Отправлено: 19.01.11 18:18. Заголовок: Продолжение жизни литературного героя
цитата:
Наследники Артура Конан Дойла решили, наконец, дать добро на официальное продолжение литературной жизни героя. Фонд, представляющий наследников писателя, выбрал автора, который продолжит серию романов о сыщике Шерлоке Холмсе, – им стал Энтони Горовиц. Название книги и сюжет пока что неизвестны, но на прилавках магазинов Британии она должна появиться в сентябре этого года. Писатель и сценарист Энтони Горовиц известен по серии книг о детективе-подростке Алексе Райдере и сценарным работам для телесериалов «Чисто английское убийство» и «Пуаро Агаты Кристи». Всего он написал около 40 романов.
Энтони Горовиц - не так благозвучно, как Конан Дойл. А где ударение делать в "Горовиц"? Если в срочном порядке не обзаведется звучным ником, то эта попытка потерпит крах. "Энт Гро"! Или просто: "Эвиц"
сценарным работам для телесериалов «Чисто английское убийство»
Это один из немногих сериалов, которые я смотрела, - хоть и не слишком регулярно. Помнится, сюжеты там были неплохие; те, что я видела, во всяком случае. Что, как бы, вселяет.
Пост N: 7516
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 20.01.11 05:02. Заголовок: Был бы текст хороший..
"Чисто английское убийство" (хотя перевести бы следует "Убийства в летнюю ночь", поскольку в оригинале - явная перекличка с шекспировской пьесой) мне тоже нравится. Я его и сейчас могу иногда глянуть. Но поначалу было лучше. А, вернее, сейчас... не хуже, нет - так же. Всё повторяется. Не удивляет, не завлекает.
Был бы текст хороший - а дали разрешение родственники или не дали - дело десятое. Но лично мне и Канона хватает. Ну, само собой, и фанфиков с нашего сайта.
А кто, кстати, эти наследники? У детей сэра Артура вроде и не было потомства.
Пост N: 2123
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 20.01.11 09:58. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
У детей сэра Артура вроде и не было потомства.
Из педивикии:
цитата:
Дойль имел пять детей: двое — от первой жены — Мэри и Кингсли, и трое — от второй — Джин Лена Анетт, Денис Перси Стюарт (17 марта 1909 года — 9 марта 1955 года; в 1936 году он стал мужем грузинской княгини Нины Мдивани) и Адриан. Родственником Конан Дойля в 1893 году стал известный писатель начала XX века Вилли Хорнунг: он женился на его сестре, Конни (Констанции) Дойль.
Пост N: 3433
Зарегистрирован: 24.09.09
Откуда: Kyiv
Замечания:
Отправлено: 21.01.11 10:31. Заголовок: chumorra пишет: Из ..
chumorra пишет:
цитата:
Из педивикии: quote: Дойль имел пять детей: двое — от первой жены — Мэри и Кингсли, и трое — от второй — Джин Лена Анетт, Денис Перси Стюарт (17 марта 1909 года — 9 марта 1955 года; в 1936 году он стал мужем грузинской княгини Нины Мдивани) и Адриан.
Да, Дойл - молодец, не терял времени зря. И как это ему удавалось творить и уделять время женскому полу одновременно?
Шерлок Холмс возвращается. На страницах нового романа. Фонд Артура Конан Дойля объявил о создании новой книги о знаменитом сыщике. Написать продолжение его приключений поручили британскому сценаристу Энтони Горовицу. Почитатели Холмса, или как они называют себя шерлокианцы, уже строят догадки: какое же дело в этот раз будет расследовать мастер дедуктивного метода. Ирина Тымчишин попыталась выяснить детали.
Шерлок Холмс пережил уже десятки воплощений, прежде всего, на экране. Теперь знаменитого сыщика ожидает новая литературная жизнь. Перед читателями детектив предстанет в классическом конан-дойлевском образе, как таинственный обитатель дома на Бейкер-стрит, 221 Б.
Этот адрес фигурирует во всех 4 произведениях о Шерлоке Холмсе, принадлежащих перу Конан-Дойля. Впрочем, во времена писателя на Бейкер-стрит было лишь 100 домов и вывески под номером 221-б даже не могло существовать. Она появилась 20 лет назад, когда открыли музей Шерлока Холмса. Легенда о загадочном сыщике здесь получила вторую жизнь: ее поддерживает даже полицейский на входе: "Шерлок Холмс сейчас очень занят. Он расследует новое дело. Я не имею права раскрывать подробности, да и он не делится со мной деталями".
Узнать, каким расследованием занят Холмс, нам не удалось и у его неизменного спутника доктора Ватсона. Актер – дополнение к интерьеру гостиной, воссозданной в точности по Конан-Дойлю. В старом камине пылает огонь, в центре комнаты 2 огромных кресла, а на журнальном столике – котелок Ватсона и клетчатое кепи Холмса. Именно с этой гостиной начинается действие каждого рассказа Конан-Дойля.
Продолжения "шерлокианы" читатели ждали почти 100 лет: последний сборник рассказов о Холмсе Конан-Дойль опубликовал в 1927 году. Все права на издание книг о прославленном детективе и их экранизацию принадлежат Фонду писателя, созданному его наследниками. Воскресить Холмса предложили Энтони Горовицу, сценаристу успешного телесериала об Эркюле Пуаро по мотивам Агаты Кристи. Писатель обещает сохранить дух оригинала.
Энтони Горовиц, писатель: "Мой Холмс будет в точности похож на Холмса, которого мы знаем и любим. Единственное, что существенно изменится – это криминальный мир. Ведь действие будет разворачиваться в 21 веке".
Для многих читателей Холмс – часть жизни. В Лондоне множество пабов, названных его именем. Почтенные британцы любят поиграть в детективов – фестивали, посвященные великому сыщику, раз в год проводит Общество имени Шерлока Холмса. Его президент Гай Мэрриот считает: созданный Конан-Дойлем образ вечен.
Гай Мэрриот, президент Общества имени Шерлока Холмса в Лондоне: "Великие литературные персонажи можно адаптировать к любой эпохе. Есть современные постановки Гамлета, почему же не быть современному Холмсу? Долгая жизнь этому герою обеспечена. Моя свекровь вообще верит, что такой человек существовал в реальной жизни".
От нового романа "шерлокианцы" ожидают увлекательной детективной истории, с финалом, где дедуктивный метод Холмса восторжествует над кознями современных Мориарти.
Отправлено: 29.09.11 19:58. Заголовок: Существует набросок ..
Существует набросок неопубликованного рассказа о Шерлоке Холмсе, который приводит в своей книге Хескет Пирсон (Hesketh Pearson Conan Doyle: His Life and Art (1943) pp. 131-133). Впрочем, авторство Конан Дойла подвергается сомнению, а подробнее об этой истории можно узнать из «Википедии». Тем не менее, думаю, что его содержание будет интересно не только фанатам ШХ.
Взволнованная девушка обращается к ШХ. В ее деревне совершено убийство, ее дядя был обнаружен в своей спальне, по-видимому, он был застрелен через открытое окно. Ее молодой человек был арестован. Он попал под подозрение по нескольким причинам: (1) Он был в большой ссоре со стариком, который угрожал вычеркнуть девушку из завещания, если она продолжит встречаться с ним; (2) В его доме был найден револьвер с его же инициалами, из которого недавно стреляли; (3) Пуля, извлеченная из тела убитого, была выпущена из этого револьвера. (4) У него единственного в деревне была переносная лестница, следы которой были обнаружены под окном убитого, а такая же свежая земля была обнаружена на опорах лестницы. Его единственным оправданием было то, что он никогда не имел револьвера, и, кроме того, тот был найден в выдвижном ящике вешалки для шляп, стоявшей в его прихожей, куда его мог положить кто угодно. Откуда появилась земля на лестнице, которой он не пользовался уже месяц, он объяснить не мог. Несмотря на предъявленные доказательства, девушка верила в невиновность своего молодого человека, и инстинктивно подозревала другого человека, который также был влюблен в нее, хотя доказательств виновности у нее не было. ШХ и Уотсон отправились в деревню и осмотрели место преступления, вместе с детективом, расследующим это дело. Следы лестницы удостоились особого внимания ШХ. Он интересовался, существует ли другое место, куда можно спрятать нечто большое. Так место было - заброшенный колодец, но там ничего не искали, так как ничего не пропало. ШХ настаивал на том, что колодец должен быть осмотрен. Деревенский мальчишка согласился и спустился туда со свечой. Перед спуском ШХ что-то прошептал ему на ухо. Мальчишка спустился, и по сигналу был поднят обратно. Он поднял на поверхность пару ходулей. ШХ объяснил это удивленному детективу, что он предположил их существование по характеру следов на земле в саду убитого. Это открытие уменьшило вес лестницы как улики, но остальные улики оставались. Следующим шагом стала попытка обнаружить того, кто пользовался ходулями. Однако тот был очень осторожен, так что никого обнаружить не удалось. На следствии молодой человек был признан виновным, но ШХ был убежден в его невиновности. В этих обстоятельствах ШХ решился на неожиданные действия. ШХ и Уотсон отправились в Лондон, но вернулись вечером в день похорон старика. Они и детектив отправились в дом человека, которого подозревала девушка, взяв с собой человека, которого ШХ привез из Лондона, загримированного под убитого. Они также взяли с собой пару ходулей. У коттеджа загримированный человек встал на ходули и подошел к открытому окну спальни, выкрикивая загробным голосом имя подозреваемого. Тот в ужасе бросился к окну и увидел в лунном свете свою жертву, двигавшуюся к нему. Он отшатнулся с криком назад, в от время как призрак приблизился к окну и сказал неестественным голосом - «что ты сделал со мной, я сделаю с тобой» <…> После драматической сцены тот сделал полное признание. Он пометил револьвер и спрятал его там, где он был найден. Он также испачкал опоры лестницы землей из сада старика. Таким образом он хотел убрать своего противника с пути, в надежде получить девушку и ее деньги.
Пост N: 9198
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 30.09.11 03:55. Заголовок: Alauda пишет: У кот..
Alauda пишет:
цитата:
У коттеджа загримированный человек встал на ходули и подошел к открытому окну спальни, выкрикивая загробным голосом имя подозреваемого. Тот в ужасе бросился к окну и увидел в лунном свете свою жертву, двигавшуюся к нему.
Так Пуаро поступал. Шерлоку Холмсу это не идёт Но за текст спасибо!
Существует набросок неопубликованного рассказа о Шерлоке Холмсе, который приводит в своей книге Хескет Пирсон (Hesketh Pearson Conan Doyle: His Life and Art (1943) pp. 131-133). Впрочем, авторство Конан Дойла подвергается сомнению, а подробнее об этой истории можно узнать из «Википедии». Тем не менее, думаю, что его содержание будет интересно не только фанатам ШХ.
"Действие "Дома шелка" датировано 1890 годом, но основано на записках, сделанных Уотсоном уже в доме престарелых, через год после смерти Холмса. «С тех пор как Холмса нашли в своем доме в Даунсе — он лежал неподвижно, вытянувшись на кровати во весь рост, — прошел год…». "
Писатель не в курсе элементарных биографических сведений о жизни Героев.
Пост N: 2958
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия
Награды:
Отправлено: 07.11.11 04:41. Заголовок: maut пишет: Это рец..
maut пишет:
цитата:
Это рецензия не очень понятная.
Вообще то всем давно известно, что Холмс умер в 1956 году, а Ватсон не позже 1930 года, так что "основано на записках, сделанных Уотсоном уже в доме престарелых, через год после смерти Холмса" является анафемой.
Вообще то всем давно известно, что Холмс умер в 1956 году, а Ватсон не позже 1930 года, так что "основано на записках, сделанных Уотсоном уже в доме престарелых, через год после смерти Холмса" является анафемой.
Вообще-то это тоже святотатство - Холмс жив. В Таймс ведь так и не напечатали его некролог.
А если серьезно - то о смерти героев в Каноне ничегошеньки не сказано - кто первый, кто второй....
Почитал отзывы. Надо бы теперь и книгу почитать . "Антислешерский фанфик"... Ура! Отзывы меня успокоили. Наконец-то можно читать без страха, что ШХ и ДВ под конец не окажутся... ну, как те художники, которых Хрущев не любил...
chumorra почитайте, конечно. В любом случае, мнение о явлении лучше составлять самостоятельно. И если ваш единственный страх в отношении книги по мотивам АКД - как бы Холмс и Уотсон не оказались гомосексуалистами, то вам должно понравиться.
Пост N: 26
Зарегистрирован: 12.11.11
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 21.11.11 21:57. Заголовок: А я читала... Мне не..
А я читала... Мне не понравились некоторые неточности с Каноном, да и вообще, мрачновато... А еще, не нравится упоминание о смерти Холмса... Ведь он "Никогда не жил и никогда не умрет"... А вообще есть милые моменты
если ваш единственный страх в отношении книги по мотивам АКД - как бы Холмс и Уотсон не оказались гомосексуалистами
Это далеко не "единственный страх" . Просто произведение, где они-таки ими оказываются, в первую очередь, не является "книгой по мотивам АКД", да и вообще ничем не является, находясь на уровне "эротических рассказов" с порно-сайтов.
Отправлено: 22.11.11 18:21. Заголовок: Морская звезда а ка..
Морская звезда а какие именно неточности? Мне было бы интересно поговорить подробнее :-)
chumorra пишет:
цитата:
вообще ничем не является, находясь на уровне "эротических рассказов" с порно-сайтов.
Господь с вами, любому мало-мальски образованному человеку известно, что тематика никак не может быть критерием качества литературного произведения, на таком уровне даже и дискутировать не интересно.
Пост N: 32
Зарегистрирован: 12.11.11
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 22.11.11 18:32. Заголовок: Во-первых, смерть Хо..
Во-первых, смерть Холмса... Арифметическими подсчетами получилось, что это произошло в 1914 году, а этого быть не может. Во-вторых, это "второй год женитьбы Ватсона", а там он пишет, что женат на Мэри три года... Еще, насколько я помню из "Последнего дела", Ватсон долгое время не виделся с Холмсом, а тут он прямо в январе-феврале он приезжал к нему. Про Перси Тревельянса не уверена, что правильно, но это проверю на выходных. Пока все
Отправлено: 22.11.11 18:46. Заголовок: Морская звезда , мне..
Морская звезда , мне кажется, что про то, что не виделся, да и прочую хронологию, можно как раз объяснить тем, что об этом самом скандальном деле нельзя было говорить раньше, молчал, подтасовывал даты и т.п. :-)))
А как вы высчитали год смерти Холмса? Мне тоже этот факт не понравился, тем более, что собственно с сюжетом романа он никак не связан.
Пост N: 33
Зарегистрирован: 12.11.11
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 22.11.11 19:04. Заголовок: В главе "Под аре..
В главе "Под арестом" (вроде бы) в самом начале пишется "я пишу эти строки 25 лет спустя". 1890+25-1=1914 Про "подтасовывал даты" я думаю, не так. Почитайте начало "последнего дела"
Во первых, Ватсон дат не подтасовывал, он мог максимум сдвинуть её на денёк-другой силой склероза... Во вторых, смущает само наличие Ватсона в доме престарелых после смерти ШХ, так как, согласно официальной хронологии, Сигерович пережил Хэмиша на 20 рокив и умер году в 1954-ом...
Отправлено: 22.11.11 19:24. Заголовок: Морская звезда про ..
Морская звезда про четырнадцатый год поняла, действительно, забавно)))
А про "Последнее дело" все-таки нет)))) Ну смотрите, у АКД читаем: "Зимой этого (1890) года и весной 1891-го газеты писали, что Холмс приглашен французским правительством по чрезвычайно важному делу..."
У Горовица дело происходит холодной зимой 1890-го, до Рождества и заканчивается в январе, то есть как раз якобы за словами "о важном французском деле" и скрывается вот это дело про Дом шелка.
Отправлено: 22.11.11 19:40. Заголовок: Мне кажется, что стр..
Мне кажется, что стремление убить Холмса (написать о его смерти) во многом объясняется стремлением поставить на нем окончательную и бесповоротную жирную точку, типо "Доктор сказал в морг - значит в морг", и нечего от него фанатеть!
стремление убить Холмса (написать о его смерти) во многом объясняется стремлением поставить на нем окончательную и бесповоротную жирную точку,
Мне кажется дело не в этом, просто смерть подчеркивает жизнь. Другими словами, это отношение к герою как к живому человеку, а не как к литературному персонажу.
Оффтоп: logastr пишет:
цитата:
тематика никак не может быть критерием качества литературного произведения, на таком уровне даже и дискутировать не интересно.
Вообще-то я писал именно о качестве данных произведений, а не о тематике. Уровень весьма низкий. А уж если речь о тематике зашла, то не вижу я разницы, уж простите меня, "темноту некультурную" (с), между слешем и порно. Как говорится Скрытый текст
А народ сказал всплыть - значит всплыть! Вот так-то.
Понимаю сие стремление Канона упокоить ШХ с миром. И думаю, он ещё дооолго жалел о том, что не назвал героев Шерринфорд Шеридан и Ормонд Сакер - этих быстро забыли бы.
Оффтоп: Если Вы хотите обсудить отличия слеша от гета и порно от "не порно", то у нас есть, например, тема Слэш Гарри Поттера. Я могу эту тему немного переименовать, и в ней можно будет это обсудить. А если коротко, то "слеш" - это распространённое название произведений, в которых мужчины испытывают сексуальное влечение и (или) любовь к мужчинам, при этом такие фанфики могут иметь разный рейтинг (то есть могут быть порнографическими, либо эротическими, или не быть), равно как и "гетные" фанфики, в которых герои гетеросексуалы (то есть мужчины любят женщин и наоборот).
Другими словами, это отношение к герою как к живому человеку, а не как к литературному персонажу.
может быть и это. Я не случайно написала "во многом".
Вообще не люблю однозначных и категоричных суждений. Вы оцениваете качество произведения (вы ведь не станете утверждать, что читали ВСЕ фанфики, в которых Холмс и Уотсон оказываются гомосексуалистами или все произведения, где речь ижет о гомосексуальных отношениях), априори, исходя их их тематики. Томас Манн по вашему тоже порнограф? Впрочем, это действительно глубокий оффтоп и мне в принципе непонятно, почему на мое предложение обсудить книгу Горовица, поговорить о Холмсе, всплыла эта тема. У вас она является болевой?
Денис пишет:
цитата:
Понимаю сие стремление Канона упокоить ШХ с миром.
В том-то и дело, что претензии писателя на воплощение "духа Дойля" очень-очень сомнительные.
Впрочем, это действительно глубокий оффтоп и мне в принципе непонятно, почему на мое предложение обсудить книгу Горовица, поговорить о Холмсе, всплыла эта тема. У вас она является болевой?
Глубокий оффтоп, да. И переход на личности. Для первого есть специальная тема, я о ней выше писала. Для второго есть раздел Споры - Ринг.
Жаль, конечно, что дискутировать неинтересно... А то я как раз собиралась сказать, что "критерием качества", конечно, тематика не есть, но некоторым показателем всё же является: возьмем, к примеру, тему "пожиловатый дяденька неплатонически любит маленькую девочку", тут только одно произведение окажется "Лолитой", а стопиццот миллионов - таки порнорассказами
Что касается сабжа, то бишь книги Горовица о главном герое по имени Шерлок Холмс, то я, прочитав в рецензиях о наличии в ней педофила, теперь точно знаю, что читать эту книжку не буду. На всякий случай уточню, что для меня эта тема не является болевой, меня от нее просто тошнит - и только :-)
Отправлено: 23.11.11 16:53. Заголовок: Рени Алдер для искус..
Рени Алдер для искусства нет запретных тем, это не я придумала и не я давно доказала. Я могу вам на ваш пример с Лолитой, сказать, что на тему супружеской измены написанны тонны литературного мусора, среди которого выделяется, к примеру, "Анна Каренина".
а в моих словах о категоричных суждениях и нежелании дискутировать на уровне "о гомосексуализме нельзя написать не порнографический рассказ" нет никакого противоречия. Все именно так.
Рени Алдер пишет:
цитата:
то я, прочитав в рецензиях о наличии в ней педофила, теперь точно знаю, что читать эту книжку не буду.
Это ваше право - не читать книги с определенной тематикой. Это никак не характеризует качество книги не дает вам права утверждать, что это порнография или плохая литература. Возвращаясь к Горовицу - там не педофил, а банда педофилов, что страшнее в разы.
Irene пишет:
цитата:
И переход на личности
вопросы - это переход сразу? я только ногу занесла для перехода, бггг... Больше не буду.
Пост N: 2750
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 23.11.11 17:31. Заголовок: logastr пишет: Это ..
logastr пишет:
цитата:
Это ваше право - не читать книги с определенной тематикой. Это никак не характеризует качество книги не дает вам права утверждать, что это порнография или плохая литература.
В любом случае, это плохая Шерлокиана, поскольку она противоречит всему, что писал Дойл. Но действительно, давайте продолжим в другой теме, если есть желание продолжить. Скрытый текст
А насчет больных тем, так у меня такое же мнение об авторах данных опусов.
Irene пишет:
цитата:
Я могу эту тему немного переименовать, и в ней можно будет это обсудить.
Наверное стоит просто убрать ГП из названия, чтобы обсуждать явление в целом.
А я как-то попробовал. Получилось шесть раз " в открытую" и два или три раза - "в темную"... Михаил Гуревич не перестает повторять, что он был Ватсоном два раза. А я - вот сколько. Правда, под псевдонимом. Денис пишет:
цитата:
как и второго Пушкина/Гоголя
С Пушкиным не пробовал. А с Гоголем получилось один раз "в открытую" и один раз - "в темную"...
Пост N: 4869
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 23.11.11 21:03. Заголовок: Денис пишет: что за..
Денис пишет:
цитата:
что за пробы "В тёмную"?
Неопубликованные, оставшиеся, как раньше говорили, в рукописях, хоть и набранные на компьютере. Денис пишет:
цитата:
safomin25 пишет: С Пушкиным не пробовал. Как же не пробовали, Сергей Анатольевич?
Это не совсем то, это как бы проявление экспансии холмсотворчества на мировую кульуру. Вы проделываете с "Мастером и Маргаритой" то же самое, только в прозе. А с АКД я старался максимально, правда, с немалой иронией, передать дух самого АКД. А с Гоголем - Гоголя, так как я его себе представляю и способен был выразить.
Отправлено: 25.11.11 01:21. Заголовок: logastr пишет: Это ..
logastr пишет:
цитата:
Это ваше право - не читать книги с определенной тематикой. Это никак не характеризует качество книги не дает вам права утверждать, что это порнография или плохая литература.
Мне кажется, Вы спорите сами с собой. Вообще-то, я именно об этом и написала: что мне не нравятся книги с определенной тематикой. Не помню, чтобы я утверждала, что книга Горовица - "порнография или плохая литература" или вообще как-то высказывалась о ее качестве.
Отправлено: 25.11.11 01:50. Заголовок: Irene пишет: У меня..
Irene пишет:
цитата:
У меня иногда возникает ощущение, что я всем тут мать, в смысле радио. Пожалуйста, не флудите. Относится ко всем. Ничего личного.
Оно, конечно, жираф большой (с), но я данное свое предложение флудом не считаю; оно напрямую связано с предыдущим предложением поста и объясняет, почему лично я, Р.А., не стану читать книгу Горовица - возможно, прекрасную во всех остальных отношениях. Я, кстати, уже раздумывала над тем, почему это так. Я, например, очень люблю детективы - но не выношу детективов о маньяках. И опять-таки, не потому что маньяк в разы страшнее банды педофилов. А просто потому что наличие маньяка в сюжете противоречит сути классического детектива: превращает его из загадки - в армянскую загадку, типа "маленькое, красное, под кроватью лежит, на "З" называется". А педофилы в сюжете меня раздражают так же, как и постоянные инцесты в американских криминальных сериалах, и как потеря памяти героями "Санта-Барбары" и т.п. сценаристские находки. Нет, я не утверждаю, что это плохие находки, может быть они очень замечательные - но лично меня от них тошнит, уж не сочтите этот позыв за флуд.
Это понятно, если бы Вы считали его флудом, Вы бы его не написали, Вы же разумный человек и знаете, где кнопочка "оффтоп". Спасибо за развёрнутое сообщение. В такой форме оно вполне себе не флуд, а по теме, что я не могу сказать о Вашем предыдущем посте. Не критично, конечно, но тему засоряет. Оффтоп: Повторюсь, для выяснения отношений и разговоров об отношениях на этом форуме есть специальные разделы. Да, я вижу, что отношения пока никто не выясняет, просто напоминаю.
Какая именно? Что Холмс картонный или что перевод неудачный, по мнению авторов отзывов? Поясните, пожалуйста. Я прочитала отзывы и увидела две этих общих претензии. Кстати, последнему читателю просто понравилось и в его отзыве я не увидела претензий.
Пост N: 11943
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 30.11.11 13:09. Заголовок: а чего все так тему ..
а чего все так тему гомосексуализма педалируют в рецензиях? После истории принца Эдди, герцога Кларенса мне кажется удивляться таким вещам для образованного человека странно. Высшее британское общество тех лет и правда погрязло в грехе мужеложества, от которого до педофилии - даже не шаг, а полшага, особенно во времена когда редкая проститутка была старше 14 лет. Как бы мы к этому не относились это факт известный из истории. А книгу как-то читать неохота, тема гомосексуализма в высшем обществе для меня вполне раскрыта Дикинсоном в "Спи милый принц", а куча ляпов со стороны автора - вроде смерти Холмса в 1912 году делает книгу просто дурным фанфиком. Пока нет желания тратить на это время.
Пост N: 2451
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Отправлено: 30.11.11 13:15. Заголовок: maut пишет: а чего ..
maut пишет:
цитата:
а чего все так тему гомосексуализма педалируют в рецензиях?
Я не увидела этого. Основная претензия в отзывах - к качеству перевода, другая - к "картонности" образа Холмса. В одном из отзывов подробно написано и про банду педофилов, и про то, что АКД хоть и не был полностью толерантен (писал про "плохих" мормонов, например), но вряд ли вывел бы всю верхушку правительства Британии как банду педофилов, то есть речь не о том, что этого или чего-то другого не было, а что АКД так бы не написал, но это вообще очень большой отзыв. Если удастся достать книгу, почитаю, интересно.
Отправлено: 30.11.11 15:01. Заголовок: maut пишет: а чего ..
maut пишет:
цитата:
а чего все так тему гомосексуализма педалируют в рецензиях?
Ну как же... популярность слэша сейчас уже зашкаливает разумные пределы, а тут вдруг Холмс нормальной ориентации да еще отрицательно относящийся к содомии :)) Ну как не возмутиться сим фактом :)
Ну как же... популярность слэша сейчас уже зашкаливает разумные пределы, а тут вдруг Холмс нормальной ориентации да еще отрицательно относящийся к содомии :)) Ну как не возмутиться сим фактом :)
Вероятно дело в том что последние лет пять я слешных фанфиков не читал (да и вообще за пределами этого форума фанфиков читывал немного).Поэтому этот нездоровый интерес прошел мимо меня.
Alyena, maut Слеш и отношение к нему можно обсудить в теме Слеш (обсуждение явления), это бывшая тема "Слэш Гарри Поттера". В этой теме прошу обсуждать книгу Энтони Горовица.
Пост N: 11957
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 30.11.11 16:31. Заголовок: Irene Да мы вроде е..
Оффтоп: Irene Да мы вроде еще и не начинали обсуждать. И вряд ли начнем - я по крайней мере что хотел - сказал. Если с каждой интересной мыслью да по разным темам прыгать - это по моему нифига не удобно. Две реплики в сторону, из которых одна касается книги - вроде еще не флуд. И уж точно никому не мешает. Что-то на форуме стало как в фильме - только повернешь и сразу - ты туда не ходи ты сюда ходи...Мне это как-то не очень... Не люблю когда кругом ограждения - где то ж и гулять надо. Все, все, а то я так на бан нарвусь похоже
Вот не буду специально писать оффтопиком. Я же не говорю, что Вы сейчас флудите. Я просто обращаю внимание на то, что по предложению chumorra переименовала тему про слеш. Она у нас уже есть. Если начать обсуждать слеш в данной теме, то потом сложно будет искать все эти обсуждения по разным темам. Речь, разумеется, идёт о продолжительных обсуждениях, два поста туда, два сюда - не считается. Когда прерывается обсуждение, это не очень удобно. Но когда тема (я не про эту тему, а вообще) забивается пространными обсуждениями на другие темы, это, по моему мнению, тоже не очень удобно. Но Вы правы, я вообще зануда, так что я постараюсь учесть Ваши замечания и пожелания по работе форума.
Пост N: 2760
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 01.12.11 09:42. Заголовок: maut пишет: а куча ..
maut пишет:
цитата:
а куча ляпов со стороны автора - вроде смерти Холмса в 1912 году
Вот вспомнилось, кстати: в романе Николаса Мейера "Семипроцентный раствор" 85-летний Ватсон в 1939 году, находясь в доме престарелых пишет в предисловии:
цитата:
За те десять лет, что прошли со дня его смерти, у меня было достаточно времени поразмышлять над особенностями его личности
Т.е. Холмс умер в 1929-м. В книге Ник Реннисона "Шерлок Холмс. Неавторизованная биография" Холмс умирает от рака, по-моему в 1927-м (книги под рукой нет, могу ошибаться). Но это неделает эти книги "дурными фанфиками" (с) Горовица я, конечно, прочту. (Не такое читали ) Правда, цена порядка 12 долларов (у нас в Беларуси) слегка отпугивает. Надо на ярмарке посмотреть.
Т.е. Холмс умер в 1929-м. В книге Ник Реннисона "Шерлок Холмс. Неавторизованная биография" Холмс умирает от рака, по-моему в 1927-м (книги под рукой нет, могу ошибаться). Но это неделает эти книги "дурными фанфиками" (с)
Да, но мы точно знаем что в 1914 году Холмс был жив и обезвреживал немецкого шпиона.
К тому же в 1917 году д-р Ватсон пишет:
цитата:
Всем друзьям и знакомым мистера Шерлока Холмса будет отрадно услышать, что он жив-здоров, хотя временами страдает от приступов ревматизма. Уже много лет он живет на небольшой ферме в пяти милях от Истбурна, где все свое время посвящает земледелию и философии. С начала своего добровольного отшельничества Холмс отверг множество предложений о расследовании преступлений, среди них и интереснейшие случаи, убедив всех в том, что отошел от дел навсегда. Однако, начало войны с немцами заставило великого сыщика употребить свои знания и огромный опыт на благо государству. Результаты этой верной службы стране отражены в цикле рассказов «Его прощальный поклон». Несколько историй, которые уже давно лежат у меня в столе и ждут своей очереди, также вошли в этот сборник.
(Его прощальный поклон) \Именно это делает дурным фанфиком данную книгу - полное несоответствие канону.
Отправлено: 01.12.11 13:07. Заголовок: Книгу до сих пор не ..
Книгу до сих пор не читал... Но стремление умертвить Холмса действительно отдаёт... ммм... психическим расстройством? Комплексом неполноценности? Юношеским максимализмом? Чем меня порадовали "Пчёлы ШХ" - что в конце ШХ таки НЕ умирает...
Пост N: 11964
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 01.12.11 13:11. Заголовок: Вот теперь, если кто..
Вот теперь, если кто-то вдруг строго спроситт меня - маут, а вы почему не прочли книгу Дом шелка- я этому типу прямо так и скажу - а вон laapooder тоже не прочел.
Любопытная рецензия на "Дом шёлка" в ЖЖ-сообществе "Что читать":
Гоп-стоп, мы вышли из-за угла
Поверив рекламе, купила разрекламированный «Дом шелка» Горовица. Предвкушала, что проведу несколько приятных вечеров в старой доброй Англии, где даже преступники были джентльменами.
И в самом деле, начало романа приятно грело душу. Владелец картинной галереи, которого напугал таинственный незнакомец, загадочные записки… Скоро «Пляшущие человечки» пойдут, умилилась я. Увы, человечкам было не до танцев. Их неспешный, чисто английский шаг внезапно перешел в бодрый галоп.
События замелькали, сменяя друг друга со скоростью калейдоскопа. Бумс, хлопс – труп. Бумс, хлопс – лондонское дно. Бумс – еще труп, хлопс - перо в бок… Гангстеры, нарокоманы, затем лорды – еще хуже, чем гангстеры и наркоманы. И посреди всего этого великолепия мечутся, сбиваясь с ног, вооруженные до зубов Холмс с Ватсоном.
А на заднем фоне уныло маячит полузабытое, чисто английское убийство – отравление в особняке. Но всем не до него…
Нет, ребята, это не Рио-де-Жанейро старая добрая Англия. Это Америка времен Чейза. Чейза я тоже нежно люблю. Но… его герои из другой страны, из другой эпохи.
Шерлок Холмс противопоставлял врагам удивительный интеллект, а не шестизарядный револьвер. Но какой уж тут дедуктивный метод, какое там «Ватсон, вы обратили внимание, как изменились следы сэра Чарльза возле калитки?» Кому они нужны, эти следы? Все куда проще: гоп-стоп, мы подошли из-за угла. Трое сбоку, ваших нет!
В принципе, боевик детектив получился совсем не плохой. Но мои ожидания он жестоко обманул. Уж слишком быстро в книге закончился Конан Дойль, слишком быстро начался Джеймс Чейз…
chumorra, простите, редко бываю тут, так что не ответила на ваш призыв обсудить тему слэша. Схожу в тему, посмотрю обязательно :-)
Alyena, ссылки на эти рецензии я давала выше, зря вы не посмотрели.
maut, тема гомосексуализма всплывает так часто в отзывах только потому, что она в общем-то сильно "запедалена" в самом романе. По-моему, это вполне естественно, разве нет? Кроме того, каждому "образованному человеку" (с) должно быть известно, что гомосексуальность, в отличие от педофилии, не является девиацией. И, к тому же, среди педофилов большинство - гетеросексуалы.
Alyena, я вас разочарую, может быть, но слэш и гомосексуальность - явления совершенно разного порядка. Первое - это явление культурно-психологическое, а второе - сексуальное и физиологическое. Так что к слэшу рецензии на эту книгу имеют очень опосредованное отношение.
На самом деле, мне просто это противно. Противно думать про однополые отношения. И даже обидно, что моих любимых Холмса и Ватсона в "фанфиках" хотят сделать парочкой.
Alyena, я вас разочарую, может быть, но слэш и гомосексуальность - явления совершенно разного порядка. Первое - это явление культурно-психологическое, а второе - сексуальное и физиологическое. Так что к слэшу рецензии на эту книгу имеют очень опосредованное отношение.
Если слеш - это культурное явление в нашей жизни, то я хочу в другую культуру! И вообще не очень поняла ваше объяснение. Вот у меня два высших образования (из них одно литературное), но я не понимаю, как может рассказ, в котором описываются однополые отношения, не иметь отношения к гомосексуализму? Это же его пропаганда! Особенно, ели рассказ талантливо написан.
Что же касается книги, то даже не стала покупать. Бегло прочитала в магазине - благо есть в Буквоеде такая возможность - сиди себя не скамеечке и читай, никто слова не скажет :) Мое впечатление - вещь написана на заказ с учетом современных проблем в обществе. А поскольку и в России вопрос педофилии сейчас весьма остро поставили, то не стоит удивляться оперативному переводу. Перевод не удачный, кстати, это точно, согласна с предыдущими ораторами. И это не Шерлок Холмс, это что-то совершенно иное. Впрочем, не стоит удивляться. Если что-то активно рекламируют, то очень редко этот продукт стоит покупать
Кроме того, каждому "образованному человеку" (с) должно быть известно, что гомосексуальность, в отличие от педофилии, не является девиацией. И, к тому же, среди педофилов большинство - гетеросексуалы.
Морская звезда пишет:
цитата:
На самом деле, мне просто это противно. Противно думать про однополые отношения.
Pinguin пишет:
цитата:
Нет слов. Хорошо же вам промыли мозги нынешние плюралисты.
А давайте вы все пойдёте обсуждать однополые отношения и своё к ним отношение в другую тему. Чтобы не плодить кучу тем, можете обсуждать это в теме про слеш, я могу её ещё раз переименовать.
Оффтоп: Кстати, в некоторых странах едят сушеных тараканов и мне это противно. Не потому что есть тараканов - девиация, а просто потому что мне никто не говорил, что для людей некоторых стран есть тараканов нормально, а наоборот говорили, что тараканы гадость. Для того, чтобы говорить о чём-то, что это - отклонение, ИМХО, нужно быть специалистом в этом вопросе, а не просто что-то прочитать или где-то услышать. Говорите "А" - доказывайте, что это "А". А не просто: "Мне всегда мама (партия, телевизор и т.д.) говорила, что тараканов есть плохо, фу". Да, я поставила оффтоп, потому что не хочу в этой теме обсуждать ни тараканов, ни гомосексуалистов.
Пост N: 2792
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 17.12.11 23:23. Заголовок: maut пишет: Да, но ..
maut пишет:
цитата:
Да, но мы точно знаем что в 1914 году Холмс был жив и обезвреживал немецкого шпиона.
Начал читать. И пока противоречий не вижу. Во-первых, год смерти в предисловии не указан. Просто: "Прошел год...", во-вторых, "в Европе - война", но нигде не сказано, что первая мировая. Так что, вполне может быть и вторая. Тогда все как бы сходится, если автор не придерживается теории, что Холмс прожил 100 лет и умер в день своего рождения, что мне всегда казалось слегка притянутым за уши. Но перевод - это нечто! "Санитар" Мюррей вместо "ординарца", экперимент "по выведению пятен крови" в момент знакомства... Переводчик (или автор-?) считает, что Холмс, очевидно, работал тогда по заданию меситной химчистки? "Но тут мы заглянули к Генри Стемфорду" и дальше - о встрече с ним же в баре... Может, конечно, ляпы на совести автора (оригинала не видел), но некоторые места просто коряво. И это притом, что Загот довольно известный переводчик и претензий к качеству его переводов как-то до сих пор не возникало... Торопились к сроку и не вычитали текст? Раздражает и мешает сосредоточиться на сюжете, честно говоря.
я не знаю, кому где отвечать уже про промытые мозги и количество высших образований.
Эх, была не была - напишу офтопом тут, а то модерам можно, а мне нет?
Оффтоп: Мои мозги не промыты никем. Я ориентируюсь на классификацию девиаций ВОЗ. Но, помимо этого, меня великая русская литература научила терпимо относится к инаковости. Так что можно сказать, что я тот самый толераст и промывальщик и "пропагандист гомосексуализма" и есть.
Морская звезда , противно - это я понимаю)))) это личное отношение, от этого никуда не денешься, можно только попытаться (если желание есть, безусловно) открыть для себя что-то новое. Горизонты полезно раздвигать.
Alyena пишет:
цитата:
И вообще не очень поняла ваше объяснение. Вот у меня два высших образования (из них одно литературное), но я не понимаю, как может рассказ, в котором описываются однополые отношения, не иметь отношения к гомосексуализму? Это же его пропаганда! Особенно, ели рассказ талантливо написан.
Я про образования не буду, ладно? Просто не поняла, к чему вы тут дипломами размахиваете. Рассказ, в котором описываются однополые отношения, не является пропагандой ничего (особенно, если талантливо написан). Если у вас литературное образование, то вы-то должны это понимать. Рассказ о гомосексуалистах - ровно в той же степени искусство, как рассказ с любой другой тематикой. Рассказы о гомосексуалистах есть у прекрасных и даже гениальных писателей вне зависимости от их личной ориентации, например у К. Ишервуда, Т. Манна, Рея Бредбери и многих других. Если эта сторона литературы в вашем литературном образовании не охвачена - то тут у вас налицо пробел. Слэш же, как культурное явление в целом, всего лишь замещение поисков новой романтики совершенно определенной читательской аудиторией. Явления культуры не оценочны. Посмотдернистские эксперименты Сорокина - тоже явления культуры. Тем и прекрасно, что можно найти во всем многообразии то, что нравится лично вам и игнорировать то, что не нравится по каким-то причинам.
Отправлено: 18.12.11 20:12. Заголовок: Бог с вами, никто не..
Бог с вами, никто не размахивает дипломами, я уже не в том возрасте, просто максимально доходчиво излагаю свой взгляд на определенные вещи. Насчет того, что явления культуры не оценочны - это вы литературным критикам скажите и искусствоведам
Ваш список, кстати, можно и продолжить. Но от Диккенса до Т. Янссон хорошие произведения о гомосексуальности не смакуют ее, как слэш.
По поводу "Дома шелка" еще пара мыслей. Ведь заказные вещи пишут в расчете на как можно большую аудиторию, в том числе и на молодежь. Следовательно, автор просто не рискнул выдержать книгу в стиле 19 века, из боязни, что просто не будут читать те, кто привык к стремительности, "клиповости" современных детективов. К тому же, фильм Гая Ричи только что прошел и наверняка многие люди юного возраста сейчас другого Холмса и не представляет себе, как это ни грустно.
Пост N: 2802
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 19.12.11 00:05. Заголовок: Морская звезда пише..
Морская звезда пишет:
цитата:
у меня получилось, что все-таки была Первая Мировая...
Этого я пока не нашел (последние годы медленнее читаю - некогда), зато нашел еще один ляп: встреча с Майкрофтом Холмсом. Ватсон рассказывает про "Случай с переводчиком", потом про "Чертежи Брюса-Партингтона", потом идет сюжет: встреча в "Диогене", и затем Майкрофт приежает на Бейкер-стрит, и...
цитата:
Было ясно, что это невероятное событие, потому что Майкрофт НИКОГДА не навещал нас на Бейкер-стрит, ни РАНЬШЕ, ни потом (выделено мной).
Открываем "Чертежи", действие которых, как нам уже сказали, произошло раньше:
цитата:
...вошла горничная с телеграммой. Холмс вскрыл телеграфный бланк и расхохотался. - Нет, вы только послушайте. К нам жалует Майкрофт, мой брат! ...- Но вот, если не ошибаюсь, и сам Майкрофт, он нам пояснит остальное. Через минуту мы увидели рослую, представительную фигуру Майкрофта Холмса. Дородный, даже грузный, он казался воплощением огромной потенциальной физической силы, но над этим массивным телом возвышалась голова с таким великолепным лбом мыслителя, с такими проницательными, глубоко посаженными глазами цвета стали, с таким твердо очерченным ртом и такой тонкой игрой выражения лица, что вы тут же забывали о неуклюжем теле и отчетливо ощущали только доминирующий над ним мощный интеллект. Следом за Майкрофтом Холмсом показалась сухопарая, аскетическая фигура нашего старого приятеля Лестрейда, сыщика из Скотленд-Ярда. Озабоченное выражение их лиц ясно говорило, что разговор предстоит серьезный. Сыщик молча пожал нам руки. Майкрофт Холмс стянул с себя пальто и опустился в кресло. - Очень неприятная история, Шерлок, - сказал он.
А вот "Случай с переводчиком", который произошел еще раньше:
цитата:
...В таких разговорах мы пришли к себе на Бейкер-стрит. Холмс поднялся наверх по лестнице первым и, отворив дверь в нашу комнату, ахнул от удивления. Заглянув через его плечо, я удивился не меньше. Майкрофт, его брат, сидел в кресле и курил. -- Заходи, Шерлок! Заходите, сэр, -- приглашал он учтиво, глядя с улыбкой в наши изумленные лица. -- Ты не ожидал от меня такой прыти, а, Шерлок?
Такие мелкие соответствия Канону уже можно было бы проконтролировать! Еще раз повторюсь, это вроде бы мелочи, но раздражают и отвлекают от сюжета. Хотя, если с этой зрения: Alyena пишет:
цитата:
фильм Гая Ричи только что прошел и наверняка многие люди юного возраста сейчас другого Холмса и не представляет себе
то этой целевой аудитории, конечно, один хрен, бывал Майкрофт у брата или не бывал .
Еще раз повторюсь, это вроде бы мелочи, но раздражают и отвлекают от сюжета
Мелочи? Но нет ничего важнее мелочей! (с) Тем более - в детективе. Я только что посмотрел "Пупупиду" - это всё же в большой степени детектив. Там многое завязано вокруг дневника жертвы - и вольное обращение с датами (типа "20 ноября 1999 года, четверг", а я знаю, высчитал сразу, что это был не четверг) могло бы быть и не столль вольным. Я смотрел фильм - и параллельно высчитывал, высчитывал... И одновременно прочитал "Защиту Лужина" - вот там речь о сумасшествии, чёткости дат и мест ждать не нужно. Но зато опечаток хватало - а книга-то ещё в советское время издана. Впрочем, и переводчики фильма несколько раз напартачили - опять же обидно.
Пост N: 2810
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 20.12.11 00:45. Заголовок: Еще одна раздражающа..
Еще одна раздражающая мелочь - на этот раз претензии именно к переводчику. Ватсон вспоминает, как они с Холмсом ездили по делу "в Сарри", где столкнулись с "болотной змеей". Честно говоря, я на этом "Сарри" споткнулся, и с минуту тупо смотрел на текст, пытаясь сообразить, куда это они ездили... Для тех, кто тоже не понял: - Скрытый текст
Меня зовут Элен Стоунер. Я живу в доме моего отчима, Ройлотта. Он является последним отпрыском одной из старейших саксонских фамилий в Англии, Ройлоттов из Сток-Морона, у западной границы Суррея.
А роман я дочитал. Чтобы успокоить тех, кто принципиально не хочет читать книгу из-за темы расследования, заверю, об "этом" там всего несколько строк и весьма по-викториански. Но фанфик откровенно слаб. Наследники Дойла могли бы выбрать что-нибудь более близкое духу Канона (благо есть из чего) в качестве "Официального" продолжения. Касательно смерти Холмса: да, действительно первая мировая. Нетрудно посчитать: 1890 + 25 -1 = 1914. Хронологии рассказов это как бы не противоречит: по Горовицу, схватив фон Борка, Холмс прожил еще где-то полгода и умер. Но это противоречит тексту дойлевского предисловия к "Прощальному поклону", написанному от лица Ватсона в 1917 (!) году:
цитата:
Друзья мистера Шерлока Холмса будут рады услышать, что он по-прежнему жив и здоров, хотя и подвержен редким приступам ревматизма. Уже много лет он живет на маленькой ферме в холмах в пяти милях от Истбурна, где равномерно делит свое время между занятиями философией и сельским хозяйством. Находясь на покое, он отказывает на самые великолепные предложения взяться за то или иное дело, заявляя, что вышел в отставку раз и навсегда.
Это предисловие редко печатается на русском, да и на английском, наверное тоже, раз Горовиц его, судя по всему, не читал. И еще одно. Здесь писали,что в последних фанфиках якобы есть странная тенденция попытаться умертвить Холмса тем или иным способом. Не соглашусь. Смерть - это все-таки естественно. А тенденция другая: за последние полгода я дважды встречаю попытки отправить Холмса за решетку. Это, на мой взгляд, уже полный бред.
Это предисловие редко печатается на русском, да и на английском, наверное тоже, раз Горовиц его, судя по всему, не читал.
Мог бы послушать. Это был мой единственный вклад в аудио-шерлокиану. chumorra пишет:
цитата:
И еще одно. Здесь писали,что в последних фанфиках якобы есть странная тенденция попытаться умертвить Холмса тем или иным способом. Не соглашусь. Смерть - это все-таки естественно. А тенденция другая: за последние полгода я дважды встречаю попытки отправить Холмса за решетку. Это, на мой взгляд, уже полный бред.
Это я писал. Умертвить Холмса - это как раз неестесвенно. У АКД он остался жив и здоров. Вот и не надо от зависти к вечно живому персонажу стараться его умертвить. А за решёткой Холмс побывать мог. Как "под прикрытием" (н-р фением, для входа в образ), так и за взлом с проникновением, покрывание преступников и т.д. При желании в Каноне можно набрать ряд уголовный статей. Опять же - пока от водопада шёл - мог и европейцам чем-то насолить... А потом уж про Мекку сочинял
Пост N: 11620
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 10.02.13 16:08. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
По ТВЦ начался очередной детективный сериал - и как раз по сценарию этого Горовица. "Война Фойла". В 1940 году действие происходит.
В очередной серии (действие уже в 1941 году) в госпитале разыгрываются сценки. В одной изображают как раз этого инспектора Фойла - но в костюме Шерлока Холмса. А в другой поют о Шерлоке Холмсе: "Нельзя представить Париж без Эйфелевой башни, Щерлока Холмса без "Таймс"..." Эта серия снималась в 2004 году, а спустя несколько лет... Хороший сериал, кстати.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет