АвторСообщение
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 837
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 19:20. Заголовок: Премьеры Фильма - как это было


27 лет назад, 22 марта 1980 года состоялась премьера фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон". Две серии "Знакомство" и "Кровавая надпись" были показаны вечером, до и после программы "Время".



По нашим сведениям, Владимир Высоцкий этот вечер провёл перед телевизором, смотря премьеру "Холмса".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 242 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Все [только новые]


холмсовед в законе




Пост N: 7261
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.18 22:17. Заголовок: Сирано пишет: PS. А..


Сирано пишет:

 цитата:
PS. Ааа... Вы переносите ценные реплики с другого форума. "Семён Семёныч!!"



Как вы узнали, Холмс? (с)

Заметьте, особо ценные!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 1075
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.18 22:21. Заголовок: Алек-Morse пишет: К..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
Как вы узнали, Холмс? (с)



Пол-кружки коньяка - и Вы тоже будете путать форумы

"Да, я - поэт!.." Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7769
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.19 21:39. Заголовок: На Яндексе один блог..


На Яндексе один блогер высказывает мысль, что переозвучивание фразы про Афганистан состоялось не ранее 1983 года:

https://zen.yandex.ru/media/id/5dcc09bce482af743b16a7f0/holms-vatson-afganistan-i-hudsovet-iz-bab-vang-5dcc4a92452197271c9bc937

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 16890
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 00:18. Заголовок: Видимо, он прав. Пер..


Видимо, он прав. Переозвучить сразу же вроде ещё не было повода. А переозвучить, но показывать старый вариант - странно.
Вот только откуда он знает, что худсовет был именно в октябре?

Я расскажу вам о зиме. Она будет холодной, серой и продлится до конца ваших дней. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7772
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 00:21. Заголовок: Меня смущает конкрет..


Меня смущает конкретный 1983 год.
На Центральном телевидении первый фильм "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" показали, как известно, в 1980 году. А потом только в 1984-м.
Зачем что-то переозвучивать в 1983 году, если показов не было. Или в 1983 году показывали по Ленинградскому ТВ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 16894
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 00:37. Заголовок: В 1982-м точно показ..


В 1982-м точно показывали. Переозвучили не перед показом, наверное, а когда выпала техническая возможность.
Вот попрошу у МИФа записи за 1983 год, может там что-нибудь есть про это.

Я расскажу вам о зиме. Она будет холодной, серой и продлится до конца ваших дней. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7774
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 00:42. Заголовок: Pinguin пишет: В 19..


Pinguin пишет:

 цитата:
В 1982-м точно показывали.



По ЦТ - нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 16896
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 21:47. Заголовок: При чём тут ЦТ? Как ..


При чём тут ЦТ? Как будто другие каналы не люди смотрят.

Я расскажу вам о зиме. Она будет холодной, серой и продлится до конца ваших дней. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7775
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.19 23:01. Заголовок: Оно и понятно, что д..


Оно и понятно, что другие люди в столицах жили, где было больше двух каналов ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7802
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.19 22:50. Заголовок: Не знаю точно, как н..


Не знаю точно, как насчёт премьеры "Сокровищ Агры" на немецкой земле (а именно в ГДР), но в современной Германии актуален немецкозяычный DVD, то есть дублированный немецкими артистами и сокращённый до 130 минут - вместо положенных 150. Очень может быть, что в таком купированном виде он и вышел впервые в эфир телевидения ГДР.





https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/2/66165842mDg.jpg

Прилагаю сканы обложки этого DVD (со всей служебной информацией) и ссылку на немекоязычный форум DVD-издателя, где немецкие товарищи обсуждают эту проблему (как я понял из гугл-перевода). Кто-то даже хвалится, что в его доме две версии DVD "Сокровищ" - немецкоязычная и русская с английскими субтитрами. И мечтает о том, чтобы издатель выпустил оба варианта в одной коробке. На что ему возражают: дескать, из-за авторских прав не получится.

https://www.pidax-film.de/forum/viewtopic.php?f=30&t=2341&sid=02329a5ba72aed1f2eecc1269b5458fb



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 16927
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.19 02:02. Заголовок: Алек-Morse пишет: г..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
где немецкие товарищи обсуждают эту проблему


Какую проблему? Что вырезали 20 минут?

Я расскажу вам о зиме. Она будет холодной, серой и продлится до конца ваших дней. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7803
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.19 02:46. Заголовок: Скорее то, как быть ..


Скорее то, как быть немецкоязычному зрителю. Например, как приспособить немецкий дубляж из сокращённой версии к полному варианту фильма. Впрочем, если кто тут у нас на форуме хорошо знает немецкий язык, он (или она) может пересказать их обсуждение на форуме точнее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 1487
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.19 06:19. Заголовок: Алек-Morse пишет: с..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
сокращённый до 130 минут - вместо положенных 150


И чего этим немцам не хватает?

"Да, я - поэт!.." Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7814
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.19 15:16. Заголовок: Что-то я потерял тем..


Что-то я потерял тему, где у нас впервые были выложены служебные документы по Фильму. Поэтому пишу в этой теме.
Достопамятный Александр Орлов и его многочисленные агенты нашли на сайте Архивного комитета СПб документы, касающиеся фильма "ХХ век начинается"и которые я прежде не видел:

https://spbarchives.ru/cinema_6



https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/9/66253669kOc.jpg

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 16940
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.19 03:20. Заголовок: Алек-Morse пишет: Ч..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
Что-то я потерял тему


http://221b.borda.ru/?1-6-0-00000020-000-0-0

Я расскажу вам о зиме. Она будет холодной, серой и продлится до конца ваших дней. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 7954
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.20 04:05. Заголовок: Снова наткнулся на н..


Снова наткнулся на немецкий след нашего Фильма.
Обнаружил сайт, посвящённый телевидению ГДР - и там есть раздел, в котором указаны даты показов зарубежных телесериалов, в том числе из СССР. Нашёл дату выхода первого фильма: 12 июля 1981 г.

http://fernsehenderddr.de/index.php?script=auslaendische-tv-serien&id1=S&id2=3

Что подтверждает предыдущую информацию:

http://221b.borda.ru/?1-6-1586482823721-00000003-000-180-0#073

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 8027
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.20 21:36. Заголовок: Так вот, насчёт неме..


Так вот, насчёт немецкой версии нашего Фильма.

Хотите увидеть и услышать, как разговаривают в немецком дубляже наши Холмс и Ватсон? Вот небольшой отрывок из "Собаки Баскервилей":

https://spiritcc.tumblr.com/post/626378246203850752/flammentanz-an-intimate-friendship-vasilyi

Роли дублировали:

Ezard Haußmann (Эзард Хаусманн) - за Ливанова-Холмса и Kaspar Eichel (Каспар Эйхель) - за Виталия Соломина

"Немецкий язык грубоват, но всё-таки один из самых выразительных в Европе" (с)

отрывок из "ХХ века" - правда, другой:

https://flammentanz.tumblr.com/post/626262405867061248/vasily-livanov-as-sherlock-holmes-and-vitaly

а в этой версии озвучили другие актёры:
Siegfried Voss - за Холмс-Ливанова и Hasso Billerbeck - за Ватсона-Соломина

https://flammentanz.tumblr.com/post/626093932117475328/vasily-livanov-as-sherlock-holmes-and-vitaly

Продолжаем разговор. Теперь финальная сцена из "Сокровищ Агры" -

https://flammentanz.tumblr.com/post/626093194151591936/flammentanz-parting-is-such-sweet-sorrow

Wolfgang Lohse - Холмс, Erik Veldre - Ватсон, Christel Peters - миссис Хадсон

Снова из "ХХ века" - https://flammentanz.tumblr.com/post/189811211002/you-were-incredible-watson-just-incredible

а также - https://flammentanz.tumblr.com/post/189811122865/when-you-have-eliminated-all-which-is-impossible

Вот что пишет блогер flammentanz:

"Несколько замечаний о немецкой версии гениального российского телесериала с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.

Сериал был дублирован и транслировался в середине восьмидесятых по телевидению Восточной Германии и с тех пор больше не повторялся. Я совершенно уверен, что смотрел тогда все серии, но, к сожалению, только в сокращенной версии. Эта версия сериала была выпущена на DVD в 2019 году, но состоит только из трех последних фильмов. К счастью, у меня есть оригинальная русская версия с английскими субтитрами.

В «Собаке Баскервилей» Ливанов и Соломин озвучены Эзардом Хаусманном и Каспаром Эйхелем, в «Сокровищах Агры» - Вольфгангом Лозе и Эриком Велдре, а в «ХХ веке» - Зигфридом Фоссом и Хассо Биллербеком. Я большой поклонник Зигфрида Фосса (1940–2011) и считаю его голос блестящим для Василия Ливанова. Он также дублировал других российских актеров, таких как Анатолий Ромашин и Иннокентий Смоктуновский.

Забавные факты:

Василий Ливанов сыграл роль в знаменитом восточногерманском антивоенном фильме «Ich war neunzehn» («Мне было девятнадцать») и актёра не дублировали. Он неплохо говорил по-немецки и даже цитировал стихотворение Генриха Гейне («Ich hatte einst ein schönes Vaterland»).

В эпизоде ​​"Двадцатого века» актера Бориса Клюева, сыгравшего Майкрофта Холмса, дублировал Уолтер Никлаус, который удачно озвучил бессмертного Бэзила Рэтбоуна в роли Шерлока Холмса".

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 5556
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.20 22:59. Заголовок: Кошмар, никакого уси..


Кошмар, никакого усилия подобрать хоть отдалённо похожий голос. Такой же диссонанс слышал в английских дубляжах Гайдая.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 8028
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.20 23:04. Заголовок: А, по-моему, Ватсон ..


А, по-моему, Ватсон в "Собаке" весьма похож. Во всяком случае интонацией. А к Ливанову в принципе трудно подобрать чей-то голос. Впрочем, с немецкоязычным товарищем я, пожалуй, соглашусь, что из предложенных вариантов Фосс - наиболее подходящий.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 3395
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.20 23:39. Заголовок: Алек-Morse пишет: S..


Алек-Morse пишет:

 цитата:
Siegfried Voss - за Холмс-Ливанова и Hasso Billerbeck - за Ватсона-Соломина


Голосую за этот вариант! Оба неплохи.
kalash пишет:

 цитата:
Кошмар, никакого усилия подобрать хоть отдалённо похожий голос.


Я бы не стала так ругать создателей дубляжа, очень уж сложная перед ними задача. Голос ВБЛ уникален, подобрать похожий невозможно.
Если не знать оригинальный вариант - смотрится вполне органично, ИМХО.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 242 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Все [только новые]
Ответ:
         
         
         
         
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 105
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается