АвторСообщение





Пост N: 413
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 11:39. Заголовок: АСТ - «Элементарно, Ватсон!»




Страниц: 416
ISBN: 978-5-17-082186-0


 цитата:
Новые расследования Шерлока Холмса!
Мастер триллера Ли Чайлд, интеллектуал от мистики Нил Гейман, король острых сюжетов Алан Брэдли и другие современные авторы собрались вместе, чтобы в который раз прославить своего любимого персонажа. Каждый рассказ — признание в любви бессмертному сыщику с Бейкер-стрит и каждый совершенно по-новому раскрывает традиции "шерлокианского" канона!



http://www.ast.ru/catalog/23122/800240.php

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 Все [только новые]





Пост N: 1210
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 11:54. Заголовок: Сегодня babeq уже гд..


Сегодня babeq уже где-то спрашивал, не знает ли кто-нибудь состава этого сборника
фото обложки было похуже

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 414
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 11:58. Заголовок: АСТ одно и тоже лепи..


АСТ одно и тоже лепит на все книги про Холмса.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1211
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 12:11. Заголовок: Там и название совпа..


Там и название совпадало, и все три фамилии фанфикционеров. Но найти на форуме почему-то уже не могу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1212
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 13:17. Заголовок: Вот, нашел: http://..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 415
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 13:40. Заголовок: А вот и состав: htt..


А вот и состав:

http://fantlab.ru/work351972



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 545
Зарегистрирован: 04.01.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 15:03. Заголовок: Обложка, мягко говор..


Обложка, мягко говоря, не ахти.
ArKan пишет:

 цитата:
совершенно по-новому раскрывает традиции "шерлокианского" канона!


Я в этом догматик, то есть за каноничные произведения.


«Если отбросить всё совершенно невозможное, то именно то, что останется — каким бы невероятным оно ни казалось — и есть истина!» Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 19
Зарегистрирован: 02.11.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 15:47. Заголовок: А на русском нет?..


А на русском нет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1214
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.14 16:21. Заголовок: попробуйте гуглом ег..


попробуйте гуглом его


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 423
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 22:14. Заголовок: Другой вариант облож..


Другой вариант обложки



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 13245
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.14 09:40. Заголовок: Первая обложка назыв..


Предыдущя обложка называлась - Дело на три трубки.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 437
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.14 11:54. Заголовок: В продаже http://fic..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 138
Зарегистрирован: 15.09.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.14 01:31. Заголовок: Меня жжутко издатель..


Меня жжутко издательство смущает. У АСТа часто текст плохо пропечатан, а страницы ЭКСМО в полшаге от наждака.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 438
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.14 17:25. Заголовок: Немножко почитать мо..


Немножко почитать можно на озоне - http://www.ozon.ru/context/detail/id/27505984/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 139
Зарегистрирован: 15.09.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.14 21:53. Заголовок: ArKan пишет: Немнож..


ArKan пишет:

 цитата:
Немножко почитать



Ну, мягко сказать, не впечатлен

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 440
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.14 12:53. Заголовок: Содержание: Лори Р...


Содержание:

Лори Р. Кинг, Лесли С. Клингер. Предисловие (статья, перевод М. Вершовского), стр. 5-8
Алан Брэдли. Кем вы станете без чужого обличья?(рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 9-25
Тони Броудбент. О детальном знании Лондона(рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 26-56
С. Дж. Розен. Люди с рассеченными губами (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 57-75
Филлип Марголин, Джерри Марголин. Похищенный рисунок Сидни Пэджета (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 76-106
Ли Чайлд. Союз тупиц (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 107-116
Томас Перри. Поразительные события в городе электрического света (повесть, перевод М. Вершовского), стр. 117-174
Нил Гейман. Смерть и мёд (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 175-198
Гейл Линдс, Джон Шелдон. Триумф логики (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 199-228
Лора Липпман. Последнее дело Шейлы Лок-Холмс(рассказ, перевод В. Вебера), стр. 229-245
Маргарет Марон. Дело пианиста (рассказ, перевод Д. Климанова), стр. 246-268
Лайонел Четвинд. Человек, который не отбрасывал тени (повесть, перевод К. Егоровой), стр. 269-314
Дана Стабеноу. Случай с переводчиком (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 315-338
Чарлз Тодд. Авторское право (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 339-356
Джен Берк. Имитатор (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 357-384
Жаклин Уинспир. Ключевая улика (рассказ, переводК. Егоровой), стр. 385-408
Лори Р. Кинг, Лесли С. Клингер. Этюды о Шерлоке: послесловие (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 409-413


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 447
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.14 22:10. Заголовок: По непонятной причин..


По непонятной причине отсутствует рассказ The Mysterious Case of the Unwritten Short Story (2011) // Автор: Колин Коттерилл

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 13449
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.14 03:56. Заголовок: ArKan пишет: По неп..


ArKan пишет:

 цитата:
По непонятной причине отсутствует рассказ The Mysterious Case of the Unwritten Short Story (2011) // Автор: Колин Коттерилл


Да за это судить надо! Скрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 448
Зарегистрирован: 09.10.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.14 08:10. Заголовок: Возможно эта коротка..


Возможно эта короткая история так и не была написана?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 1406
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.14 08:15. Заголовок: Или, как рассказ Кин..


Или, как рассказ Кинга, уже вышла (планируется к выходу) в другом издательстве?

Мы были в Париже, мы были в Берлине!
Легенды расскажут, какими мы были!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 1414
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.14 10:03. Заголовок: Прочитал. Н-да... С..


Прочитал.
Н-да...

Содержание:
Лори Р. Кинг, Лесли С. Клингер. Предисловие (статья, перевод М. Вершовского), стр. 5-8
Алан Брэдли. Кем вы станете без чужого обличья?(рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 9-25
Тони Броудбент. О детальном знании Лондона(рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 26-56 - странный рассказ. сначала такаой шерлокинский путеводитель, а в конце - бред.
С. Дж. Розен. Люди с рассеченными губами (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 57-75 - хитрые китайцы управляют ШХ. Не верю.
Филлип Марголин, Джерри Марголин. Похищенный рисунок Сидни Пэджета (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 76-106 - рассказ о шерлокианцах.
Ли Чайлд. Союз тупиц (рассказ, перевод М. Вершовского), стр. 107-116 - не Шерлокиана.
Томас Перри. Поразительные события в городе электрического света (повесть, перевод М. Вершовского), стр. 117-174 - Шерлокиана, токмо слишком американская. ШХиДВ спасают американского президента. А заодно гамбургер и соса-солу.
Нил Гейман. Смерть и мёд (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 175-198
Гейл Линдс, Джон Шелдон. Триумф логики (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 199-228 - не Шерлокина.
Лора Липпман. Последнее дело Шейлы Лок-Холмс(рассказ, перевод В. Вебера), стр. 229-245- не Шерлокина.
Маргарет Марон. Дело пианиста (рассказ, перевод Д. Климанова), стр. 246-268- не Шерлокина.
Лайонел Четвинд. Человек, который не отбрасывал тени (повесть, перевод К. Егоровой), стр. 269-314- не Шерлокина.
Дана Стабеноу. Случай с переводчиком (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 315-338- не Шерлокина.
Чарлз Тодд. Авторское право (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 339-356 - рассказ про АКД.
Джен Берк. Имитатор (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 357-384- не Шерлокина.
Жаклин Уинспир. Ключевая улика (рассказ, переводК. Егоровой), стр. 385-408
Лори Р. Кинг, Лесли С. Клингер. Этюды о Шерлоке: послесловие (рассказ, перевод К. Егоровой), стр. 409-413

Мог и промахнутся, ибо рассказы не цепляют... Но тем не менее - едва ли не половина книги - не Шерлокиана.
Обидно.

Мы были в Париже, мы были в Берлине!
Легенды расскажут, какими мы были!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 Все [только новые]
Ответ:
         
         
         
         
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 55
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается