной картой в фальшивой колоде исламских экстремистов и их либерастических пособников на Западе, имели своей целью ,кроме много другого, борьбу с мусульманской экспансией и экономической блокадой Европы... Ширше смотреть надо. А то как шарлатаны- сторонники глобального потепления - используют данные за последние 100 лет и кричат о потеплении , виной которому человек , и главным образом - индустриальный Запад, а периоды потепления на Земле, когда ни Запада ни промышленности не было их не интересуют...

Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 66
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 21:53. Заголовок: Re:


Нешуточные страсти, оказывается, бушуют в такой невинной теме как "Филологический треп".


1724 пишет:

 цитата:
Так что, Ватсон вполне вероятно, мог участвовать в войне с Россией, и получить ранение от российского оружия. Но это далеко не значит, что он был врагом России.



Столкновение между русскими отрядами и афганцами (англичане были там только в качестве инструкторов) произошло в 1885 году, а Ватсон вернулся в Англию в 1881, так что ранение от российского оружия нереально. Но Ватсон, как типичный британец, был, скорее всего, выразителем преобладавших в английском обществе анти-русских настроений. Достаточно пассивных, однако.

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
1724



Пост N: 68
Зарегистрирован: 18.09.06
Откуда: Петропавловск-Калининградский
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 22:26. Заголовок: Re:


Английские инструкторы в Афганистане, это , как я понимаю, всё равно, как советские инструкторы в Китае, Корее, Вьетнаме, Египте, Анголе, Никарагуа, и т.д, до бесконечности. Всё это плавно привело к ограниченному контингенту всё в том-же Афганистане и к логическому концу советской империи. В советской прессе наших военспецов тоже называли инструкторами. Воистину, у каждой империи рыльце в пушку,( ну, или скелет в шкафу, кому что больше нравится). И в России тоже (по-крайней мере, за последние полтора века), хоть и не считали англичан открытыми врагами, но всегда относились к ним с опаской, и полноценными союзниками тоже никогда не считали.

Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 169
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 22:36. Заголовок: Re:


1724 пишет:

 цитата:
но всегда относились к ним с опаской, и полноценными союзниками тоже никогда не считали.



"Англичанка гадит!" (c)

Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 68
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 23:02. Заголовок: Re:


1724 пишет:

 цитата:
Английские инструкторы в Афганистане, это , как я понимаю, всё равно, как советские инструкторы в Китае, Корее, Вьетнаме, Египте, Анголе, Никарагуа, и т. д., до бесконечности.



В том конкретном случае это было не совсем так. Под Кушкой было около десятка англичан во главе с капитаном Йетсом, которые были не столько советчиками, сколько заложниками у афганцев. Их основной задачей было получение информации о продвижении русских. После сражения под Кушкой англичане посылали к русским с просьбой спасти их, но казакам не удалось тогда догнать удиравших с англичанами афганцев.

А по части отношения к своим врагам, к покоряемым туземцам и к их религиям все державы мало отличаются друг от друга, не важно, христиане это, иудеи, мусульмане или какие-нибудь огнепоклонники. Ровно настолько, насколько им это выгодно или насколько им не хватает сил.


С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 579
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 01:32. Заголовок: Re:


kalash пишет:

 цитата:
Россия воевала с подобными редисками в течении столетий...


Но пока за все 303 года существования Питера по нему не ступала нога ни одной редиски. Ни в 1941-м, ни даже в 1991-м. Тьфу-тьфу...

Спасибо: 0 
Профиль
1724



Пост N: 69
Зарегистрирован: 18.09.06
Откуда: Петропавловск-Калининградский
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 06:49. Заголовок: Под Кушкой было около десятка англичан


Очевидно так излагались события в официальной британской прессе. А как , вообще, было в то время со свободой слова в английских СМИ?
Что тогда было главнее: интересы империи или объективная информация? Или свободно можно было писать только на бытовые темы?

Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 71
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 08:24. Заголовок: Re:


1724 пишет:

 цитата:
Очевидно так излагались события в официальной британской прессе.



События разными сторонами трактовались, кончено, по разному, но в основном в той части, имели ли право русские отряды находится в районе оазиса Пендж. Про малое количество англичан писал и сам Йетс, и русские участники боя.

1724 пишет:

 цитата:
Что тогда было главнее: интересы империи или объективная информация?



Государственной цензуры, насколько я знаю, по крайней мере в мирное время не существовало. Но поскольку газеты были партийными, естественно, была редакторская и партийная цензура, т.к. газеты должны были проводить линию партии-учредителя. "Пэлл Мэлл газетт", например, вместе с редактором Уилльямом Стидом была про-русской, консервативная "Таймс" - антирусской. А вот вопрос об объективности стоял, насколько я могу судить - а я никогда специально не интересовался этим, поэтому мое мнение основано только на личном впечатлении - также остро, как и сейчас. Объективность была тоже "партийной"

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 54
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 08:27. Заголовок: Re:


Мр. Чернов пишет: "Но Ватсон, как типичный британец, был, скорее всего, выразителем преобладавших в английском обществе анти-русских настроений. Достаточно пассивных, однако. "

Ответ : Исключено. Ведь он сказал Холмсу, что отныне его, Холмса узнает весь мир, благодаря его, Ватсона, рассказам. И Ватсон, перечисляя страны, где будут опубликованы рассказы, назвал и Россию. А потом, хоть Ватсон и любил политику, но он был прежде всего умным хорошим человеком. А это значит, что он не мог испытывать злобу к простому русскому народу, к государю возможно, но не к простым людям..

Мр. Калаш: Я понимаю, что были крестовые походы и мусульманские набеги, но это не значит, что Англия должна была вторгаться на землю Афганистана.


Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 72
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 09:26. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
А потом, хоть Ватсон и любил политику, но он был прежде всего умным хорошим человеком. А это значит, что он не мог испытывать злобу к простому русскому народу, к государю возможно, но не к простым людям..



А я и не говорил про "злобу к простому народу". Вполне вероятно, что за всю свою жизнь Видел только тех русских, с которыми Холмсу пришлось столкнуться в своих расследованиях. Поэтому он ничего не знал о простом русском народе. Россия была главным соперником Британии в Большой Игре, а такое соперничество держав всегда вызывает соответствующие эмоции у подданных этих держав. Сколько умных хороших людей испытывают антирусские настроения на Украине, в Польше или Прибалтике, и таких же хороших и умных антиамериканские - в России? Огромное количество. И ни те, не другие не имеют, как правило, в виду "простой народ"

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 175
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 09:47. Заголовок: Re:


svetozar_chernov пишет:

 цитата:
Россия была главным соперником Британии в Большой Игре, а такое соперничество держав всегда вызывает соответствующие эмоции у подданных этих держав.


Может быть, я что-то не понимаю, но разве не Германия была главным соперником Британии?

PS svetozar_chernov пишет:

 цитата:
в Большой Игре


Оффтоп. Sapienti satis
Светозар, а вы не знаете, "Большая Игра" заглохла совсем? А то от них с осени ни слуху ни духу

- Ватсон, зайдите к чучельнику Шерману - возьмите у него Тоби.
- Не понимаю, Холмс, чем нам поможет чучело?
- Ватсон! Это же бультерьер!
- М-да?.. А чем нам поможет чучело бультерьера? (Sam)
Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 73
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 11:04. Заголовок: Re:


erno пишет:

 цитата:
Может быть, я что-то не понимаю, но разве не Германия была главным соперником Британии?



В разных областях у Британии были свои главные соперники Сам термин "Большая Игра" употреблялся именно к соперничеству России и Англии в Азии. Другие игроки здесь были второстепенными. Что касается сообщества по Большой Игре, то, насколько я понимаю, оба модератора просто заняты другим: i_grappa увлекся историей украинского национализма, а netelo завален работой. А они являются основными поставщиками содержательных постов. надеюсь, сообщество еще возобновит свою активную жизнь.

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 182
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 13:21. Заголовок: Re:


erno пишет:

 цитата:
Может быть, я что-то не понимаю, но разве не Германия была главным соперником Британии?

Не совсем. Даже совсем нет. Более того, англия, как впрочем и все остальные искала с Германией соза против ... угадайте с трех раз правильно России. Так как Россия мешала равновесию в европе раз, колониальным интересам два. А германия стал противником только ближе к ПМВ. И то не сразу.

На третий день рождества я пришел к моему приятелю Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником.
сэр Артур Конан Дойл
"Голубой карбункул"
Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 192
Зарегистрирован: 08.08.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 13:44. Заголовок: Re:


kalash пишет:

 цитата:
Крестовые походы, которые являются козырной картой в фальшивой колоде исламских экстремистов и их либерастических пособников на Западе



Читая эту фразу, получил море удовольствия ! Вот бы смешной перевод к фильму и эту фразу Ватсону бы в уста!

Жизнь собачья, повадки светские! Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 171
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 18:06. Заголовок: Re:


LaBishop пишет:

 цитата:
Читая эту фразу, получил море удовольствия ! Вот бы смешной перевод к фильму и эту фразу Ватсону бы в уста!



Дык, старая школа. Еще советская

Илип пишет:

 цитата:
Я понимаю, что были крестовые походы и мусульманские набеги, но это не значит, что Англия должна была вторгаться на землю Афганистана.



А почему нельзя? В Индию можно, в Австралию можно и т.д.... А в Афганистан нельзя?
Несправедливо!
Вспоминается советский анекдот "Почему мы вошли в Афганистан? А мы их решили по алфавиту..."

Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 173
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 18:15. Заголовок: Re:


LaBishop пишет:

 цитата:
Вот бы смешной перевод к фильму и эту фразу Ватсону бы в уста!



Интересная идея... Так и представляю себе Холмса и Мориарти разговаривающих в стиле Жеглова и Промокашки...

Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 56
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 18:35. Заголовок: Re:


Мр. Калаш,никуда нельзя вторгаться!!!

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 416
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 19:02. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Мр. Калаш,никуда нельзя вторгаться!!!


Вот Вам третий пример неадекватного восприятия действительности, написав эту фразу Вы уже предприняли попытку вторжения с территории своих идей на плодородные земли восприятия товарища Kalash...
Ай-яй-ай... как не стыдно... Термодинамику, таки, не учим на досуге?

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 174
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 19:51. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Мр. Калаш,никуда нельзя вторгаться!!!



Как это нельзя? А как быть с "вторжением " СССР в Манчжурию в августе 1945 года? Или "вторжением" России в Болгарию в 1877г. ? Наш мир управляется силой. Так было и так будет . Сила эта может находится в руках дикарей или тиранов , либо в руках демократических, цивилизованных стран. Вот и вся разница. Всегда будут перемещения и вторжения. И всегда будет кто то , кто попадает под раздачу. Вы представте себе, ползет по земле букашка по своим делам, никого не трогает, а по ней проезжает трактор.. Кто виноват? ... Жалко букашку? Жалко... Пожалели и пошли дальше. А можно устраивать акции протеста, созывать конференции и создавать партии в защиту букашек. И стричь под эту борьбу купоны... Самое главное в нашей действительности, это не быть букашкой... Афганцы только потому сохранили свою независимость и самостоятельность , что по их территории во все века захватчики только проходили. Был бы Афганистан плодородной территорией или имел бы он полезные ископаемые... Давно бы уже не было бы повода сожалеть о Афганистане и его народе... Или был бы Афганистан сильным развитым государством, которое бы само осуществляло вторжения...

Спасибо: 0 
Профиль
1724



Пост N: 70
Зарегистрирован: 18.09.06
Откуда: Петропавловск-Калининградский
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 20:21. Заголовок: Re:


Как раньше говорилось, полностью согласен с предыдущим оратором. Афганистан всегда был лишь разменной картой в колоде сильных мира сего. Да и миф о " непобедимости афганских профессионалов " сильно преувеличен. Вся их " непобедимость" основывалась лишь на том, что с другого края их границ им шла огромная военная и экономическая помощь от других государств.
Очень благодарен " svetozar_chernov" за комментарии об английской прессе тех времён. Со своей стороны , могу добавить, что в России тогда не было партийной прессы, и вся её "объективность" колебалась вместе с генеральной линией правящих кругов. Вначале , очевидно когда правительственных указаний ещё не поступило, усиленно разжигались антибританские настроения , мол : "доколе мы будем терпеть засилье...", ну и так далее. Но вскоре, сообщения о столкновениях с англичанами в Средней Азии быстро сошли на нет. И все сообщения мягко перешли на новости спорта- тогда под спортом понимали лишь охоту и скачки ( в основном).
Надо заметить, что даже среди патриотических сообщений о данных событиях, чувствовался сильный страх перед возможной войной с Британской Империей. Никто не хотел воевать с самой могущественной империей того времени один на один.

Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 57
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 07:52. Заголовок: Re:


мР. КАлаш, одно дело, когда СовЕТЫ ВТОРГНУЛИСЬ в Маньчжжурию, чтобы прогнать японских редисок, или в Германию, чтобы покончить с нацизмом, другое дело, када держава сбухты барахты с утречка так в бодром марше, как немцы в 41, вторгается в страну, в данном случае Афганистан, к-ая ну никак, даже географичекси не мешала англичанам! Короче долой агрессоров!!!

Спасибо: 0 
Профиль
МАКСИМ



Пост N: 177
Зарегистрирован: 08.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 11:58. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Мне вот интересно Англия платит или заплатила компенсацию афганцам или их потомкам? как Германия..



Послушайте, милейший! Мой папенька имел честь воевать в Афганистане только не в составе экспедиционного корпуса Ее Величества, а в составе Ограниченного контингента советский войск. Садился на тропе и ...ну Вы в курсе. Так что теперь мне как его наследнику высылать деньги афганам за моральный ущерб?
Мне кажется Вы не на том сайте сидите. Вам бы на сайт "Защиты прав пострадавших от Колониальной политики Империй" или " Политкорректности в отношении Святых Писаний"

Честь имею

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 186
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 13:31. Заголовок: Re:


МАКСИМ пишет:

 цитата:
Вам бы на сайт "Защиты прав пострадавших от Колониальной политики Империй" или " Политкорректности в отношении Святых Писаний"


а здесь у нас знаете ли, эти империи никто не осуждает, скорее наоборот. К тому же с точки зрения политической необходимости все было оправдано. А вообще, кто не знает, Великобритания принесла своим колониям кроме языка еще и элементы культуры, с которыми индия, например не расстается по сей день. А уж как они боролись за свою независимость! Значит не так все там было плохо.
А по поводу Св. Писаний.. не знаю как вы, Илип , а я живу в светском государстве, где есть конституционное право исповедывать любую религию или не исповедывать никакой. Никто не мешает вашим убеждениям, но и вы не мешайте другим. Мне как христианину не приятны слова о Христе и Мухамеде некоего Калаша, но я не собираюсь из-за этогописать что он оскорбил мои религиозные чувства, так как кроме оных у меня есть еще чувство юмора. Не любо-не слушай, другим не мешай!

На третий день рождества я пришел к моему приятелю Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником.
сэр Артур Конан Дойл
"Голубой карбункул"
Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 589
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 13:41. Заголовок: Re:


maut пишет:

 цитата:
я живу в светском государстве, где есть конституционное право исповедывать любую религию или не исповедывать никакой


В Штатах, вроде, уже был прецедент, когда атеисты подали в суд за посягательства на их убеждения, после того как в текст воинской присяги была включены какие-то религиозные формулировки.

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 187
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 13:46. Заголовок: Re:


Верховный Суд США еще в 60-х годах прошлого века признал что невозможно обвинять гражданина в богохульстве в связи со сложностью определения этого термина.
А у нас такого не дождешься похоже...

На третий день рождества я пришел к моему приятелю Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником.
сэр Артур Конан Дойл
"Голубой карбункул"
Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 133
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 15:35. Заголовок: Re:


kalash пишет:

 цитата:
"Англичанка гадит!" (c)


"Почтмейстер. Право, война с турками. Это все француз гадит.
Городничий. Какая война с турками! Просто нам плохо будет, а не туркам. Это уже известно: у меня письмо." "Ревизор".
По-моему, к посту TAYM'a №397 и добавлять ничего не надо. Но тут уже добавлено столько интересного!.. :-)
Илип, бессмысленно мерить дела столетней давности современной моралью некоторых западных интеллектуалов, которую далеко-о не все разделяют. Вам нравится песенка В.Высоцкого "Почему аборигены съели Кука?" ? А ведь чертовски неполиткорректная!

P.S. Илип пишет:

 цитата:
одно дело, когда СовЕТЫ ВТОРГНУЛИСЬ в Маньчжжурию, чтобы прогнать японских редисок ... другое дело, када держава сбухты барахты с утречка так в бодром марше, как немцы в 41

Это - одно и то же - по международному праву. (Агрессия; Нарушение Пакта о ненападении).
Илип пишет:

 цитата:
Короче долой агрессоров!!!

Аминь!..

Резко противопоставляя разум и чувства - мы клеплем и на то, и на другое. (С) Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 177
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 16:52. Заголовок: Re:


maut пишет:

 цитата:
Мне как христианину не приятны слова о Христе и Мухамеде некоего Калаша, но я не собираюсь из-за этого писать что он оскорбил мои религиозные чувства,



По моему, таки написали И слова это не некоего Калаша, а представления мусульман о роли Христа в их религии. На них и обижайтесь. Don't shoot the messenger

Спасибо: 0 
Профиль
МАКСИМ



Пост N: 180
Зарегистрирован: 08.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 16:57. Заголовок: Re:


Бред какой-то. Господа, мы же не на заседании Лиги Наций !!!
Вот у папеньки и сына Шолто были индусы-слуги...вырвем это из книги (эксплуатация индусов)
Убит дикарь-друг Смолла....вырвем из книги (убийство навинного людоеда)
В 1885 году Англия как никогда была близка к войне с Россией ( сожжем всех авторов Викторианской эпохи)
Вот так вот из за незнания и чье-то глупости рождаются споры о целесообразности того или иного утверждения.
Да будь бы я на месте Ватсона я бы не задумываясь уехал бы в Индию "бомбить" врагов Империи. Тем более что Мот верно заметил : принесли Индии цивилизацию и образование. С Афганистаном этого не получилось - там вообще средневековье как было так и осталось.

Теперь о Св. Писаниях. Все это было написано людьми для тех или иных целей ( я могу на эту тему говорить много, долго и нудно),но допускать споры на это счет глупо. Для кого-то Евангелие - истина в последней инстанции, для меня - просто письмо одного человека другому на рубеже тысячелетий. Ни доказать,ни опровергнуть все это невозможно.

Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 58
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 18:59. Заголовок: Re:


Mr. Maut пишет:К тому же с точки зрения политической необходимости все было оправдано.

Ответ : нука обоснуйте , что там было оправдано, они разрешение у афганцев брали? Извините, господа хорошие, можно мы , как цивилизованная нация, завтра утром с войсками вторгнемся на ваши земли, если будете сопротивляться, вы не против, если мы вас чутьчуть поубиваем, а то мы хотим, чтоб вы, дикари, культурней стали?

Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 178
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 20:56. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
Извините, господа хорошие, можно мы , как цивилизованная нация, завтра утром с войсками вторгнемся на ваши земли



"Приходите к нам с мечом. Не пожалеете!"

Илип, вы пацифист или афганец?

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 420
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 22:59. Заголовок: Re:


Сколько можно повторять - изучайте термодинамику.... Природа не терпит пустоты, а несколько неприкаенных туземцев с кремниевыми ружьями на огромной территории - это пустота, область низкого давления, низкого патенциала и т.д. Когда начнётся "агрессия" и в каком виде - это вопрос времени, и только... И не потому, что одни такие, а другие сякие - таковы законы Природы.

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 595
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 23:39. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Сколько можно повторять - изучайте термодинамику....


Уже пошёл штудировать. Эх, опять бессонная ночь...

Спасибо: 0 
Профиль
Ms Adventure



Пост N: 25
Зарегистрирован: 13.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 05:27. Заголовок: Re:


Прошу прощения, что, наивная девчонка, влезаю в высокий спор на военную тематику. Только я слышала, что "несколько неприкаенных туземцев с кремниевыми ружьями" до сих пор мало кому позволяли занять их огромные территории. По крайней мере на долгий срок.
На их землях войны шли постоянно. Может, поэтому они до сих пор и остаются в ряде народов, не развитых экономически, социально, культурно...
TAYM, я конечно не против законов термодинамики, но как-то это звучит....
Илип пишет:

 цитата:
Извините, господа хорошие, можно мы , как цивилизованная нация, завтра утром с войсками вторгнемся на ваши земли, если будете сопротивляться, вы не против, если мы вас чутьчуть поубиваем, а то мы хотим, чтоб вы, дикари, культурней стали?


Цитата с http://w3.vitebsk.by/afgan/history/history.html#today:
"Сегодня афганский ребёнок не умеет читать, писать, но умеет обращаться с оружием..."



Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 59
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 07:51. Заголовок: Re:


Таум , Ваша "термодинамика" попахивает фашизмом. Гитлер тоже рассуждал, примерно, что все подчинено законам природы, мол выживает сильнейший, война-- это естественное состояние человека.. и т. д. .. Таум, Вы Вашу "термодинамику" простым афганцам, потерявшим в войне родных в самом афганском кишлаке расскажите... Вам наерно аплодировать будут...

Мр Калаш, я -кыргыз-мусульманин, и мне обидно за соседних афганских мусульман 19 века... И вместо того, чтобы просто и ясно признать, что Королева Англии, мягко говоря ошиблась в афганском вапросе, и тем самым поставить точку в етом диспуте, вы яростно Ее защищате...

Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 86
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 08:33. Заголовок: Re:


Я уже длительное время слежу за этим спором и не очень понимаю его сути. Афганские войны не были следствием ошибки Ее Величества, а закономерным продолжением британской колониальной политики на Востоке, основы которой были заложены еще Ост-Индской компанией. Российская империя стремилась расширить свои владения в Средней Азии, Британская - в прилегающих к Индии районах. Захват или хотя бы включение в свою сферу влияния Афганистана отвечал интересам обоих империй. Англичане дважды пытались сделать это силой, а когда не удалось - предпринимали постоянные попытки держать афганского эмира на положении хоть и не надежного, но все же союзника в борьбе против продвижения России. Религиозная составляющая играла во всех этих играх минимальную роль, если играла вообще. "Цивилизирующая роль" обоих империй в виде внедрения подчиненного им чиновничества и пр. начиналась тогда, когда заканчивались боевые действия и на занятых территориях устанавливался достаточно прочный порядок.

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 180
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 08:56. Заголовок: Re:


Как вы думаете, если бы афганцы пребывали с тех пор по наше время под "игом" Англии, лучше была бы их история или нет? Я думаю ЗНАЧИТЕЛЬНО лучше.Вот например арабы захватывали негров и продавали их в Африку в рабство. Их предки давно свободны, но в Африку уезжать не спешат... Почему? Потому что в США или даже Бразилии негру жить значительно лучше...Тяжело было первым рабам, зато своим потомкам заработали лучшую судьбу... Другой пример. Европейцы пришли в Америку, в результате чего индейские племена потеряли свои земли и стали жить в резервациях... А был ли другой выход? На планете Земля? Вряд ли. Зато потомки индейцев живут значительно лучще своих предков . Их предки, продолжай бы они жить сейчас в прериях и помпасах, к 30 годам уже были бы с половиной зубов, продолжительность жизни у них бы была вдвое меньеше, чем сейчас. И т.д. А современное племя семинолов недавно купило сеть Хард рок кафе за опупенное количество миллионов...
Понимаете, сразу только кошки родятся. А в реальной жизни благополучие создается постепенно. Несколько поколений бывает нужно, обычно, чтобы создать благополучие семьи. Приехал эмигрант на новую землю, начал с нуля, пахал как раб, но стремился дать детям образование. Дети выучились , стали зарабатывать неплохие деньги и их дети вырастают в других условиях и имеют лучшие возможности, чем первый эмигрант. Вот и Афганистан тоже был бы сейчас на положении несколько более высоком, если бы находился под покровительством исторически более развитого государства. А уж сколько войн и смертей избежал бы..... Ну нет на земле Афганистана условий для нормальной , цивилизованной жизни - природа не позволяет... И не только. А в России, что, не было благотворного влияния западой науки и культуры? Было, И на пользу пошло и ни насколько национальную гордость россиян не унизило.... Только иногда за эту науку тоже кровью платить приходилось. Поминте, Петр Первый шведов за науку благодарил? А у немцев после победы в Великой отечественной, сколько переняли... За все приходится платить. Есть такая пословица "Прилив поднимает все корабли, независимо от размера. " Капитализм с его свободой предпринимательства и политическими свободами, не толко повышает благосостояние своих граждан, благосостояние всех жителей Земли растет тоже - сколько китайцев имеет возможность работать благодаря поставкам в США и другие страны? Самые бедные страны сейчас это страны изолированные, и обычно управляемые диктаторами. ... Что то расписался я ....

Спасибо: 0 
Профиль
Илип



Пост N: 60
Зарегистрирован: 03.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 10:41. Заголовок: Re:


Мр Калаш можно я примитивно.. Вы читали Ленина? Он так и пишет, что афганцы-- особый народ, гордый и независимый, а главное воинственный.. Короче их трогать нивкоем случае нельзя! По Вашему насажденная европейская культура оправдывает погибших афганцев, к-ые боролись за независимость своей Родины? Хорошо, пусть Королева не несет ответственность, пусть тогда правительство отвечает. Представтье следущее..

Британский солдат: Эй, туземец афганский, я пришел на твою землю, чтобы стать ее хозяином. Отныне будешь делать то, что я те скажу. Культуре буду учить.
Афганский крестьянин : не спеши, иноземец, мы-нация особая и не любим чужаков, да мы дикари, и спасибо, что заботетесь о нас, но извините мы как нибудь сами...
Б. с. : Значит ты возражаешь, хорошо, ты сам напросился, будем, как культурные англичане резать тех, кто не согласен. И начну с тебя, непокорный дикарь!
А.к. : не спеши, ты делаешь ошибку, ты убьешь меня только за то, что я не хочу, чтобы мою землю топтал злой чужой солдат, где же тут культура? мне ничего не остается, как поменять крестьянскую лопату, к-ую я сейчас держу в руках на нож, чтобы защититься.

Б. с. : бери,бери.. ведь вы отсталые, у вас нет даже ружей, мы с вами быстро справимся, а потом будем учить ВЫЖИВШИХ грамоте!!!
Аф. к. : да, у нас мало оружий, но у нас есть гордость, патриотизм, и горячая любовь к Родине, а ето лучше оружия!!!

Британец убивает бедного афганца..., у к-го осталась жена и маленький сын...

Спустя какое-то время, англичане дествительно допустим захватили Афганистан, постороили школу. В ту школу пошел тот самый маленький сын, к-ый уже вырос. И встает вопрос: мсить за отца или благодарить британца за школу? что-то вроде СПАСИБО, ТЕБЕ, ДОБРЫЙ БРИТАНЕЦ, ЗА ТО, ЧТО УБИЛ МОЕГО ОТЦА и построил школу. А ТО ПРИЖИВОМ ОТЦЕ Я БЫ ТАК И ОСТАВАЛСЯ ДИКАРЕМ...




Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 422
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 13:49. Заголовок: Re:


Илип пишет:

 цитата:
я -кыргыз-мусульманин


А вот с этого и надо было начинать. Вы не можете участвовать в этой дискуссии по причине религиозно-географической предвзятости. Какой смысл в разговоре, где один пытается осознать причины следствий, а другому "обидно". Вы меня извините, но Ваше понимание этого вопроса - это примитивизм. Экстримизм, терроризм и тоталитаризм - все они строятся именно на примитивном восприятии действительности, на "обиженных" как известно "воду возят". А если к этому добавить пресловутую "гордость", а по нашему - гордыню или один из смертных грехов - то любые дискуссии можно заканчивать за отсутвием смысла.
Так что - ЗАКАНЧИВАЙТЕ.... и.... изучайте термодинамику... или не изучайте.... дело Ваше...
P.S. При чём тут Адольф?


demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 135
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 14:02. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Природа не терпит пустоты

Не совсем так. 2 млн монголов сейчас занимают территорию в хрен знает сколько Франций... :)
kalash пишет:

 цитата:
Как вы думаете, если бы афганцы пребывали с тех пор по наше время под "игом" Англии, лучше была бы их история или нет? Я думаю ЗНАЧИТЕЛЬНО лучше.

Зачем так далеко? Посмотрите на ЮАР после ухода Ф. де Клерка - полный бардак в некогда процветающей (для Африки) стране!

Илип пишет:

 цитата:
Британский солдат: Эй, туземец афганский, я пришел на твою землю, чтобы стать ее хозяином. Отныне будешь делать то, что я те скажу. Культуре буду учить.


Илип, колонизация ВСЕГДА имела сначала корыстные (грабительские) цели. Цивилизация устанавливалась там не сразу. Такова неумолимая логика истории. Следствие того, что человек - сначала "обезьяна", а потом уж "джентльмен" (о чём я уж писал). Вы предъявляете свои претензии не по адресу. Я не буду посылать вас во "Всемирную лигу сексуальных реформ", но, по-моему, вам логичней написать в британское посольство, чем сюда.
Кстати, Холмс своей работой пытался (не думая особо о том) опровернуть этот грустный закон природы "Кто сильнее - тот и прав". Поэтому Холмс столь притягателен (как притягательна романтика и справедливость) и столь, увы... неправдоподобен (по-моему). :(

Резко противопоставляя разум и чувства - мы клеплем и на то, и на другое. (С) Спасибо: 0 
Профиль
МАКСИМ



Пост N: 181
Зарегистрирован: 08.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 14:18. Заголовок: Re:


Поддерживаю TAYMа !!!

Уж где-где я не ожидал встретить "убитого жалостью к единоверцам" кыргыза - мусульманина, так это на сайте посвященному Мр. Шерлоку Холмсу.
Господин Илип нам отлично в красках и лицах (почти по Станиславскому) образно показал предполагаемый диалог стервятника империализма (английского солдата) и простого афганского крестьянина (нагло угнетаемого белыми британскими гадами),но все это выглядит тупо и примитивно... Ну в самом деле,зачем этот пафос и эпос? Илип, вы сами провоцируете спор и сами строите из себя обиженного и гонимого борца за веру. Зачем этот цЫрк ? ЗДЕСЬ НЕ МЕСТО ВСЕМУ ЭТОМУ...
Если бы мы обсуждали фильм "Царство Небесное" с Орландо Блумом и его крестовым походом, то вы бы моги выразить свою религиозную точку зрения и то...если бы она была уместна и логично выведена.
Вы, наверное, верующим стали недавно, в вас сквозит юношеский максимализм и готовность везде вставить свои "5 копеек", борьба с мнимыми врагами и т.д.. Не надо сего делать. Выглядит по секстански...
Это просьба к Вам и совет....

Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 423
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 15:00. Заголовок: Re:


МАКСИМ - несмотря на поддержку я вынужден Вам заметить - не стОит кидаться из одной крайности в другую. Свои замечания Илип-у я делал именно из-за его неосмотрительных постов призывающих других участников форума быть политкорректными в его (Илип-а) понимании. Ваши слова - "Не надо сего делать. Выглядит по секстански... Это просьба к Вам и совет...." - всё же деструктивны и тождественны обращению Илипа к Калашу, а закон у нас для всех ЕДИН
А фраза "убитого жалостью к единоверцам" - вообще звучит грубовато... Нехорошо как-то...
Моё предложение ЗАКРЫТЬ ТЕМУ - относится ко всем... В крайнем случае придётся её просто грохнуть.

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 87
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 15:16. Заголовок: Re:


TAYM пишет:

 цитата:
Моё предложение ЗАКРЫТЬ ТЕМУ - относится ко всем...



Полностью поддерживаю.

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 136
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 20:25. Заголовок: Re:


ОдобрЯМ! Это спор ни о чём.

Резко противопоставляя разум и чувства - мы клеплем и на то, и на другое. (С) Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 182
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 20:46. Заголовок: Re:


Спор, как раз "о чем", но он "не при чем"

Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 138
Зарегистрирован: 20.11.06

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 23:16. Заголовок: Re:


kalash пишет:

 цитата:
Спор, как раз "о чем", но он "не при чем"

С исправлением согласен. ;)
P.S. А я думал, что ваша Мариетта - это в Огайо. Ошибался.

Резко противопоставляя разум и чувства - мы клеплем и на то, и на другое. (С) Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 191
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.07 12:01. Заголовок: Re:


И я согласен. Прекратим эту бесполезную дисскусию.

На третий день рождества я пришел к моему приятелю Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником.
сэр Артур Конан Дойл
"Голубой карбункул"
Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 1937
Зарегистрирован: 08.08.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 11:07. Заголовок: "С 1 сентября вс..


"С 1 сентября вступает в силу приказ Минобразования, определяющий список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. «Вкусное кофе» отныне не будет ошибкой. Статус официальных получили четыре словаря — «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия. То, что у кофе теперь есть не только мужской, но и средний род, в частности, признает орфографический словарь под редакцией Букчиной."

Лично я - поддерживаю! Все эти штирлицкие подколки про кофе уже достали! Когда количество "исключений" (неподвластных уму) в языке становится меньше - это хорошо.

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3243
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 12:17. Заголовок: LaBishop пишет: «Вк..


LaBishop пишет:

 цитата:
«Вкусное кофе» отныне не будет ошибкой.


На это я пойтить не могу! (с)
Принципиально буду пить только мужской кофе

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3429
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 12:37. Заголовок: LaBishop пишет: у к..


LaBishop пишет:

 цитата:
у кофе теперь есть не только мужской, но и средний род

Да, хорошо; мне тоже нравится идет нормальный, закономерный процесс усвоения языком иноязычного слова. Русский язык "переваривает" его, ассимилирует в свою систему. А в системе русского языка несклоняемые существительные, если они неодушевленные, должны быть именно среднего рода. Как пальто, как кино, как такси, как бра, как портмоне, как сотни подобных им слов.
Так что Вы совершенно правы, объективно - это очень положительное явление (в том числе и в плане сокращения числа исключений).

А вот субъективно... Субъективно многим людям трудно отказаться от привычного. Когда отменили букву "ять", Валерий Брюсов сказал, что это конец русского языка; потому что слова без ятя выглядят жуткими уродцами. Бедняжка...

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 756
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 13:02. Заголовок: Я надеюсь, они не тр..


Я надеюсь, они не тронули МОЙ виски...
А ежели они хочут, нехай они хоть с ПОВИДЛОЙ КОФЮ кушают.
Ложат (как правильна: "ложат" или "ложут"?) туды сахер и звОнят поболтать . Потомушта все уже так примыкши -- идёт естевственная ассимиляция, редукция и адаптация.

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1319
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 13:45. Заголовок: Эх, теряет смысл оч..


Эх, теряет смысл очень старый и мой очень любимый анекдот про грузина в бюфете культурного заведения... "Одын кофе... и одын булочка..."

Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3430
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 13:51. Заголовок: Оксо Витни И это Вы..


Оксо Витни
И это Вы еще не знаете, что в украинском языке слова "пальто" и "ситро" совершенно официально склоняются. "Дайте ситра!", "я прийшов без пальта, а ти в пальті". Вскорости, говорят, то же самое ожидает и слова "кино" и "метро". Кстати, слово "евро" в наших новостях склоняют с самого начала.

А еще украинцам невдомёк, как правильно - "ложат" или "ложут", потому что в украинском нет супплетивной видовой пары "класть - положить", а есть однокоренная и логичная "класти - покласти".

Вообще, наблюдение за фокусами близкородственных языков как-то меня... примиряет, что ли? - со многими вещами, которые ныне вызывают столь бурные реакции.

Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 4842
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 13:59. Заголовок: LaBishop пишет: То,..


LaBishop пишет:

 цитата:
То, что у кофе теперь есть не только мужской, но и средний род


А продавать его будут в разных магазинах?

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 758
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 14:00. Заголовок: Рени Алдер http://j..


Рени Алдер

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3431
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 14:07. Заголовок: Pinguin пишет: А пр..


Pinguin пишет:

 цитата:
А продавать его будут в разных магазинах?

И по разной цене. "Мужской" - дороже

Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 127
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 14:19. Заголовок: Рени Алдер пишет: Д..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Да, хорошо; мне тоже нравится идет нормальный, закономерный процесс усвоения языком иноязычного слова. Русский язык "переваривает" его, ассимилирует в свою систему. А в системе русского языка несклоняемые существительные, если они неодушевленные, должны быть именно среднего рода. Как пальто, как кино, как такси, как бра, как портмоне, как сотни подобных им слов.
Так что Вы совершенно правы, объективно - это очень положительное явление (в том числе и в плане сокращения числа исключений).

А вот субъективно... Субъективно многим людям трудно отказаться от привычного. Когда отменили букву "ять", Валерий Брюсов сказал, что это конец русского языка; потому что слова без ятя выглядят жуткими уродцами. Бедняжка...



А мне эти нововведения не кажутся правильными. Вместо того, чтобы поднимать уровень грамотности народа, эти "филологи" опускают язык до магазинного жаргона. Прямо бедные-несчастные, пару исключений им не запомнить. У нас вечно не то что надо упрощают. Лучше бы процедуру приватизации земли упростили, куда бы большее людям облегчение сделали.

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1115
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 15:29. Заголовок: krabele пишет: "..


krabele пишет:

 цитата:
"Одын кофе... и одын булочка..."


"Ос - это то, на чём Земля вертится, а шмел - балшой палисатый мух".


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4577
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 18:09. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..



Нет, я все равно гооворить буду кофе только в мужском роде, ибо нельзЯ потакать безграмотности на гос. уровне.
[off][А лес без ять и твердого знака уже и и хвоей и свежестью не пахнет. /off]

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3433
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 18:33. Заголовок: maut пишет: Нет, я ..


maut пишет:

 цитата:
Нет, я все равно гооворить буду кофе только в мужском роде, ибо нельзЯ потакать безграмотности на гос. уровне.

Вот что меня всегда в людях забавляет, так это их последовательность.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4581
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 18:39. Заголовок: Рени Алдер пишет: В..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Вот что меня всегда в людях забавляет, так это их последовательность.


Но вы же не знаете как я говорю. Совсем не так как пишу...

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3435
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 19:20. Заголовок: maut То есть писать..


maut
То есть писать "горячее кофе" Вы согласны? Но только пусть они не заставляют Вас это произносить!!!

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4582
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 19:25. Заголовок: Рени Алдер пишет: Т..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
То есть писать "горячее кофе" Вы согласны?


Низачто! Да я непоследователен но на это я пойти не могуСкрытый текст
!

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 1562
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 20:40. Заголовок: LaBishop пишет: Ког..


LaBishop пишет:

 цитата:
Когда количество "исключений" (неподвластных уму) в языке становится меньше -

... то легче шпионам.

А там теперь и "дОговор" разрешается...
Скрытый текст


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Да, хорошо; мне тоже нравится идет нормальный, закономерный процесс усвоения языком иноязычного слова.

ИМХО, идёт нормальное освоение кучкой паразитов с филологическими степенями отпущенных смет.
«Оно чем больше ломки, тем больше означает деятельности градоправителя.»

Sam Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1609
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 21:16. Заголовок: Я, вот, извиняюсь, ч..


Я, вот, извиняюсь, что удивляюсь - что за сенсация с кофе? О том, что в кофе добавили двойную норму, - официально, в словаре, - стало еще известно, если не путаю, в 1996 году.

Я же - консерватор. И пью его, кофе (мне одной нормы хватает)

Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 761
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 21:23. Заголовок: Алек-Morse пишет: ..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
в кофе добавили двойную норму, - официально, в словаре, - стало еще известно, если не путаю, в 1996 году.


Точно не вспомню, но раньше. Муж. и ср. равнозначно.
А теперь, я так понял, один ср.

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3436
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:05. Заголовок: Оксо Витни пишет: А..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
А теперь, я так понял, один ср.



Алек-Morse пишет:

 цитата:
Я, вот, извиняюсь, что удивляюсь - что за сенсация с кофе? О том, что в кофе добавили двойную норму, - официально, в словаре, - стало еще известно, если не путаю, в 19[...] году.

Вот и я тоже удивилась, что народ так всполошился из-за такой старой новости... Хотя у нас (как и у вас) народу только дай повод всполошиться. И усмотреть везде происки врагов революции.

Кстати, любопытнейшее было зрелище... Бедные филологи и в кавычках побывали, и "кучкой паразитов" заклеймлены.
Истинно научная дискуссия

Жаль, Алек вмешался... Я еще собиралась послушать.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3437
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:05. Заголовок: Оксо Витни пишет: А..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
А теперь, я так понял, один ср.



Алек-Morse пишет:

 цитата:
Я, вот, извиняюсь, что удивляюсь - что за сенсация с кофе? О том, что в кофе добавили двойную норму, - официально, в словаре, - стало еще известно, если не путаю, в 19[...] году.

Вот и я тоже удивилась, что народ так всполошился из-за такой старой новости... Хотя у нас (как и у вас) народу только дай повод всполошиться. И усмотреть везде происки врагов революции.

Кстати, любопытнейшее было зрелище... Бедные филологи и в кавычках побывали, и "кучкой паразитов" заклеймлены.
Истинно научная дискуссия

Жаль, Алек вмешался... Я еще собиралась послушать.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1610
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:36. Заголовок: Рени Алдер пишет: К..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Кстати, любопытнейшее было зрелище... Бедные филологи и в кавычках побывали, и "кучкой паразитов" заклеймлены.
Истинно научная дискуссия



Кстати, насчет филологов и не-филологов...

Моя старшая сестра хотя и не филолог, но педагог (учитель и завуч в худ. школе). Так помню, как она меня укоряла, что я говорил "звОнит" (я, кстати, почти переучился). Но она сама всё время говорит "ложит на стол" (и т.п.).

Лично я за демократию в обычном общении, но за классическую норму в более-менее официальных СМИ. (и от президентов не терплю всяких полублатных жаргонизмов)

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3247
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:49. Заголовок: А я уже как-то расск..


А я уже как-то рассказывал про бесенят.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3248
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:53. Заголовок: Алек-Morse пишет: о..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
от президентов не терплю всяких полублатных жаргонизмов


Мочить кое-где?


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 762
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 22:54. Заголовок: Рени Алдер пишет: О..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Оксо Витни пишет:

цитата:
А теперь, я так понял, один ср.




Так что они там нагородили-то?

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
laapooder
холмсовед в законе




Пост N: 381
Зарегистрирован: 11.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 10:30. Заголовок: Алек-Morse пишет: Н..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
Но она сама всё время говорит "ложит на стол" (и т.п.).



О да!
Любовь народонаселения к слову "ложить" меня изрядно достала.
Поэтому в знак протеста я стараюсь применять везде слово "класть".
Скласть, склал, покласть и т.д.


Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1122
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 12:33. Заголовок: Статья на Грамоте.ру..

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3445
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 15:37. Заголовок: Irene пишет: Статья..


Irene пишет:

 цитата:
Статья на Грамоте.ру, разъясняющая ситуацию про кофе

Спасибо большое, хорошая ссылка. А нам как раз окончательно обрубили русское телевидение (даже на кабельном ТВ), а у вас такие интересные вещи происходят (супер-интересны два момента - сам приказ Минобраза, и реакция на него СМИ)))).

А я накануне как раз заглянула на один психологический форум - а там тоже [дружеская вечеринка, переходящая в мордобой] по поводу кофе... Думаю: да что ж случилось-то?

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 768
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 15:48. Заголовок: Рени Алдер пишет: Д..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Думаю: да что ж случилось-то?


Я тоже гадал.
Оказалось, что ничего не случилось.

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 4850
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 21:58. Заголовок: Меня гораздо больше ..


Меня гораздо больше убил "йогУрт" - я такого ни разу в жизни не слышал.

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1124
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 02:37. Заголовок: Pinguin пишет: Меня..


Pinguin пишет:

 цитата:
Меня гораздо больше убил "йогУрт" - я такого ни разу в жизни не слышал.


Вы, наверное, давно не были в Париже, вот и не слышали. Впрочем, я не помню, как по-французски йогурт, просто у них все ударения на последний слог.

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1615
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 03:23. Заголовок: Словаристы просто хо..


Словаристы просто хотели еще раз подчеркнуть, что слово "йогурт" означает "гурт йогов".

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3261
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 07:22. Заголовок: Вроде как все четыре..


Вроде как все четыре словаря, на которые теперь надо равняться, изданы издательством, принадлежащим одному олигарху.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4598
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 10:43. Заголовок: Irene пишет: Впроче..


Irene пишет:

 цитата:
Впрочем, я не помню, как по-французски йогурт, просто у них все ударения на последний слог.

Ну почти так и будет , только г не будет читаться и т. А ударение на последний слог.

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2084
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 14:20. Заголовок: maut пишет: Ну почт..


maut пишет:

 цитата:
Ну почти так и будет , только г не будет читаться и т. А ударение на последний слог.


Транскрибируйте пожалуйста, иначе что-то не пойму - йоУр?

Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1347
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 15:23. Заголовок: Из статьи: Критериев..


Из статьи:

 цитата:
Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит и глагол ложить тоже массово распространены, но нормативными не признаются, поскольку не отвечают другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным.


Опять эти критерии. Вот хотелось бы знать, какие такие другие критерии, которые и решают такого типа вопрос...

Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1139
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 15:26. Заголовок: irussia пишет: Тран..


irussia пишет:

 цитата:
Транскрибируйте пожалуйста, иначе что-то не пойму - йоУр?


йогурт
м.
yaourt [jaur(t)] m, yog(h)ourt [jоgurt] m
Яндекс приводит два варианта: "йаур" и "йогурт".



И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3267
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.09 13:21. Заголовок: АНЕКДОТ В ТЕМУ Дев..


АНЕКДОТ В ТЕМУ

Девушка и юноша у дверей в автобусе:
- Девушка, вы выходите?
- Выходят только замуж!
- Ну тогда вы сходите?
- Сходят только с ума!
- Да что же вы тогда делаете?
- Вылазю!

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1143
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.09 16:31. Заголовок: Михаил Гуревич http..


Михаил Гуревич

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
laapooder
холмсовед в законе




Пост N: 392
Зарегистрирован: 11.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 08:17. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
АНЕКДОТ В ТЕМУ

Девушка и юноша у дверей в автобусе:
- Девушка, вы выходите?
- Выходят только замуж!
- Ну тогда вы сходите?
- Сходят только с ума!
- Да что же вы тогда делаете?
- Вылазю!



- С Днём Рождения!

(Михаил почему-то постеснялся рассказать до конца...)

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3293
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 08:46. Заголовок: laapooder пишет: Ми..


laapooder пишет:

 цитата:
Михаил почему-то постеснялся рассказать до конца...


Нет-нет, сколько прочёл - столько и рассказал.
Я не цензор

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1154
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 14:10. Заголовок: В обед забежала в пы..


В обед забежала в пышечную и убедилась в том, что мне режет слух словосочетание "заварное кофе". Поместила об этом пост в дневнике и убедилась в том, что некоторым нужно объяснять, что такое пышечная.


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3473
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 14:52. Заголовок: Irene пишет: некото..


Irene пишет:

 цитата:
некоторым нужно объяснять, что такое пышечная

А я смотрела по "Ностальгии" передачу про Майка Науменко, и там его жена что-то рассказывала, и сказала "поребрик" - а потом стала объяснять, что это.
А я почувствовала гордость от того, что я и так знаю! :-) И всё это благодаря 221б - кто бы мог подумать! ;-)

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1157
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 14:59. Заголовок: Рени Алдер пишет: А..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
А я смотрела по "Ностальгии" передачу про Майка Науменко, и там его жена что-то рассказывала, и сказала "поребрик" - а потом стала объяснять, что это


А "пышечная" - это тоже питерское слово?

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4627
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 15:05. Заголовок: Irene пишет: А "..


Irene пишет:

 цитата:
А "пышечная" - это тоже питерское слово?


В Москве пышки вроде бы зовут пончиками... хотя я не уверен...

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4628
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 15:09. Заголовок: Ага, вот и Википедия..


Ага, вот и Википедия подтверждает :
 цитата:
Жители Москвы и Санкт-Петербурга имеют различные взгляды на трактование данных терминов. В Московском регионе принято называть изделия с отверстием по середине «пончиками»



http://ru.wikipedia.org/wiki/Пончик

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1159
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 15:11. Заголовок: maut , спасибо! htt..


maut , спасибо!

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 147
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 16:17. Заголовок: В мульсериале "С..


Оффтоп: В мультсериале "Симпсоны" Гомер частенько поедает выпечное изделие с дыркой посредине и в существующем русском переводе оно называется "пончик". Заведение, где эти дырчатые изделия продают, называется, соответственно "пончиковая". Надо потребовать включить в дубляж питерский вариант названия этого изделия - "пышка".


Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 4880
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 16:52. Заголовок: На фотке в Википедии..


На фотке в Википедии что-то не совсем пышка. Я бы сказал - совсем не пышка.

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1162
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 20:34. Заголовок: Pinguin пишет: На ф..


Pinguin пишет:

 цитата:
На фотке в Википедии что-то не совсем пышка. Я бы сказал - совсем не пышка.


Знаете, что мне москвичка написала?
"У вас в пышечной и пышек-то нет, у вас только пончики там, так что особенно странно". А Вы тут про Википедию...


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 4888
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 20:51. Заголовок: Ничего-ничего... Мы ..


Ничего-ничего... Мы тоже как-нить нагрянем в ихние пончиковые, и проверим, есть ли там пончики.

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4636
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 21:14. Заголовок: Pinguin пишет: е, и..


Pinguin пишет:

 цитата:
е, и проверим, есть ли там пончики


Там одни пышки, я проверял!

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3302
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 22:01. Заголовок: Пышка - это женщина ..


Пышка - это женщина с античными формами
А пончик просто кушают.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1164
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 08:21. Заголовок: maut пишет: Там од..


maut пишет:

 цитата:
Там одни пышки, я проверял!



Да уж, что я только вчера не выслушала: и про "куру" и про"булку"...

Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
Пышка - это женщина с античными формами


Ну, вот, уже и обзываются...


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3309
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 08:28. Заголовок: Irene пишет: Ну, во..


Irene пишет:

 цитата:
Ну, вот, уже и обзываются...


Отсего же? (с)
Мне такие нравятся.
Скрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1473
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 08:44. Заголовок: Михаил Гуревич, или ..


Михаил Гуревич, Скрытый текст


Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3311
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 08:53. Заголовок: erno пишет: Мопасса..


erno Скрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 1573
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:17. Заголовок: erno пишет: или «Па..


erno пишет:

 цитата:
или «Пампушка»

А мне тут вспомнилась "пампукская хрюря". Не помню - что это, но ВБЛ, возможно, помнит...

Sam Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1167
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:20. Заголовок: Sam пишет: А мне ту..


тут была непроверенная информация

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 1 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4638
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:34. Заголовок: Sam пишет: Не помн..


Sam пишет:

 цитата:
Не помню - что это, но ВБЛ, возможно, помнит...

Пампукская хрюря — это такой пакетик, в котором
лежит мамурик. (с)

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1168
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:43. Заголовок: maut пишет: Пампукс..


maut пишет:

 цитата:
Пампукская хрюря — это такой пакетик, в котором
лежит мамурик. (с)


Вы проверяли? Я давно не слушала, но мне казалось, что мамуррик лежит в чём-то другом, а пампукская хрюря - это пампукская хрюря. По крайней мере, я так всегда цитирую. Я не права? А что же там тогда в самой середине? Было бы здорово, если бы кто-нибудь выложил целиком весь диалог. А то я тут дезинформирую окружающих, выходит.

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1169
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:48. Заголовок: Нашла. Как-то раз сл..


Нашла.
Скрытый текст

http://www.marie-olshansky.ru/ct/oster.shtml
Внимание, вопрос. Почему у меня в памяти застряло , что пампукская хрюря - это пампукская хрюря?


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1478
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 13:50. Заголовок: Надо же, а я слышал ..


Надо же, а я слышал «хрюЛя пампукская».

Скрытый текст

Так что кидаю затравку, можете продолжать.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1373
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 14:40. Заголовок: erno пишет: «Кнут и..


erno пишет:

 цитата:
«Кнут и пряник» (нет, это вовсе не о садо-мазо ). Однажды мне пришло в голову, что если бы я взялся писать на себя пародии, то эта глава будет называться... ну, скажем, «Хлыст и бублик».

И дальше мне стало интересно, а что можно было бы придумать ещё. До «Вожжи и дрожжи» буйная фантазия, помнится, дошла, а вот что ж там ещё-то было?


хотела написать "баранки и гнут", но проверила и убедилась, что такого слова нет. видимо, я переделала "гнёт". не вышел номер.

Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1374
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 14:42. Заголовок: плеть и слойка!..


плеть и слойка!

Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1484
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 14:48. Заголовок: Крабеле, браво. Ах ..


Крабеле, браво.

Ах да, точно были «сайка и нагайка» и «"кошка" и лепёшка».

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 153
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 14:59. Заголовок: erno пишет: Так что..


erno пишет:

 цитата:
Так что кидаю затравку, можете продолжать.


Мне вот такое в голову пришло:
"розги и пирог"
"калаш" и беляш" (к нашему Калашу отношение не имеет)
и еще почему-то на французскую тему: "гильотина и буше"

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1375
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 15:06. Заголовок: ну, тогда. плюшка и ..


ну, тогда.
плюшка и катюшка

Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1171
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 15:59. Заголовок: krabele пишет: ну, ..


krabele пишет:

 цитата:
ну, тогда.
плюшка и катюшка


клюшка и плюшка

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
laapooder
холмсовед в законе




Пост N: 403
Зарегистрирован: 11.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 16:01. Заголовок: Угу... "томат и ..


Угу... "томат и автомат", "фуршет и пистолет", "петля и водки бутылЯ"...

Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1486
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 16:09. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..



«Петля и водки бутылЯ» - это особенно забористо.


Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1172
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 16:12. Заголовок: laapooder пишет: &#..


laapooder пишет:

 цитата:
"петля и водки бутылЯ"...


ром и "баба"


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1489
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 16:50. Заголовок: Ирн, не-а, это получ..


Ирэн, не-а, это получается «хлеб и алкоголь».

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1173
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 17:12. Заголовок: erno erno пишет: эт..


Эрно erno пишет:

 цитата:
это получается «хлеб и алкоголь».


В смысле? Это была попытка спародировать пару "петля и водки бутылЯ"
Баба (Брокгауз и Ефрон)
Баба, 1) древний каменный памятн. в виде грубых человеч. фигур, на юге России др.-2) Чугунный или деревянный снаряд для вбивания свай.-3) Б., бабка, сдобный хлеб или сладкий пирог в Польше и Малороссии.-4 …
Ром - алкоголь, конечно. Так и водки бутылЯ - алкоголь - нет?

Скрытый текст


И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3316
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 23:15. Заголовок: Вот это филология!!..


Вот это филология!!!

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1494
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 16:20. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
Вот это филология!!!

Михаил Гуревич, вот такие мы крутые филолОги.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 1574
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 17:28. Заголовок: Кнут и Гамсун Дональ..


Кнут и Гамсун Дональд.

Sam Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3335
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 23:05. Заголовок: Баран и баранка - го..


Баран и баранка - годится?

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1496
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 07:34. Заголовок: Михаил Гуревич, хм, ..


Михаил Гуревич, хм, а ведь есть угроза «Забодай тебя комар». А у барана забодать кого-нибудь всяко лучше получится.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1400
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:19. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..


Надеюсь, никто не обидится?
Пила и Dead Adriano



Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 1976
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:31. Заголовок: Случайно вспомнилось..


Случайно вспомнилось. Во время учебы в универе знакомый студент-гуманитарий какого-то лешего задал мне такую загадку. Вот четверостишье на эсперанто:

Blankadas velo unusola
Eп la nebula таra blu'.
Ghi kion lasis, kion volas
En fremdaj landoj serchi plu?

Сможете его перевести, не зная языка? Я смог. Ну, почти Направление взял верное, но до конца не дошел. Люди, не лишайте себя удовольствия, не ищите в интернете!

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4652
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:43. Заголовок: Напоминает Уно мом..


Напоминает Уно моменто из формулы любви
Если же переводить то первое слово похоже что-то вроде белый или чистый ( от blank/blanc) дальше видимо велосипед (?) один (одинокий?) (un +solo)
А так как во второй строчке явно читается голубой (blu), то уж не Михал ли Юрьевич это? Правда как velo может быть парусом ума не приложу, но в принципе тогда и nebula понятно ... Да, третью строчку мне не расшиифровать, но в последней, видно слово поиск (search) и земля(land)- тоже в пользу моей гипотезы
Вообще принцип эсперанто - заимствование из разных языков, но проблема в том, ол каком языке речь, ведь часто оно по написанию слово имеет разные значения. Так что может я ошибаюсь, но чисто ИМХО - первое четверостишие Паруса Лермонтова больше всего подходит.

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1402
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:50. Заголовок: maut пишет: первое ..


maut пишет:

 цитата:
первое четверостишие Паруса Лермонтова больше всего подходит.


Да, я тоже так думаю. Меня тоже смутил velo, но вот volas - сразу было понятно: хочет.
И это мои предположения подтвердило.

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4653
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:56. Заголовок: krabele пишет: но в..


krabele пишет:

 цитата:
но вот volas - сразу было понятно: хочет.


А йес, герл! Хочет! Ну коне.. ну коенееечно, как я сразу не догадался....

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3481
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 13:58. Заголовок: maut пишет: Правда ..


maut пишет:

 цитата:
Правда как velo может быть парусом ума не приложу

корень velo - это в латинском "быстрый, стремительный", если я не путаю (помните, в Гаудеамусе? "Венит морс велоцитер" - т.е. смерть приходит стремительно А "велосипедист" - это "быстроног" :-)

Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1502
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:02. Заголовок: В индоевропейских яз..


В индоевропейских языках О и Е в корне часто чередуются. У нас самих есть и вЕлеть, и вОля - тот же корень.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4654
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:03. Заголовок: Рени Алдер пишет: м..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
меня в слове unusola сбило с толку -sol-, я его почему-то с солнцем ассоциировала; ну, и меня перемкнуло на "солнечный круг, небо вокруг"


Просто я французский учил а там seul- одинокий, а читается - соль.

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1503
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:15. Заголовок: erno, не подумавши, ..


erno, не подумавши, пишет:

 цитата:
В индоевропейских языках О и Е в корне часто чередуются. У нас самих есть и вЕлеть, и вОля - тот же корень.

Впрочем, по отношению к парусу это как бузина в огороде.
Тут, видимо, не греческий корень vel - быстрый, и не всеобщий vel/vol со значением «хотеть, желать». Вроде бы есть латинское слово velum, оно обозначает некую изогнутую поверхность. Более конкретные значения - от «парус» и до «мягкое нёбо».
Ссылка на википедию (у нас ссылки на неё не становятся активными, так что желающим придется копировать её в командную строку):
http://ru.wikipedia.org/wiki/Велум_(значения)

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2106
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:27. Заголовок: Просто я французский..


maut пишет:

 цитата:
Просто я французский учил а там seul- одинокий, а читается - соль.


А в итальянском sole - солнце, а solo - один.

Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3483
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:37. Заголовок: erno пишет: Вроде б..


erno пишет:

 цитата:
Вроде бы есть латинское слово velum, оно обозначает некую изогнутую поверхность. Более конкретные значения - от «парус» и до «мягкое нёбо».

Да; Вы правы. Велосипедисты тут не при чем
Скрытый текст


Вообще, Ваше Преосвященство, Вы с Вашим другом и загадки задаете! с подвохами.
При том, что я про "велум палатум" знала - но созвучие с "вело-" сильно сбивает с толку; особенно после работы и без обеда...
Хорошая загадка; надо на знакомых опробовать.


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3347
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 14:55. Заголовок: Поздно я подключился..


Поздно я подключился.
А мне это "Верлиоку-Бармаглота" напомнило.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 1977
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.09 04:48. Заголовок: Все молодцы! Всё обс..


Все молодцы! Всё обсуждение прочитал с большим удовольствием! А я, когда отгадывал, меня unusolo подвело. Я твердил "Один, одна, одни, одному, что же это может быть, чьерт побьери!" . Сказал бы "одинокий" - и сразу бы угадал, учитывая вопросительный знак на конце стиха.... Или надо было от слова "голубой" отталкиваться - тоже было бы всё просто...

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 164
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.09 13:55. Заголовок: В этом переводе четк..


В этом переводе четко сохранен ритм оригинала. Поэтому угадать не трудно.

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 1582
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.09 12:27. Заголовок: irussia пишет: А в ..


irussia пишет:

 цитата:
А в итальянском sole - солнце, а solo - один.


Со-о-о-оли! Та-ра ра-ра-ра ра-ра-а ра... (Т.Кутуньо. Soli.)
Скрытый текст


Sam Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4663
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.09 15:13. Заголовок: Sam пишет: Со-о-о-о..


Sam пишет:

 цитата:
Со-о-о-оли! Та-ра ра-ра-ра ра-ра-а ра...


Именно эту песню я и вспомнил...
А еще Solo un Italiano - его же. О великий и могучий итальянский....

Неужели Вы не были в Лондоне, сэр?
Быть не может. Наверно, Вы просто забыли.
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3487
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 01:19. Заголовок: Sam пишет: Со-о-о-о..


Sam пишет:

 цитата:
Со-о-о-оли! Та-ра ра-ра-ра ра-ра-а ра...


maut пишет:

 цитата:
Именно эту песню я и вспомнил...
А еще Solo un Italiano - его же.

Чёрт, не те я песни в детстве распевала...

А я вспомнила
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!

За что и поплатилась

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 165
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 11:40. Заголовок: К вопросу о перевода..


К вопросу о переводах. Вспомнила историю. Смотрела в кинотеатре фильм "Оливер Твист". Фильм дублирован. Там есть сцена, в которой спорят 2 джентельмена. Один другому говорит: "Если я проиграю, то съем свою ГОЛОВУ". Если бы у меня был попкорн, то я бы им подавилась. Переводчики явно перепутали head и hat. Ведь существует известная фраза про поедании шляпы в случае проигрыша, так причем тут голова? Мне кажется, что это явная ошибка перевода.

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3391
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 22:41. Заголовок: Агата пишет: Перево..


Агата пишет:

 цитата:
Переводчики явно перепутали head и hat. Ведь существует известная фраза про поедании шляпы в случае проигрыша, так причем тут голова? Мне кажется, что это явная ошибка перевода.


Похоже. А это фильм Полянского?

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 170
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.09 10:28. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
А это фильм Полянского?


Да, он самый.

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 4929
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.09 15:32. Заголовок: Цитата из Инета: Див..


Цитата из ЖЖ:

 цитата:
Дивилась Шерлока Гольмса по тєлєку... До речі, є непоганий сайт http://www.221b.ru


Так наш сайт ещё никто не хвалил...

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Irene
Леди во всём




Пост N: 1235
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.09 16:04. Заголовок: Pinguin пишет: Так ..


Pinguin пишет:

 цитата:
Так наш сайт ещё никто не хвалил...


А как переводится-то? "Смотрела по телику Шерлока Холмса... Кстати, есть неплохой сайт..."?

И уносят меня, и уносят меня, в цветную звенящую хрень три белых коня, два красных слона, пингвин, бегемот и олень (с) Спасибо: 0 
Профиль
miss





Пост N: 27
Зарегистрирован: 12.03.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.09 17:28. Заголовок: Irene, именно так ..


Irene, всё правильно


Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3411
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.09 20:16. Заголовок: непоганий сайт htt..



 цитата:
непоганий сайт




Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Фандорин





Пост N: 519
Зарегистрирован: 30.08.07
Откуда: Украина, Сумы
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 14:29. Заголовок: Дивилась Шерлока Гол..



 цитата:
Дивилась Шерлока Гольмса по тєлєку... До речі, є непоганий сайт http://www.221b.ru



Да оно даже на украинском писать не умеет, не то что сайт оценивать Не «Шерлок Гольмс», а «Шерлок Холмс» и не «тєлєк», а если уж на то пошло «телик»





Ваш Э.П.Фандорин. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4693
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:00. Заголовок: Фандорин пишет: Не ..


Фандорин пишет:

 цитата:
Не «Шерлок Гольмс», а «Шерлок Холмс»


Мне кажется это был тонкий стеб. Шерлок Гольмс - это из дореволюционных переводов.

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4697
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:07. Заголовок: krabele пишет: А у м..


krabele пишет:

 цитата:
А у меня нет. Вот нет и все.


а чей у вас перевод если не секрет?
И какое стишие читает Алиса в начале второй главы?

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
Фандорин





Пост N: 520
Зарегистрирован: 30.08.07
Откуда: Украина, Сумы
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:11. Заголовок: maut пишет: Шерлок ..


maut пишет:

 цитата:
Шерлок Гольмс - это из дореволюционных переводов.



Я слышал, что в дореволюционном переводе Ш.Х. звучит «Шерлокъ Холмсъ»

Ваш Э.П.Фандорин. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4698
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:18. Заголовок: Фандорин пишет: Я ..


Фандорин пишет:

 цитата:
Я слышал, что в дореволюционном переводе Ш.Х. звучит «Шерлокъ Холмсъ»

http://www.bibliograph.ru/MK/doyle_ac/Avtors.html

 цитата:
1904 - ВОЗВРАЩЕНИЕ ШЕРЛОКА ГОЛЬМСА - М.: Ефимов, 172(1) стр. Пер. Н. Д. Облеухов


И посмотреть на нее можно:

Фото (с): http://www.rarebooks.ru/ru/fiction/foreign-prose/index.php?id23=6145

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1484
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:27. Заголовок: maut пишет: а чей у..


maut пишет:

 цитата:
а чей у вас перевод если не секрет?
И какое стишие читает Алиса в начале второй главы?


Да не секрет.
Я когда-то читала (именно, читала) на английском с комментариями. А вот эта книга на русском переводе Леонида Яхнина, 2006г. (которую, надо признаться, я и не читала, подарена она была позже, разумеется, а перевод мне уже больше, после английского оригинала, не хотелось читать...)

Такс, теперь к стихотворению.
Единственное стихотворение, в середине главы, такое (и тут я вспоминаю, что такого еще не встречала в русском переводе, хотя наверное, другой русский перевод я читала в таком возрасте, что помнить было бы нечеловечно....)

В лесу родилась телочка
Вовсю она росла.
Сама все лето знойное
Она себя пасла.

Денек осенний серенький
За летом прискакал,
И телочку под елочку
Он дождиком загнал.



Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4699
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:28. Заголовок: krabele пишет: вот..


krabele пишет:

 цитата:
вот эта книга на русском переводе Леонида Яхнина


Тогда все ясно. Яхнин - это живой кошмар русских переводов (с).

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1486
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:30. Заголовок: maut пишет: Яхнин -..


maut пишет:

 цитата:
Яхнин - это живой кошмар русских переводов


кто сказал?

Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 194
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:33. Заголовок: Я видела 3 разных пр..


Я видела 3 разных перевода Алисы (Набокова, Заходера и третьего не помню кого), так там крокодил был.

Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4700
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:38. Заголовок: krabele пишет: кто ..


krabele пишет:

 цитата:
кто сказал?


Один знакомый филолог.
Я Яхнина знаю в основном по переводу- пересказу ВК. Сказать что это плохо- ничего не сказать.
Другие его творения насколькоя знаю не лучше
Вот тут можно почитать отрывки из яхнинского первода ВК. Для тех кто пнимает о чем речь - истинное наслаждение...
Кстати в комментах там фраза похожая на ту что я привел выше, вероятно уже пошло в народ

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
Агата



Пост N: 196
Зарегистрирован: 05.06.09
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:39. Заголовок: Перевод Заходера: - ..


Перевод Заходера:
- Звери, в школу собирайтесь!
Крокодил пропел давно!
Как вы там ни упирайтесь,
Ни кусайтесь, ни брыкайтесь -
Не поможет все равно!

Громко плачут Зверь и Пташка,
- Караул! - кричит Пчела,
С воем тащится Букашка...
Неужели им так тяжко
Приниматься за дела?


Errare humanum est Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3518
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:41. Заголовок: Фандорин пишет: и н..


Фандорин пишет:

 цитата:
Не «Шерлок Гольмс», а «Шерлок Холмс» и не «тєлєк», а если уж на то пошло «телик»


maut пишет:

 цитата:
Шерлок Гольмс - это из дореволюционных переводов.

Не только. Это еще и вариант диаспорного (канадского и пр.) украинского правописания - который определенные круги пытаются сейчас навязать всей Украине.
А "тєлєк" - это фонетически точная передача именно русского, русскоязычного произношения жаргонного слова - модная фишка в некоторых молодежных сообществах.

Так что стёб здесь, безусловно, есть. Но чей и над кем - сказать трудно.


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4701
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:45. Заголовок: http://lib.ru/CARROL..


http://lib.ru/CARROLL/
Небольшая (и неполная) антология переводов Алисы. Везде есть крокодил.
Мне больше всех нравится стилизация Набокова.


Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1487
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:45. Заголовок: maut пишет: Я Яхнин..


maut пишет:

 цитата:
Я Яхнина знаю в основном по переводу- пересказу ВК. Сказать что это плохо- ничего не сказать.
Другие его творения насколькоя знаю не лучше


Ну, не повезло. Родители дарили книгу, а откуда им сейчас здесь следить за переводами... (Хотя их такие вещи очччень интересуют!)

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4702
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:47. Заголовок: krabele пишет: Ну, ..


krabele пишет:

 цитата:
Ну, не повезло. Родители дарили книгу, а откуда им сейчас здесь следить за переводами... (Хотя их такие вещи очччень интересуют!)


Мне кажется, даже в плохом переводе есть своя прелесть. На худой конец поржать можно.


Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1489
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:52. Заголовок: maut пишет: На худо..


maut пишет:

 цитата:
На худой конец поржать можно.


Ага, вот, стишок про телочку - вполне! (конечно, это не будет как у маэстро Набокова...)

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4703
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 15:58. Заголовок: krabele пишет: Ага,..


krabele пишет:

 цитата:
Ага, вот, стишок про телочку - вполне!


Почему-то читая сие творение вспомнил:
Зеленый мох под елками.
Зеленый мох под елками.
Что нужно парню в двадцать лет?
Покувыркаться с телками!

Вся наша жизнь, куда ни глянь,
Полна трудами столькими.
Она и впрямь была бы дрянь,
Когда б не скачки с телками.

Почтенный люд к монете лют
До самой крайней крайности.
И я могу сшибить деньгу,
Да только что в ней радости?

Но мне подай стакан вина
Да телку попокладистей,
И все вокруг пошлю я на
Заради этих радостей!

Не вам, ослиным головам,
Донять меня подколками -
На что умен был Соломон,
И тот водился с телками.

Господь не зря, сей мир творя,
Корпел ночами долгими
И, лишь на глаз сварганив нас,
Рискнул заняться телками!

Угадайте автора с трех раз...

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1490
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:02. Заголовок: maut пишет: Угадайт..


maut пишет:

 цитата:
Угадайте автора с трех раз...


Ляпсис-Трубецкой!(с)

(Да откуда ж мне знать? Не встречалось такое... в чем-то очень правдиво, кстати... )


Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4704
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:03. Заголовок: krabele пишет: Ляпс..


krabele пишет:

 цитата:
Ляпсис-Трубецкой!(с)

(Да откуда ж мне знать? Не встречалось такое... в чем-то очень правдиво, кстати... )


Еще две попытки. Подскажу: это перевод.

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1492
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:10. Заголовок: maut пишет: Подскаж..


maut пишет:

 цитата:
Подскажу: это перевод.


Это что ж, Яхнин значит?
У него загвоздка (или загвостка???) на телок, что-ли...
А что же он такое мудрое перевел? Не Шекспира случайно?

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4705
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:14. Заголовок: krabele пишет: Это ..


krabele пишет:

 цитата:
Это что ж, Яхнин значит?
У него загвоздка (или загвостка???) на телок, что-ли...
А что же он такое мудрое перевел? Не Шекспира случайно?


Это не Яхнин. И к счастью не Шекспир. Но рядом.

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1494
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:15. Заголовок: maut сдаюсь! не знаю..


maut сдаюсь! не знаю...

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4706
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:19. Заголовок: krabele Ок! \Ит..


krabele
Ок!
\Итак (звуки фанфар)
Это был-
Великий шотландский поэт
Роберт Бернс

Green Grow The Rashes

Перевод М.Фрейдкина

Оригинал:

Green Grow The Rashes

1783

Chor. - Green grow the rashes, O;
Green grow the rashes, O;
The sweetest hours that e'er I spend,
Are spent amang the lasses, O.

There's nought but care on ev'ry han',
In ev'ry hour that passes, O:
What signifies the life o' man,
An' 'twere na for the lasses, O.
Green grow, &c.

The war'ly race may riches chase,
An' riches still may fly them, O;
An' tho' at last they catch them fast,
Their hearts can ne'er enjoy them, O.
Green grow, &c.

But gie me a cannie hour at e'en,
My arms about my dearie, O;
An' war'ly cares, an' war'ly men,
May a' gae tapsalteerie, O!
Green grow, &c.

For you sae douce, ye sneer at this;
Ye're nought but senseless asses, O:
The wisest man the warl' e'er saw,
He dearly lov'd the lasses, O.
Green grow, &c.

Auld Nature swears, the lovely dears
Her noblest work she classes, O:
Her prentice han' she try'd on man,
An' then she made the lasses, O.
Green grow, &c.

перевод С. Маршака:

Растет камыш среди реки,
Он зелен, прям и тонок.
Я в жизни лучшие деньки
Провел среди девчонок.

Часы заботы нас несут,
Мелькая в быстрой гонке.
А счастья несколько минут
Приносят нам девчонки.

Богатство, слава и почет
Волнуют наши страсти.
Но даже тот, кто их найдет,
Найдет в них мало счастья.

Мне дай свободный ветерок
Да крепкие объятья -
И тяжкий груз мирских тревог
Готов к чертям послать я!

Пускай я буду осужден
Судьей в ослиной коже,
Но старый, мудрый Соломон
Любил девчонок тоже!

Сперва мужской был создан пол.
Потом, окончив школу,
Творец вселенной перешел
К прекраснейшему полу!

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 1 
Профиль
krabele





Пост N: 1495
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:27. Заголовок: вот это да! Какие вс..


вот это да!
Какие все разные стихотворения, а все о том же! Последнее четверостишье мне у Маршака очень нравится...
(А в стиле Фрейдкина (у него не случайная фамилия ) я подобное видела на двери пардон туалета: Gott übte nur, als sie den Mann schuf...
Да, женский пол Бога не случаен... это, понимаете ли, женский был туалет, и соответственно... )

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4708
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.09 16:34. Заголовок: krabele Вот здесь в..


krabele
Вот здесь взял:
http://zhurnal.lib.ru/k/knjazew_j/45.shtml
(там еще один перевод)

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1642
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.09 05:21. Заголовок: krabele пишет: Роди..


krabele пишет:

 цитата:
Родители дарили книгу, а откуда им сейчас здесь следить за переводами... (Хотя их такие вещи очччень интересуют!)



Кстати, не об "Алисе", а о "Властелине колец" и "Хоббите"...
очень рекомендую всем неравнодушным к переводам и их интерпретации прочесть монографию амриканского исследователя Марка Хукера "Толкин русскими глазами".

есть русский перевод его исследования, и его можно скачать тута:
http://www.nto-ttt.ru/parts/library.shtml

Я собираюсь как-нибудь написать в ЖЖ о своих впечатлениях и размышлениях, возникших после знакомства с трудом мистера Хукера

Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1530
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.09 05:48. Заголовок: Алек-Morse, спасибо ..


Алек-Morse, спасибо за ссылку.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1643
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.09 06:23. Заголовок: Всегда, пожалуйста ..


Всегда, пожалуйста

Для затравки - пара волнующих цитат из книги "Толкин русскими глазами"

Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3449
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.09 13:02. Заголовок: maut пишет: Небольш..


maut пишет:

 цитата:
Небольшая (и неполная) антология переводов Алисы.


Да, точно далеко не полная

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3545
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 10:50. Заголовок: Цитата дня (вчерашне..


Цитата дня (вчерашнего):

"В начале XVIII века Джонатан Свифт написал государственному казначею Великобритании письмо, в котором просил его принять меры к тому, чтобы зафиксировать английский язык в неизменном виде. Перед этим его следовало улучшить - но можно не до конца: лучше уж немного несовершенный язык, чем постоянно меняющийся! Читать его письмо современному человеку местами трудновато: английский язык с тех пор несколько изменился..."

Цитата из лекции, прочитанной в Летней лингвистической школе (для детей) старшим научным сотрудником Института востоковедения РАН и филфака МГУ С.А Бурлак, 2005 год

Как раз вчера разговаривала с одной рафинированной филологической дамой - по поводу того, как ужасны йогУрт и кофе среднего рода... Лейтмотив - "Зачем вносить все эти изменения?!!" :-)

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 2037
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 10:56. Заголовок: Рени Алдер пишет: л..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
лучше уж немного несовершенный язык, чем постоянно меняющийся! Читать его письмо современному человеку местами трудновато: английский язык с тех пор несколько изменился



Насколько я знаю, не все языки подвержены процессу постоянного изменения. Вроде бы исланды фанатично следят за неизменностью языка - и сейчас безо всяких трудностей могут читать произведения своих авторов, которым (произведениям) по несколько веков... Правда это или нет - не могу сходу сказать, но такую байку я слышал

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3546
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:21. Заголовок: LaBishop пишет: не ..


LaBishop пишет:

 цитата:
не все языки подвержены процессу постоянного изменения

Так не бывает
Все языки меняются; просто с разной скоростью (по сравнению друг с другом и по сравнению с самим собой в разные периоды).

А насчет исландского языка Вы в чем-то правы. Я его подробно не изучала, но кое-что тоже слышала :-) Кстати, с исландским языком что забавно... Он, конечно, есть. Но в каком-то смысле - его нет
Когда в IX веке часть норвежцев переселилась в Исландию - то, вследствие плоховатого развития коммуникаций, связь с материковой Норвегией и норвежским языком была слабой; и развитие норвежского языка в Норвегии и Исландии пошло разными путями. Так что на современном этапе исландский язык - это, грубо говоря, законсервированный норвежский язык IX века.
Скрытый текст


Ну, а насчет изменений - я лично, повторюсь, этот язык не исследовала, а ученые, как всегда, высказываются сдержанно.
Энциклопедический лингвистический словарь пишет (курсив мой):

 цитата:
Исландский язык в большей мере, чем другие скандинавские языки, сохранил древнюю систему словоизменения (флективные формы). В лексике мало заимствований, новые понятия получают собственно исландское обозначение... Современная орфография близка древнеисландской.

Т.е. видно, что новое всё же есть - но традиции, действительно, блюдутся.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3547
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:29. Заголовок: Вообще же - проблема..


Вообще же - проблема непростая... густо замешенная на национальных традициях и личных предпочтениях.
Вот, например, у японцев долгое время было принято помещать девическую ножку в специальные деревянные колодки, чтобы она не росла. А потом они любовались образовавшимся копытцем. Им казалось, что так красиво и правильно.

А мне вспоминается цитата из одного барда -
А попробуй ветер поймать,
Привязать его к якорям...


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4761
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:34. Заголовок: Рени Алдер пишет: В..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Вот, например, у японцев долгое время было принято помещать девическую ножку в специальные деревянные колодки, чтобы она не росла.


я где-то читал что они вроде ее как-то перевязывали. Впрочем суть не меняется..

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 2038
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:48. Заголовок: "Другой характер..


"Другой характерной чертой стала чистота языка: исландцы принципиально не заимствуют терминов из других языков, а предпочитают изобретать собственные с использованием исконных корней."

Интересно будет на досуге найти, как на исландский язык переводятся такие слова, как internet. Неужели какая-нибудь "междусеть"? Вот было бы здорово!

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4762
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:56. Заголовок: "Для таких понят..


"Для таких понятий, как революция, социальный, техника, космос, мутация, калория, спектр, стадион, автобус, кинофильм, атом, факультет, энергия, фотоаппарат и т.п., современный исландский язык продуцирует собственные слова: например, erfðafræði "генетика" <- erfð "наследование" + fræði "наука"). При бурном развитии современной науки и техники такая борьба против иностранных слов очень нелегка. Но пока она ведется довольно успешно благодаря стремлению маленького народа сохранить в чистоте то, что он считает одним из своих величайших национальных достояний, – язык."
отсюда

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3548
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:58. Заголовок: LaBishop пишет: ..


LaBishop пишет:

 цитата:
"Другой характерной чертой стала чистота языка: исландцы принципиально не заимствуют терминов из других языков, а предпочитают изобретать собственные с использованием исконных корней."

Кстати, этим исландский язык похож на чешский. Так что можете поисследовать чешские слова - думаю, они будут понятнее Кстати, можно начать с этикеток разных продуктов - там, как правило, указаны составы и инструкции на многих европейских языках, и чешский там встречается довольно часто.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2124
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 12:01. Заголовок: Я нашла исландско-ру..


Я нашла исландско-русский словарь, а там вот это:
Indíán|i m -a, -ar индёец.
(Я полагаю это в противоположность вот этому: Indverj¦i m -a, -ar индиец, индус.)

А вот слов "компьютер" и "интернет" я что-то не нашла.

Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 4763
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 12:02. Заголовок: Internet, Alþj&..


Internet, Alþjóðanet- это интернет. по кр. мере такие варианты словарь дает

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!

Григорий Горин
Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 2039
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 12:04. Заголовок: maut пишет: наприме..


maut пишет:

 цитата:
например, erfðafræði "генетика" <- erfð "наследование" + fræði "наука").



maut, спасибо за информацию!

Рени Алдер пишет:

 цитата:
Так что на современном этапе исландский язык - это, грубо говоря, законсервированный норвежский язык IX века.



Вообще, если серьезно, я, конечно, с одной стороны, предпочитаю свежие продукты консервам. Но с другой - не хотелось бы, чтобы дети моих детей не могли читать Пушкина в оригинале. А пользовались адаптированными переводами.



Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3549
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 13:39. Заголовок: LaBishop пишет: не ..


LaBishop пишет:

 цитата:
не хотелось бы, чтобы дети моих детей не могли читать Пушкина в оригинале.

А "Повесть о полку Игореве" знаете какая красивая, на древнерусском? Я читала кучу её переводов на русский и украинский языки - но на древнерусском самая красивая. "Не лепо ли ны бяшеть, братие, начати старыми словесы трудных повестей о полку Игореве, Игоря Святославича..." Эх!.. (извините, кстати, если где ошиблась - цитировала по памяти, гуглить и в книжки лезть после работы жуть как неохота)

А четыре прошедших времени в древнерусском языке? представляете, сколько нюансов смысла можно было выразить? не жалко, что их нет?.. Мне - немножко жалко иногда.

Но - жизнь без потерь не бывает. Если ничего не меняется - то мы ничего не потеряем, конечно. Но ничего и не найдём...

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1666
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 11:22. Заголовок: Такс, тут со-форумча..


Такс, тут со-форумчане навели меня (в совершенно других дебатах: о здоровье в зависимости от выпивки, решающей проблему с ляпами, и от наличия сосновых при холмсовстречах, а также сердечных и милых) на языковое расследование. Я решила уточнить: а что же такое лиственница и как она по-немецки?
( Lärche, кстати.)
И естественно, я начала рыскать и по другим сосновым деревьям. Какая путанница открылась передо мной:
Ель - это не Tanne, как я все 16 лет (ну не 16, ну 15) думала.
А Fichte - это не пихта, как казалось бы логичней, а та самая ель!
А пихта - и есть Tanne.


Все наооборот!

Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1668
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 11:29. Заголовок: А вот еще для полной..


А вот еще для полной путанницы: Lerche (не Lärche) по-немецки жаворонок.

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3615
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 23:17. Заголовок: krabele пишет: Fich..


krabele пишет:

 цитата:
Fichte - это не пихта, как казалось бы логичней, а та самая ель!


Есть такая студенческая старая (времён совка ) частушка:
Ух ты, их ты,
Ёлочки да пихты!
Где бывал философ Фихте,
Побываешь фиг ты!
читается "фих ты"

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1699
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 23:23. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
студенческая старая (времён совка ) частушка:
...
Где бывал философ Фихте,
Побываешь фиг ты!


Да, забавно. Я посмотрела, где там он был. И окозалось - я даже была на его могиле (и сразу же забыла). Там похоронены всякие философы (в самом центре города такой маленький оазиз), а так же и Брехт.

А вот ему памятник.

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3616
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 23:50. Заголовок: Это в Берлине?..


Это в Берлине?

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1700
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 23:57. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
в Берлине




Спасибо: 0 
Профиль
Northern Maverick



Пост N: 199
Зарегистрирован: 07.07.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 01:05. Заголовок: - Избушка-избушка, п..


- Избушка-избушка, повернись ко мне лесом, к заду передом!
- Вы ставите меня в филологический тупик своими авангардистскими идиомами.
- Чо?
- Да, примерно это я и имела в виду...

Спасибо: 0 
Профиль
Алек-Morse
холмсовед в законе




Пост N: 1682
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 01:43. Заголовок: Northern Maverick пи..


Northern Maverick пишет:

 цитата:
- Вы ставите меня в филологический тупик своими авангардистскими идиомами.



Сей диалог из жизни или творчество, дружественно настроенного к филологам туземца?

Взвращаясь к уже звучавшей ранее теме... Как-то я рекомендовал книгу Марка Хукера "Толкин русскими глазами":


 цитата:
очень рекомендую всем неравнодушным к переводам и их интерпретации прочесть монографию амриканского исследователя Марка Хукера "Толкин русскими глазами".

есть русский перевод его исследования, и его можно скачать тута:
http://www.nto-ttt.ru/parts/library.shtml

Я собираюсь как-нибудь написать в ЖЖ о своих впечатлениях и размышлениях, возникших после знакомства с трудом мистера Хукера



Уже публикую - в ЖЖ:

http://alek-morse.livejournal.com/25418.html
http://alek-morse.livejournal.com/25791.html
http://alek-morse.livejournal.com/26093.html



Спасибо: 0 
Профиль
головадвауха



Пост N: 2
Зарегистрирован: 02.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.09 10:20. Заголовок: Прочитав в разделе &..


Прочитав в разделе "География" форума словосочетание "волость Йыэляхтме", я осознал, что у меня лично - претензии к филологической науке. Ведь это трезвому индивидууму нипочем не прочитать! Это что же, граждане филологи, если бы на эстонском языке у слова было впереди 20 гласных - русский человек язык ломать должен?



Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3643
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.09 11:18. Заголовок: головадвауха пишет: ..


головадвауха пишет:

 цитата:
если бы на эстонском языке у слова было впереди 20 гласных - русский человек язык ломать должен?

Должен!
Потому что может.

Дело в том, что русский язык настолько гибок, что может следовать почти за любым другим языком. И лично я вижу в этом повод не для ворчания, а для скрытой гордости :-)

Вот, например, вьетнамцы... Они же, даже если захотят, то не смогут произнести слово "Москва". Потому что по-вьетнамски в конце слога может стоять либо гласный, либо носовой согласный, либо п, т или к. Слога мос в нём не бывает. Потому во вьетнамском географическом атласе вместо "Москва" написано "Matscova"
Но это еще ничего; вот Мельбурн во вьетнамском превращается в Menbuoc

Продолжу цитировать замечательного филолога Алексея Алексеича Леонтьева (книга называется "Путешествие по карте языков мира"):
"Когда одна из моих книг была издана на японском языке, моя обычная русская фамилия превратилась на обложке книги в японскую: Ре-он-ти-е-фу. Дело в том, что в японском, во-первых, нет звука л - его заменяют р. Во-вторых, слога тье там тоже не может быть. В-третьих, японское слово (да и слог тоже) не может кончаться на согласный. И в-четвертых, в японском нет звука в, но есть звук ф, с которым сочетается только один гласный - у. Легко видеть: никак иначе по-японски фамилию Леонтьев не изобразишь.
В японском языке довольно много слов, заимствованных из европейских языков. Как должно звучать по-японски слово матрос? Вы почти угадали: мадоросу. А английское слово ice-cream "мороженое" превращается в айсу-куриму".


Вам симпатична жёсткость и неуступчивость японского? более, чем гибкость русского?
Ну что ж... Дело вкуса!
Только не забывайте, что всё существует в комплексе - так что в нагрузку пойдёт харакири. Вы готовы?

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
головадвауха



Пост N: 3
Зарегистрирован: 02.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.09 12:58. Заголовок: Разного рода окончан..


Разного рода окончания и носовые согласные - это нам всё товарищ филолог довольно хорошо всё объяснила. Одного она нам не объяснила - почему в русском языке в целом и на сайте 221b.ru в частности Tallinn везде именуется "Таллин". Ведь тянуть "нннн" мы можем. Однако принципиально не хочем! И я считаю это очень правильным!

Цитирую википедею:
"Форма написания Таллин (через один «н») сложилась в годы, когда распространялось мнение, согласно которому в иноязычных именах и названиях следовало избегать несвойственных русской лексике стечений согласных или гласных. По той же причине тогда не обозначали длинных гласных в эстонских и финских названиях, например Сарема вместо Сааремаа. Со временем, однако, этот подход стал всё более вытесняться стремлением как можно точнее передавать оригинальное написание названия и тем самым сохранять информативность названий. Это соответствует международным принципам, принятым на международных конференциях ООН по упорядочению географических названий, отдающим приоритет транслитерации — побуквенной передачи названия.

7 декабря 1988 года на сессии Верховного Совета Эстонской ССР была принята поправка к русскому тексту Конституции республики, согласно которой название города стало писаться с двумя «нн» (Таллинн). Эта реформа объяснялась стремлением привести русское написание в соответствие с эстонским.

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа 1995 года № 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц», было установлено написание названия города с одним «н» (Таллин)."

Вообщем, я считаю, что Йыэляхтме надо было назвать Юрьевкой какой-нибудь и дело с концом! Из соображений банального удобства и самостийности!

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3711
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.09 21:50. Заголовок: А я принципиально пи..


А я принципиально пишу Таллинн
В том числе и здесь.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Northern Maverick



Пост N: 200
Зарегистрирован: 07.07.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 12:58. Заголовок: Алек-Morse Текст, к..


Алек-Morse
Текст, который я привёл, явно творчество неравнодушного к филологии туземца. Сиречь анекдот.

Ваши публикации на тему книги о творчестве Толкиена в русской интерпретации читал. Хорошо.

Вот ещё одни филологический анекдот:
Профессор читает лекцию:
- Существуют языки в которых двойное отрицание означает положительный ответ, существуют языки в которых двойное отрицание означает отрицательный ответ, но не существует языков в которых двойной положительный ответ означал бы отрицание.
Крик с задних рядов:
- Ну да, конечно!

Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3651
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 14:03. Заголовок: Northern Maverick С..


Northern Maverick
Спасибо!
Люблю филологические анекдоты... И даже немножко собираю, по случаю и без фанатизма :-)
Ваши тоже присовокуплю :-)))

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 5068
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 16:22. Заголовок: И много насобирали т..


И много насобирали таких анекдотов? Я бы послушал. И не только филологические, а вообще профессиональные - наверняка там есть много интересного.

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3656
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 20:22. Заголовок: Pinguin пишет: И мн..


Pinguin пишет:

 цитата:
И много насобирали таких анекдотов? Я бы послушал.

Ладно... Вот я только выберу оттуда самые приличные

Кстати, это уже начало анекдота. В старинном значении этого слова. Источник анекдота не помню, где-то у меня записано - но сейчас не найти... насколько помню, это зафиксировано в чьих-то воспоминаниях.

Однажды в гости к Анне Ахматовой зашла Ольга Берггольц. Женщина она решительная, фронтовичка-блокадница, и всё такое... И вот в разговоре она начинает ругаться не очень печатными (вернее, совсем непечатными) словами. Лидия Чуковская (которая в то время жила при Ахматовой) стала стыдить её: "Как вы можете! При Анне Андревне!!!" На что Ахматова ответила: "Ну что вы, Лидочка! Мы же филологи!"

Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 873
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 22:42. Заголовок: Рени Алдер пишет: О..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Однажды в гости к Анне Ахматовой зашла Ольга Берггольц.


Этот анекдот любил А. Галич рассказывать на выступлениях.


Филологический.
Немецкая делегация. Сцена. Переводчица (красивая, с бантиками...) сбоку у микрофона. Выступающий представитель Германии выступает.
Переводчица переводит. Зал слушает.
Представитель выступает. Зал слушает. Зал слушает. Зал слушает... Переводчица молчит. Представитель говорит. Переводчица не переводит.
Зал начинает зевать. Представитель говорит. Переводчица молчит.
Зал взрывается:"Вы будете нам переводить?!!! Так-растак!!!
Переводчица (фистулой): "Тише! Скрытый текст


Pinguin пишет:

 цитата:
Я бы послушал. И не только филологические, а вообще профессиональные


Фотографический.
Этот я услышал от автора этого анекдота. Замечательной леди, фотографа, на дне рождения Джорджа Гуницкого. Тогда сей анекдот был свежепридуманный. Он короткий.
Диктор радио:
-- Передаём прогноз погоды. ... Фотографам: 1и 2, 2 и 8...

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1883
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 23:06. Заголовок: Оксо Витни пишет: П..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
Переводчица (фистулой): "Тише!
Я глагол жду!!!


Да, этот анекдот настолько правдивый, что мне уже (как раньше) не смешно....



Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 5078
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 01:38. Заголовок: Про глагол, наверно,..


Про глагол, наверно, смешно. Но непонятно...

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 874
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 01:47. Заголовок: Так про экспозицию и..


Так про экспозицию и диафрагму тоже ведь не всем.
А объяснённая шутка...

krabele пишет:

 цитата:
Да, этот анекдот настолько правдивый, что мне уже (как раньше) не смешно....


Насмешили...
Ну, что же делать-та!

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 2138
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 07:05. Заголовок: С башорга. Правда, с..


С башорга. Правда, скорее грустно, чем смешно.

"Я в восторге от наших учителей.

Сыну в школе дали домашнее задание, где, среди прочего, был вопрос "как связаны буква 'А' и бык?"

Рассказал ему про финикийский алфавит, как первую фонетическую письменность. Что там была буква "алеф", очень похожая на нашу современную "А", и что слово "алеф" означало "бык". Что, возможно, букву так назвали, потому что если развернуть ее, то она похожа на морду быка с рогами.

Еще очень радовался, что детям во втором классе такие вещи рассказывают.

Учительница поставила ребенку двойку, заявив, что он фантазировал в домашнем задании. А правильный ответ: если к слову "бык" добавить "а", получится родительный падеж.

Я не планировал в таком раннем возрасте рассказывать сыну, что половина окружающих людей - идиоты, но, видимо, придется :-) "

Весь день я провел в Доме Культуры и вернулся на улицу Пекарей только к вечеру. Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1884
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:39. Заголовок: LaBishop пишет: А п..


LaBishop пишет:

 цитата:
А правильный ответ: если к слову "бык" добавить "а", получится родительный падеж.


Да, вот это я понимаю. Это фантазерство...

Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3658
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 15:22. Заголовок: "Я в восторге от..


Оффтоп: Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2242
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 20:01. Заголовок: Рени Алдер Такой о..


Оффтоп: Рени Алдер
Скрытый текст


Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2243
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 20:16. Заголовок: А мне понравились ан..


А мне понравились анекдоты Оксо Витни. Я хоть и не знаю, что означают эти цифирки (во втором), но суть анекдота это не меняет.

А байку про Ахматову и Берггольц совсем недавно где-то слышала.

Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 879
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 22:36. Заголовок: irussia МЕРСИ. iruss..


irussia МЕРСИ.
irussia пишет:

 цитата:
байку про Ахматову и Берггольц совсем недавно где-то слышала.


От некого негодяя на берегу Лапки, проходя мимо разводного одноперильного моста Сына Сына Лейтенанта Шниттлука.

"Рок-н-ролл -- это не интеллигентная музыка, которую порой играют интеллигентные люди." (с) Майк Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3660
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 23:25. Заголовок: irussia пишет: Ког..


Оффтоп: irussia Скрытый текст


irussia пишет:

 цитата:
А мне понравились анекдоты Оксо Витни.

А мне тоже понравились ;
только я была слишком уставшая, чтобы про это написать

P.S. А еще мне понравилось, что нам с Галичем нравится одна и та же байка; потому что мне стихи Галича тоже нравятся.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3661
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.09 00:00. Заголовок: А вот еще пример вза..


А вот еще пример взаимосвязи...

Один из моих любимых филологических стихов:

Говорят, экс-президент
это бывший президент
Говорят, экс-чемпион
это бывший чемпион

И выходит, что экспресс
означает – бывший пресс
И выходит, что экстракт
означает – бывший тракт

И выходит, что эксперт
это… некий бывший перт
И выходит, что экстаз
это просто старый таз
Да-с!


Автор его - В. Рич, он же Валентин Рабинович, он же Аувюлнхл Мукхлчахщ
А виноват во всём... кто бы вы думали?
Правильно! Конан Дойл со своим Шерлоком Холмсом!
Не верите - почитайте: http://www.pseudology.org/Rabinovich_VI/Auviunhl_Muklchaxsch.htm

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 1900
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.09 00:43. Заголовок: Рени Алдер пишет: О..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Один из моих любимых филологических стихов:


Какая прелесть!

Симпатичный стишок, и симпатичный человечек...

(Вообще-то даже неприлично, скольких людей "свели с ума" пляшущие человечки...)

о, какой у меня пост.
вот например, в этом году в Вене вышла вещь Фрейда "Траумдойтунг" - "Толкование сновидений". Я, когда сильно им увлекалась, смогла прочесть наверное чуть больше половины этой книги, а потом ... запуталась .


Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2245
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.09 08:12. Заголовок: Рени Алдер пишет: К..


Оффтоп: Рени Алдер
Скрытый текст





Оксо Витни пишет:

 цитата:
От некого негодяя на берегу Лапки, проходя мимо разводного одноперильного моста Сына Сына Лейтенанта Шниттлука.


Ой...


Совсем не знак бездушья молчаливость.
Гремит лишь то, что пусто изнутри. (Шекспир и Пастернак)
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3670
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.09 00:24. Заголовок: Сегодня вспоминала ф..


Сегодня вспоминала филологический анекдот, рассказанный Оксо Витни, про переводчицу с немецкого.
Потому что как раз листала книжку афоризмов Марка Твена - где наткнулась на следующее высказывание:

"Она поступала совершенно как немцы: когда ей хотелось что-нибудь сказать, все равно что - ответить ли на вопрос, произнести ли проповедь, изложить ли энциклопедию или историю войн, - она непременно должна была всадить всё целиком в одну-единственную фразу или умереть".

По этой причине я дальше вспомнила одно из своих любимых стихотворений Д.А.Пригова - о воспоминаниях :-)

Гуляя нынче на брегах Невы,
Вас, Александр Сергеич, вспомнил утром.
По той причине, что развратны вы -
А я, через столетье, целомудрен.

И зарыдал я на брегах Невы,
Увидя дев кругом столь полногрудых,
Что захотел развратен быть, как вы;
Не захотел, как я, быть целомудрен.


Скрытый текст

Стихотворение, как мне кажется, вполне филологическое.
Впрочем, как и большинство стихотворений авангардистов (и концептуальных, и иронических, и прочих).

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
miss





Пост N: 44
Зарегистрирован: 12.03.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.09 02:23. Заголовок: Рени Алдер, :sm36:))..


Рени Алдер, )))

А у меня в голове с филологическим трёпом обязательно связан Клюев. Или с психофилологическим... Но трёпом - однозначно

Вот вам Старец, который привык
только кроликов кушать -- живых:
как-то, съев двадцать штук,
стал он зелен, как лук, --
и от старых привычек отвык.

Вот вам Старец, по чистой случайности
с детских лет оказавшийся в чайнике:
он толстел с двух сторон,
но не мог выйти вон -
так и прожил всю жизнь в этом чайнике.




Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3685
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.09 22:22. Заголовок: miss Кстати, приве..


miss
Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3716
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.09 09:57. Заголовок: Сегодня такое утро, ..


Сегодня такое утро, что хочется говорить о любви...
Тихо, снежно... Нет, конечно же, не так красиво, как в Антарктиде СПб, но тоже очень ничего!
А вот в Морровинде снега нет (разве что на Солтсхейме... но я не очень люблю Солтсхейм). Зато если ты увидел две луны Морровинда - ты уже вряд ли их забудешь. Вообще, ночное небо в Морровинде на порядок красивее, чем в вышедшем на десять лет позднее Обливионе.
Ах да, я забыла сказать. "Morrowind" - третья игра из серии "The Elder Scrolls", потомок "Арены" и "Даггерфолла" и предок нашумевшего недавно "Обливиона". Ну да, я люблю PRG (компьютерные ролевые игры), и ничуточки этого не стесняюсь; я давно уже люблю то (и тех), что люблю - а не то, что модно, почётно или интеллигентно.

Но почему писать об этом в "Филологическом трёпе"? Уж не оффтоп ли это?
Не-а. "Морровинд" - не только самая лучшая RPG, которую я знаю, но и самая филологическая.

Вот, например, дают тебе квест - спереть книжку о бойцовском искусстве у одного известного воина. А зовут воина - Милес Глориозус По-латыни это и есть "Славный Воин".
Или бежишь ты по горам Молаг Амура - и встречаешь здоровенного орка, который рассказывает тебе о своём именном мече. Меч зовут "Умбра" - что в переводе означает "тень", любезно сообщает орк; видимо, тоже учил латынь в универе. И как тут не вспомнить слово "umbrella" - и то, что зонтик был изобретен изначально не как средство для сухости, а как средство для тени, т.е. защищал не от дождя, а от солнца; как не вспомнить - и как не рассказать тому же ребенку (которого это наверняка впечатлит больше, чем сухая сноска из учебника).
И таких мелочей разбросано по миру Морровинда - множество.

А какие в Морровинде книжки!!!...
Вот, например, эта - как вам филологическая забава "Анаграммы"?..
А как написано? А как переведено??.. Эх!..
И таких книг в игре десятки. Мы, когда первый раз играли, читали их запоем. И ведь кто-то же всё это сочинял! И не просто сочинял
А развлекался; от души!
Как я хохотала над серией двемерских сказок в обработке Маробар Сула - за уморительную пародию на научные комментарии в конце каждой сказки. Ну, вот, например - "О важности места"; и сама по себе забавная вещь, но комментарий - это вообще... А комментарий к первой сказке из этого цикла - пародия на филологические споры о Гомере/Шекспире и существовании оных.
Есть и весьма фривольный юмор; но - ни капли не скабрезный при этом. Ссылку не даю; викторианский форум всё же :-)
А есть книги в нескольких томах...
А есть книги в нескольких ракурсах: например, официальное жизнеописание правительницы Морровинда "Биография Барензии" в 3-х томах, стоящая на полках в официальных морровиндских учреждениях, - и "Подлинная Барензия" (в 5-ти томах))), неотшлифованная история


"Morrowind" - это не просто "бегалка", "рубилка" или "стрелялка"; это - мир. Мир, в который хочется возвращаться.
...А может, я просто очень привязчивая

Скрытый текст



Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 924
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.09 22:41. Заголовок: Я сейчая понял, что ..


Я сейчая понял, что не играю в комп-игрушки больше 10 лет. Плохо вообще понимаю чё там происходит. Знаю, что уйма белиберды и , быть может, есть что-то интересное. Теперь в такую-наподобие что-то захотелось.

Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным.(с) Алек Зандер (Саша Скримами) Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3721
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.09 09:53. Заголовок: Оксо Витни пишет: Я..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
Я сейчая понял, что не играю в комп-игрушки больше 10 лет.

Да я тоже последние годы как-то... не то чтобы охладела - но гонка компьютерных вооружений, когда каждый год новая интересная игра требует полного апгрейда компьютера, то это как-то не добавляет энтузиазма.
Так что многие современные хорошие игры проходят уже мимо меня.

Вот, например, тоже вполне филологическая вещь - позапрошлогодняя игра по "Ведьмаку" Анджея Сапковского. Я сам сапковский ведьмаковский цикл романов очень люблю (хоть он и грустный, а ближе к концу - изрядно грустный). И с удовольствием бы немножко пожила за его героев. Тем более, что "Ведьмак" - это тоже не "рубилово", а игра, где много текста и много выборов.
Псмит в рецензии пишет: "делать игру по книге крупного писателя — это как петь дуэтом с Карузо"; и говорит, что дуэт, как это ни удивительно, удался.
Ну, может когда и поиграем еще... Хорошие игры не стареют. Как "Fallout" (хоть графика там, по сегодняшним меркам, просто ужасная, но она его ничуть не портит - как морщинки любимую женщину), как тот же "Morrowind", который вышел еще в 2002 году.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3873
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 13:31. Заголовок: Рени Алдер пишет: П..


Оффтоп: Рени Алдер пишет:

 цитата:
Псмит


Который с Дживса и Вустера?


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3729
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 13:36. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3875
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 13:43. Заголовок: Рени Алдер пишет: п..


Рени Алдер Скрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 3731
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 14:09. Заголовок: Михаил Гуревич Ну в..


Оффтоп: Михаил Гуревич
Скрытый текст


Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 3876
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 14:16. Заголовок: Рени Алдер ]пишет: ..


Оффтоп: Рени АлдерСкрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4012
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 03:01. Заголовок: Сейчас смотрим по те..


Сейчас смотрим по телевизору наших мушкетеров. По украинскому каналу; слава богу - на русском, но с украинскими субтитрами.

Монашка в Бетюнском монастыре: "Ах, какой изумительный веер!.." Субтитры: "Яке дивне віяло!"
Нет, по-украински всё правильно... но всё равно жутко смешно.


Но круче всего, что фамилия кардинала, по версии канала " ТРК Украина", - Решилье.
И это не опечатка, они так всё время пишут, уже третью серию подряд.
А вы говорите - оружие...

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 4523
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 03:50. Заголовок: Рени Алдер пишет: Р..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Решилье.


Так он же там всё решает.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 1764
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 04:24. Заголовок: Оксо Витни пишет: Я..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
Я сейчая понял, что не играю в комп-игрушки больше 10 лет.



Я последний раз играл в компьютерную игру, которая называлась наверное "настольный теннис"... На чёрном экране бегает светлая точка и нужно светлой чёрточкой её отбить. 15 копеек это стоило, было в фойе кинотеатров лет 30 назад...

Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 856
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 13:32. Заголовок: Рени Алдер пишет: Н..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Нет, по-украински всё правильно... но всё равно жутко смешно.


Это как здесь:
http://www.otechestvo.org.ua/main/200810/1323.htm
Что уж говорить, даже самый лучший перевод ИМХО никогда не заменит подлинника. Тарас Шевченко, например, (проверял) в переводе теряет как минимум половину поэтичности и плавности. Поэтому предпочитаю читать подлинник, сидя со словарём. Хорошо ещё, что субтитры, а не озвучка.

Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 4537
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 14:28. Заголовок: Godbye пишет: http:..


Godbye пишет:

 цитата:
http://www.otechestvo.org.ua/main/200810/1323.htm


Порадовался
А ещё Ленский поёт: "Паду ли я, протыркою пропертый".

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 861
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 14:42. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
"Паду ли я, протыркою пропертый".




Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4016
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 20:59. Заголовок: Godbye пишет: Это к..


Godbye пишет:

 цитата:
Это как здесь: http://www.otechestvo.org.ua/main/200810/1323.htm

Да нет, я бы не сказала, что "как здесь". Честно говоря, я даже не поняла, что в этом переводе смешного; наверное, просто непривычно звучат слова?.. Скрытый текст


А объективно перевод из "Руслана и Людмилы" неплох - хотя и не блещет. Но, как Вы правильно подметили, переводы вообще редко блещут. Про того же Шевченко я с Вами почти согласна - с единственным уточнением: он теряет не половину, а 99%. Ни один из его переводов я больше 10 строк не осилила


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
А ещё Ленский поёт: "Паду ли я, протыркою пропертый".

Вы - как бы это сказать? - спутали тёплое с мягким (с). Во-1х, Ленский поёт:
Чи гепнусь я, дрючком пропертий,
Чи поруч прошпандьорить він?

А во-2х, это не перевод, а стёб - практически все слова относятся к разговорной и просторечной лексике, на чём и основан комический эффект - запланированный автором стёба.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 872
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 21:08. Заголовок: Рени Алдер пишет: Ч..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Честно говоря, я даже не поняла, что в этом переводе смешного; наверное, просто непривычно звучат слова?


Да, именно так. Просто Вы-то в этой области спец, и все эти тонкости понимаете, а люди не сведущие (я, например, вот сижу и бьюсь от хохота над несчастным товарищем пропертым)..... Это как дети над фамилией "Грибоедов" смеются, а взрослые ни на какие грибы и внимания не обращают.



Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 1765
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 21:27. Заголовок: Godbye пишет: Что у..


Godbye пишет:

 цитата:
Что уж говорить, даже самый лучший перевод ИМХО никогда не заменит подлинника.



Тут дело не в качестве перевода, а в другом, о чём написал один из читавших этот перевод:

"Проблема не в качестве перевода. Проблема в другом: известнейшее стихотворение Пушкина, на котором выросли целые поколения, отнесено в разряд "иностранной литературы". И детям вместо знакомства с языком, мелодикой и темпоритмом ОРИГИНАЛА преподносится какая-то жалкая КОПИЯ, сурогат, изделие второго сорта. Как бы не старался М. Терещенко, но он не Пушкин!"

Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 873
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 21:29. Заголовок: kalash, я тоже это д..


kalash, я тоже это для себя отметил. И написал, что никакой перевод подлинника не заменит.

Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4018
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 21:31. Заголовок: Godbye пишет: Да, и..


Godbye пишет:

 цитата:
Да, именно так.

Я так и подумала. Когда-то в школе я сидела за партой с мальчиком Серёжкой, который только-только приехал к нам из России. Посреди урока он пихает меня в бок: "Как будет по-украински "Золушка"?!!" Я отвечаю: "Попелюшка!" Он складывается вдвое от смеха... Через десять минут, отдышавшись: "А как по-украински "зонтик"?" - "Парасолька!" "Попелюшка с парасолькой!" - сквозь смех выговаривает Серёжка, и сползает под парту уже до конца урока...

А мы с подружкой, уже в вузе, ржали как ненормальные над переводом названия Свифтовских "Путешествий Гулливера". По-украински это - "Мандри Гуллівера" (читается как /мАндры гулливЭра/). Наташка тогда сказала, что этим словом хорошо ругаться

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4019
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 21:34. Заголовок: kalash пишет: Пробл..


kalash пишет:

 цитата:
Проблема не в качестве перевода. Проблема в другом: известнейшее стихотворение Пушкина, на котором выросли целые поколения, отнесено в разряд "иностранной литературы". И детям вместо знакомства с языком, мелодикой и темпоритмом ОРИГИНАЛА преподносится какая-то жалкая КОПИЯ, сурогат, изделие второго сорта.

Да, меня тоже бесит именно это. Ладно, я не настолько знаю французский, чтобы почитать Бодлера в подлиннике и насладиться им. Но украинские-то дети могут насладиться изумительными, восхитительными строками Пушкина! Так какого чёрта им подсовывают, как правильно написано, убогий суррогат?

Совершенно с Вами согласна.

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 874
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 22:23. Заголовок: Рени Алдер пишет: Н..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Но украинские-то дети могут насладиться изумительными, восхитительными строками Пушкина! Так какого чёрта им подсовывают, как правильно написано, убогий суррогат?


Во-во! Так зачем же читать всякие вступы и мандры с пропертыми ланцугами, когда можно прочитать подлинник! Впрочем, это скорее в тему про переводы и переводящих бумагу. По-моему, языковая украинизация смешна лишь внешне. Можно, конечно посмеяться над "попелюшкой с парасолькой", но плохо, когда например, коверкаются фамилии. Пушкарь стал Гармашом, Железный-Зализным, Кошка (матрос)-Кишкой, а Нахимов-Нахименкой. А ещё хуже, когда например, старики болеют и инструкции к приёму лекарств написаны на мове. К тому же, по-моему просто смешно, когда людей заставляют говорить именно так, а не иначе. (Это они против суржика).


Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 4541
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 22:54. Заголовок: Рени Алдер пишет: &..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
"Как будет по-украински "Золушка"?!!" Я отвечаю: "Попелюшка!"


По-болгарски, кажется, "Переляшка". Видел книжки. "Виини-Пух" - что-то вроде "Менчо-Пух".

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
kalash
холмсовед в законе




Пост N: 1767
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 23:47. Заголовок: В одной заметке в га..


В одной заметке в газете, кстати на украинском языке, где то середины 60 годов в "разгромной" статье про Битлз их назвали так :
Джон Ленков
Рауль Маккартнеу
Георг Наризон
и Ранчо Стар

Серьёзно!

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 4544
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.10 23:56. Заголовок: kalash пишет: Рауль..


kalash пишет:

 цитата:
Рауль Маккартнеу


Рауль!

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 5641
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 00:34. Заголовок: Эк они над нашим Паш..


Эк они над нашим Пашей Макаровым глумятся!

Следи за собой, будь отморожен... Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 877
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 12:29. Заголовок: Рени Алдер пишет: Т..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Так вот, если всё это написанное мною занудство не рационализировать, а просто ощутить одномоментно, - то смешно. Было.



kalash пишет:

 цитата:
Рауль Маккартнеу




Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 1052
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 15:01. Заголовок: Хорошо -- до Пита не..


Хорошо -- до Пита не добрались...

Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным.(с) Алек Зандер (Саша Скримами) Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 2527
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.10 23:01. Заголовок: Ох уж эти языки. Для..


Ох уж эти языки.
Для начала возьмусь за проблему словечка "фривольный".
Я специально смотрела в словарях синонимов, на немецком языке. Да, есть конечно, у этого слова такой оттенок, как "не совсем чистый", "двусмысленный", наверное самое ужасное - "скользкий". Но такого оттенка как "скабрёзный" вроде нет. Оно больше легкость описывает, может, дальше и моральную, но глубже рыть я тоже не хочу.
Ну вот. А употребление слова "пикантный" я уже тоже описывала здесь.
Хотя, конечно, в таком "двусмысленном" смысле оно тоже используется.

Потом мне пришло в голову немецкое слово оффенхерцигь - offenherzig -,
рамблер онлайн-словарь пишет (совершенно верно):

 цитата:
ein offenherziges Kleid разг. — слишком открытое платье, платье с глубоким декольте


которое, на мой взгляд, хорошо описывает то, что мне так хотелось описать.

А на русском языке есть адекватное словечко?


Спасибо: 0 
Профиль
Erubescent



Пост N: 279
Зарегистрирован: 24.09.09
Откуда: Київ

Замечания: за флуд
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 10:16. Заголовок: krabele пишет: рамб..


Оффтоп: krabele пишет:

 цитата:
рамблер онлайн-словарь пишет (совершенно верно):


По-Вашему, выходит, словари иногда лгут?


Ei, wie schmeckt ein Kaffe süße, süßer noch, als tausend Küsse! Спасибо: 0 
Профиль
irussia
ветеран форума с 24.7.06




Пост N: 2419
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 12:03. Заголовок: krabele Я могу толь..


krabele
Я могу только объяснить, почему заменила бы одно слово на другое: какие бы там ни были синомы у слова "фривольный", я никогда не слышала, чтобы само это слово употребляли с положительным оттенком - только с негативным. А вот слово "пикантный" действительно употребляют с разными оттенками, как смысла, так и эмоциональной окрашенности. Поэтому оно как-то мягче прозвучало бы в нашем контексте.
Я, разумеется, злого умысла в Ваших словах не искала, потому что понимаю Ваши затруднения, но резанувшее слово решила чуточку подправить. Ведь это не страшно, правда?


Erubescent пишет:

 цитата:
По-Вашему, выходит, словари иногда лгут?


Лгут.
А если серьёзно, я видела в словарях и ошибки, и опечатки.

Мы приходим из ночи вьюжной,
Нам от вас ничего не нужно,
Кроме ужина - и жемчужин,
Да быть может еще - души!
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 2531
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 13:17. Заголовок: irussia http://jpe...


irussia Да нет, не страшно. И дело даже не в поправке.

Мне по ходу дела стало просто очень любопытно - от любви к искусству - какое слово мне кажется более подходящим. Ведь дело не только в русском языке -
мне кажется, что "фривольный" здесь (BRD) таких негативных ноток не имеет, как в русском языке. Но это я спрошу позже, немца. С другой стороны вспомнилось упомянутое выражение (может, надо еще написать, что оффен- открытый, а херциг - сердечно; т.е. это употребляется при описаниях открытых, честных и искренних людей, а в сочетании с платьем - при описании платья, достойного быть допустим на девушке Джеймса Бонда ), и я к нему ищу русский эквивалент. Но пока что...
Я уже в принципе абстрагировалась от нашего случая, я слова ищу...

irussia пишет:

 цитата:
я видела в словарях и ошибки, и опечатки


Особенно когда дело касается идиоматических выражений, словари, особенно старые, не всегда улавливают те тонкости, которые понятны людям, живущим в той самой среде.

Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4134
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 10:47. Заголовок: Даже не знаю, это в ..


Даже не знаю, это в эту тему - или в ту, что "радовает нас"? :-)

Потому что украинский язык нас сейчас, безусловно, радовает. Т.е. не столько радует - сколько веселит. Ибо в языке у нас сейчас царит такой же хаос и отсутствие всяческих норм, как и в политике, экономике и пр.
Я вот вспоминаю, как россияне возмущались насчет среднего рода кофе...
А у нас таких кофиев - целый океан.

То есть несмотря на то, что у нас есть словари, грамматики, учебники и пр., где чётко прописано, что следует писать и говорить, где ставить ударения и какие употреблять окончания - с телевизоров льётся совершенно ненормированная (не в плане мата, а в плане своеобразия) речь из цикла "кто во что горазд". Скрытый текст


Вот, например, слово госпиталь. В переводе на украинский будет "госпиталь" или "шпиталь", словарь допускает оба варианта. А для слова "госпитализировать" дается только один вариант - "госпіталізувати". Наших креативных телевизионщиков это совершенно не устроило, и они сочинили второй вариант - "ушпиталити" (звучит как "ушпытАлыты"). Меня от этого слова всё время на смех пробивает! Потому что по звучанию и по словообразовательной модели оно получилось какое-то...
Вчера смотрим новости, рассказывают о какой-то аварии - и говорят, что двух пассажиров ушпытАлылы Я сразу непроизвольно представляю себе, как взяли что-то тяжелое и ка-а-а-ак ушпыталят! чтоб мало не казалось...


А еще в укр. языке мило проявляется общементалитетная укр. традиция доводить здравые идеи если не до абсурда - то до какого-то такого предела, где уже начинаются Гойя и Сальватор Дали.
Вот, например. В укр. языке гораздо более, чем в русском, распространены "женские" варианты профессий и занятий. В русском они чаще носят просторечный характер ("врачиха", "библиотекарша", "кассирша", "секретарша"), а в украинском - нет: "лікарка", "бібліотекарка", "касирка", "секретарка" вполне нейтральны - во всяком случае, для неофициальных ситуаций - зафиксированы в словарях и нормативны. Казалось бы, хорошая, удобная черта. Пользуйтесь и наслаждайтесь.
Но нет, нам для полноты наслаждения надо образовать женские варианты от всех слов-должностей вообще. Поэтому в телевизоре возникли "премьерка" (нет, это не маленькая премьера маленького спектаклика! это женщина-премьер-министр), міністерка (женщина-министр). А недавно девчонки на работе делились, взахлёб: как, по мнению канала СТБ, называется женщина - член какой-то там организации. Ну-ка, ну-ка!.. Оказалось - "членкиня" (звучит как члэнкЫня).

Полный конец обеда... (с)

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
LaBishop
холмсовед в законе




Пост N: 2495
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 10:58. Заголовок: Рени Алдер пишет: ..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
Наших креативных телевизионщиков это совершенно не устроило, и они сочинили второй вариант - "ушпиталити" (звучит как "ушпытАлыты"). Меня от этого слова всё время на смех пробивает! Потому что по звучанию и по словообразовательной модели оно получилось какое-то...



А мне нравится. Во-первых, легко запоминается. Во-вторых, совсем не такое мрачное, как "госпитализировать". А если язык веселый - то и нация бодрее становится!




Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 1023
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 11:10. Заголовок: Рени Алдер пишет: &..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
"ушпиталити"


Хорошее слово! И действительно, абсолютно не мрачное и не тяжёлое! Мне подумалось, что это вообще замучили, надоели. Такие вот у меня паранормальные ассоциации. А вот "членкиня" это уже как-то..... ну, неразумно что ли? Мне в "кИня" слышится только вечно склоняемое в народной речи "кино".

Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 6097
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 12:29. Заголовок: Рени Алдер повесели..


Рени Алдер
повеселили. Ушпиталити мне нравится...
А вот членкиня это звучит как-то стремно.

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
Рени Алдер
Главный форумный психолог




Пост N: 4137
Зарегистрирован: 20.10.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 16:08. Заголовок: LaBishop пишет: А е..


LaBishop пишет:

 цитата:
А если язык веселый...

Да; если при нашей жизни не быть весёлым - надо сразу идти за талончиком, на погребение.

maut пишет:

 цитата:
А вот членкиня это звучит как-то стремно.

Угу. Заставляет задуматься, а как же будет женщина - член-корреспондент?

Я бываю абсолютно серьёзна не чаще одного раза в неделю Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 281 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Все [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 120
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается