Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 16352
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 30.11.18 16:46. Заголовок: Батлер или Уилсон?
Этот вопрос мы вроде уже затрагивали, но я не нашёл. Почему начальника рассыльной конторы Уилсона в Фильме переименовали в Батлера? В сценарии - Уилсон. Когда я спросил об этом МИФа, он сказал, что не помнит. Но у меня, однако, появилась версия: https://www.butlerandwilson.co.uk/ цитата: | Компания Butler & Wilson была основана двумя Лондонскими антикварами - Никки Батлером и Саймоном Уилсоном - в конце 60-х годов, антиквары возглавили British Costume Jewerly Design House. Торговую марку британцы зарегистрировали в 70-х, - марка начала специализироваться на выпуске бижутерии с модерновом стиле и в стиле арт-деко. Данное направление предполагает роскошь и комфорт, яркость красок и резкий контраст. Благодаря этим сочетаниям необычности и помпезности украшения Butler & Wilson быстро становятся известными и популярными. Впоследствии в основе будет лежать разнообразие стилей и направлений. Но настоящий бум и рывок к мировой известности произошел в 1982 году после рекламной компании, в которой приняли участие всенародные любимцы планетарного масштаба Катрин Денев и Шарлот Рэмплинг. Позже расширился ассортимент и стилевые направления, в 90-е была запущена линия сумок и аксессуаров. С 2000-го года под именем марки была создана коллекция украшений с полудрагоценными камнями (бирюза, опалы, кораллы и т.д.), а также украшения с икрустацией кристаллами Swarovski. С 2007 г. марка Butler & Wilson начала представлять мужскую коллекцию аксессуаров и украшений, и эта коллекция имела большой успех. В мужской линии запущены всевозможные черепа, драконы, кресты, клыки и т.д. В предложении Butler & Wilson есть значки с лондонским даблдекером, запонки в форме губ и мужские броши «кристальный глаз». В число поклонниц Butler & Wilson входят такие селебрити-лица, как Кейт Мосс, Шэрон Стоун, Эдна Эверэдж, Джерри Хол и Фэй Данауэй. К именитым поклонникам марки относилась и принцесса Диана. Знаменитая брошь - змейка из черно-белых кристаллов сопровождала Диану на различных приемах, украшая и вечерние, и вполне деловые наряды принцессы. В бижутерии Butler & Wilson используются исключительно лучшие кристаллы Swarovski и редкие камни необычных форм. Украшения марки участвуют в рекламе ведущих модных изданий по всему миру. Марка Butler & Wilson так же знаменита в Англии, как KJL в Америке. Фирменный магазин Butler & Wilson на Fulham Road в Лондоне был открыт в 1972 году. Бутик расположен в южной части Кенсингтона – старейшей исторической части Лондона. Винтажные украшения от Butler & Wilson являются очень дорогими и коллекционируемыми. |
| Всё это, конечно, не объясняет причину подмены, но связь фамилий налицо.
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
Все
[см. все]
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17173
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 30.11.18 17:08. Заголовок: Красивая версия. Да,..
Красивая версия. Да, был разговор. Помню дошли до того что Уилсон - фамилия какого-то лорда или иного политического деятеля с враждебными взглядами на СССР. Где разговор шел, я, однако, тоже не помню.
|
|
|
|
Отправлено: 30.11.18 19:49. Заголовок: http://221b.borda.ru..
http://221b.borda.ru/?1-2-0-00000224-000-0-0 Pinguin пишет: цитата: | Про Рейгана мысль интересная. Но кто знал про то, что он Уилсон? |
|
Широкие массы и не знали. Но, вообще, каждый год мы с приятелями на 4 июля в центральных газетах публиковались поздравительные телеграммы: «Его Превосходительству, президенту США Рональду Уилсону Рейгану...» цитата: | И что такого в том, что персонажа зовут Уилсон? Это ж не катер "Аврора" |
| Совершенно ничего такого. Но иногда цензура/редактура докапывалась даже не до мышей, а до амёб − типа как швейцар, который самый главный человек в отеле. Конечно, невозможно утверждать, что изменили именно из-за Рейгана; это лишь так − мысли по поводу. Вполне возможно, что «Батлер» просто легче произнести, чем «Уилсон». Оффтоп: Pinguin пишет:
Кстати, да, бывают довольно удивительные совпадения фамилий. Например, в Нью-Джерси есть контора «Huber and Horowitz Clinical Psychologists». А недавно и, кажется, до сих пор идёт параллельное расследование прокурора Хубера и генерального инспектора Минюста США М.Хоровица предвыборных злоупотреблений Демпартии, ФБР и, конкретно, Х.Клинтон.
|
|
|
|
Отправлено: 04.12.18 22:59. Заголовок: По-моему, тоже обсуж..
По-моему, тоже обсуждали. И тоже не помню к чему пришли. Но моя версия совсем простая. Батлер - стало именем нарицательным и означает дворецкого или слугу. Масленников, возможно, хотел подчеркнуть "английскость" и фильма в целом и этого персонажа в частности. Кстати, такой подход МИФа характерен для всего сериала - подчеркнуть типовые черты, нередко до шаржированности.
|
|
|
|
| |
Пост N: 16362
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 05.12.18 00:52. Заголовок: Алек-Morse пишет: Б..
Алек-Morse пишет: цитата: | Батлер - стало именем нарицательным |
| Почему стало? А было чем?
|
|
|
|
Отправлено: 05.12.18 08:42. Заголовок: Pinguin пишет: А бы..
Pinguin пишет: А когда-то было просто фамилией.
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17183
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 05.12.18 08:53. Заголовок: Алек-Morse пишет: ..
Алек-Morse пишет: цитата: | А когда-то было просто фамилией. |
| Это как? Профессия появилась от фамилии?
|
|
|
|
| Человек вне времени
|
Пост N: 2437
Зарегистрирован: 02.02.13
|
|
Отправлено: 05.12.18 22:06. Заголовок: Нельзя исключать воз..
Нельзя исключать возможности того, что в Фильм был внесен Батлер в связи со сходством с иностранным словом Bottle, что бы оно не означало...
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17185
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 05.12.18 22:15. Заголовок: Atlas пишет: Нельзя..
Atlas пишет: цитата: | Нельзя исключать возможности того, что в Фильм был внесен Батлер в связи со сходством с иностранным словом Bottle, что бы оно не означало... |
| Ну еще в порядке бреда можно вспомнить Рэта Батлера
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.18 00:14. Заголовок: Atlas пишет: Нельзя..
Atlas пишет: цитата: | Нельзя исключать возможности того, что в Фильм был внесен Батлер в связи со сходством с иностранным словом Bottle, что бы оно не означало... |
| Вы как в воду виски глядели. Согласно моему справочнику английских фамилий, BUTLER происходит от BOTELER - средне-английское: лакей, ведавший винным погребом; старший лакей; лицо, ответственное за доставку и хранение вина. Ну а отчего произошло слово лакей вы, конечно, догадываетесь
|
|
|
|
| |
Пост N: 16364
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 06.12.18 01:53. Заголовок: Алек-Morse пишет: А..
Алек-Morse пишет: цитата: | А когда-то было просто фамилией |
| Мысль, конечно, интересная, чего греха таить. Обоснуйте.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.18 20:46. Заголовок: Pinguin пишет: Мысл..
Pinguin пишет: цитата: | Мысль, конечно, интересная, чего греха таить. Обоснуйте. |
| Алек-Morse пишет: цитата: | Согласно моему справочнику английских фамилий, BUTLER |
| Фамилия такая есть в Справочнике английских фамилий.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 16367
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 07.12.18 02:31. Заголовок: Почему бы ей и не бы..
Почему бы ей и не быть, и что? Из чего вы заключили, что имя нарицательное произошло от собственного?
|
|
|
|
Отправлено: 07.12.18 04:52. Заголовок: Pinguin пишет: Из ч..
Pinguin пишет: цитата: | Из чего вы заключили, что имя нарицательное произошло от собственного? |
| Я вовсе не о том. Моя мысль такая: режиссёр Масленников выбрал в название фирмы фамилию Батлер, потому что она была говорящая. В ней сразу была обозначена профессия, которой занимается хозяин - на более высоком уровне, разумеется, чем просто служит лордам, сэрам и пэрам. Это как говорящие фамилии в "Горе от ума" А.С. Грибоедова. Если какой-то человек, не имеющий отношения к профессии дворецкого / слуги, носит фамилию Батлер это одно дело. Это просто фамилия. Не каждый человек по фамилии Кузнецов работает в кузнице. А вот если хозяин фирмы, помогающей джентльменам найти исполнительного дворецкого и / или предоставляющей посыльных, это уже имя нарицательное. Разумеется, такой филологический изыск в фильме прочитывается не сразу и не всеми. Но знатоки оценят.
|
|
|
|
| |
Пост N: 16368
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 07.12.18 14:35. Заголовок: Алек-Morse пишет: В..
Алек-Morse пишет: цитата: | В ней сразу была обозначена профессия, которой занимается хозяин - на более высоком уровне, разумеется, чем просто служит лордам, сэрам и пэрам |
| Но я не вижу ничего общего между дворецким и начальником рассыльной конторы. Вот ничегошеньки. С таким же успехом его можно было назвать, действительно, Кузнецовым. Почему бы тогда неговорящего Бэрримора не переименовать в говорящего Батлера? цитата: | А вот если хозяин фирмы, помогающей джентльменам найти исполнительного дворецкого |
| С чего вы взяли, что Батлер и этим занимался?
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17188
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 07.12.18 18:37. Заголовок: Pinguin пишет: С че..
Pinguin пишет: цитата: | С чего вы взяли, что Батлер и этим занимался? |
| Вот я тоже интересуюсь. Рассыльная контора рассылает всякое с посыльными, а не слуг поставляет.
|
|
|
|
Отправлено: 07.12.18 19:33. Заголовок: Давайте сойдёмся на ..
Давайте сойдёмся на том, что рассыльные тоже исполняют функцию слуг.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1104
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
|
|
Отправлено: 07.12.18 19:52. Заголовок: Алек-Morse пишет: т..
Алек-Morse пишет: Тем, что хозяева их посылают куда-то, вместо того, чтобы идти самим?
|
|
|
|
| |
Пост N: 16369
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 08.12.18 02:19. Заголовок: Алек-Morse пишет: Д..
Алек-Morse пишет: цитата: | Давайте сойдёмся на том, что рассыльные тоже исполняют функцию слуг. |
| Кажется, мне предлагают взятку... Думаю, если бы Бэрримору сказали, что Картрайт - его коллега, он бы смертельно обиделся.
|
|
|
|
Отправлено: 08.12.18 02:31. Заголовок: Pinguin пишет: Дума..
Pinguin пишет: цитата: | Думаю, если бы Бэрримору сказали, что Картрайт - его коллега, он бы смертельно обиделся. |
| Думается, если бы сэру Чарльзу сказали, что Степлтон его родственник, он бы тоже обиделся. Но , к счастью, сэр Чарльз до такого позора не дожил.
|
|
|
|
| Главный форумный психолог
|
Пост N: 8586
Зарегистрирован: 20.10.07
|
|
Отправлено: 08.12.18 12:54. Заголовок: Pinguin пишет: Каже..
Pinguin пишет: цитата: | Кажется, мне предлагают взятку... |
|
Я тоже предлагаю. "Сочтёмся взятками, ведь мы свои же люди"! (с) Не знаю, как там для Бэрримора - а для советского человека, думаю, принципиальной разницы между мальчиком на побегушках и дяденькой на побегушках ("Берримор, где мой шерри? Бэрримор, где моя овсянка?") не было. Да и для современного человека - оба они работники службы сервиса, сервис-менеджеры (в придачу с клин-менеджером Элизой).
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
Все
[см. все]
|
|