Пост N: 66
Зарегистрирован: 27.06.07
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 05.07.07 18:04. Заголовок: Какие книги вы читаете? (продолжение)
Посмотрела кругом - тема про фильмы есть, про музыку есть, а про книги почти нет... :)) Расскажите, леди и джентельмены, что вы читаете в свободное от забот Шерлока Холмса и его автора время?
Я вообще-то имел в виду прозу - по типу "французский детектив", "шведский детектив" и.т.п. А "Расёмон", скорее философская притча о том, стчто одно и то же событие разные люди видят по-разному. Но принцип детектива - истинный убийца раскрывается только в самом конце, действительно, выдержан. Другое дело, что там отстуствует второй принцип жанра - детектив, как персонаж, "великий сыщик", который от начала до конца в курсе дела.
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 11122
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 28.10.12 02:16. Заголовок: safomin25 пишет: Я ..
safomin25 пишет:
цитата:
Я вообще-то имел в виду прозу - по типу "французский детектив", "шведский детектив" и.т.п.
Пост N: 3210
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 03.11.12 07:21. Заголовок: Несколько дней назад..
Несколько дней назад мне несказанно подфортило. Практически личная сенсация! За 20 (прописью: двадцать) рублей в букинистическом шкафу (а шкаф в комиссионном магазине) купил во какую книгу, - судя по отличному состоянию, ни разу не надёванную не прочитанную:
Ю. Дунский, В. Фрид. Избранные сценарии
С трепетом я раскрыл книгу, чтобы наконец насладиться сценарием "Шерлок Холмс и доктор Ватсон"
Пост N: 10580
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 03.11.12 16:28. Заголовок: А так всё хорошо нач..
А так всё хорошо начиналось...
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 11159
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 03.11.12 22:28. Заголовок: А на обложке - Шерл..
А на обложке - Шерлок Холмс, доктор Ватсон и... кто третий-то на коне? Или это пьяные сквайры скачут за беглянкой? Впрочем, сие уже не Дунского и Фрида сценарий.
Алек-Morse пишет:
цитата:
За 20 (прописью: двадцать) рублей в букинистическом шкафу (а шкаф в комиссионном магазине)
Нормальная цена, так и надо покупать А то и за червонец. "Мастер и Маргарита" в советские дефицитные годы на чёрном рынке месячной зарплате равнялась. А теперь - десять рублей. А то и даром - как на недавнем книжном фестивале в Коломне.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3214
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 05.11.12 02:10. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
А на обложке - Шерлок Холмс, доктор Ватсон и... кто третий-то на коне?
Холмс, Ватсон и миссис Хадсон - они всегда на коне!
цитата:
Нормальная цена, так и надо покупать
Там все книги по этой цене. А я прихожу - и как дурак стою и выбираю. А там: Дюма, Жюль Верн, Гарднер, Гоголь и др.
Pinguin пишет:
цитата:
А так всё хорошо начиналось...
Боюсь, такое счастие нам не привалит. Несколько лет назад у Владимира Валуцкого выходила книга киносценариев. Разумеется, "Приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона" там не было... Это же "неоригинальные" сценарии.
safomin25
холмсовед в законе
Пост N: 7163
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 05.11.12 02:23. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
"Чудовище" во мраке я лично читал.
Стало быть, и японцев ни минула чаша сия....
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 11172
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Оксо Витни Спасибо большое! в самом деле, отлично - и про афоризмы, и про соучастников, и про войну мифов, и про митинги, и про эйдосы, и многое другое; кстати, а что за «идиотские прогулки писателей», не подскажете?
А книжки Крусанова кто-нибудь читал? Какие впечатления? Кстати, Оксо Витни: спасибо-2, за "Всё очень непросто". Я как раз в теме (топика) - т.е. эту книжку именно читаю: прочла около трети, за один присест (потому что читаю, увы, с экрана), - и вот никак не дождусь второго присеста. Читается она, в отличие от книжки про "всё просто", легко и счастливо - как пьётся. И это как раз такая книжка, которую хочется иметь в бумажном варианте - чтобы потом перечитывать, давать друзьям и пр.
агидель
Пост N: 634
Зарегистрирован: 25.05.10
Откуда: Россия, Самара
Отправлено: 02.12.12 17:38. Заголовок: А я сейчас австралий..
А я сейчас австралийский ретро-детектив читаю - Керри Гринвуд "Убийство в балларатском поезде"
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3277
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Читаю воспоминания Гюнтера Фляйшмана "По колено в крови. Откровения эсэсовца". Если верить им, то генерал Роммель во Франции послал резервную роту на минное поле, чтобы быстро расчистить путь для боевых частей
Хотя по ряду признаков сдаётся мне, что все жё книга - подделка.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3403
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Пост N: 3411
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 25.01.13 23:15. Заголовок: Palmer пишет: Да. В..
Palmer пишет:
цитата:
Да. В сети он есть.
Ну так он это или подделка?
Хьюго
Пост N: 561
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Замечания:
Отправлено: 06.02.13 13:00. Заголовок: Недавно прочёл "..
Недавно прочёл "Загадочное ночное убийство собаки". Рассказ ведётся от имени парня 15 лет, аутиста, который решил расследовать убийство соседской собаки и на этом материале одновременно писать книгу-детектив. События происходят в Англии, в наше время. Для тех кто хочет познакомиться с жизнью аутиста, да ещё любителя ШХ, книга самое то. Как говорилось когда-то в рекламе, - рекомендации лучших собаководов ))
nepeyvoda1
Пост N: 1
Зарегистрирован: 08.02.13
Отправлено: 08.02.13 07:14. Заголовок: Самая первая сказка ..
Пост N: 4042
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Отправлено: 11.02.13 05:20. Заголовок: Вчера с детьми в тём..
Вчера с детьми в тёмной комнате на iPad читали (точнее, слушали) интерактивную книжку "Гензель и Гретель" (промо-ролик). Дети выдержали только до половины Жалко, что "Сокровищ Агры" таких нет - так здорово можно было бы сделать!
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3442
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
У меня подозрение, что процесс изготовления недешёвый - художники, программисты, озвучка. Даже не знаю, во сколько изготовление одного рассказа выходит. Но можно предположить, что тысяч в 100 - легко. А скорее больше.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3445
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 11.02.13 09:57. Заголовок: LaBishop пишет: Но ..
LaBishop пишет:
цитата:
Но можно предположить, что тысяч в 100 - легко. А скорее больше.
Работа консультанта-то у них бесплатная
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4044
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Отправлено: 11.02.13 09:57. Заголовок: Вот по этой ссылке с..
Вот по этой ссылке ссылке ребята пишут, что потребовалось 3 месяца работы трех человек. А вот здесь они же пишут: "Разработка пробного приложения заняла у нас около 3 месяцев. Вторую книгу, не смотря на то, что она сложнее и больше, мы сделали всего за месяц, притом, что велись постоянные работы по усовершенствованию общей основы обоих приложений"
То есть получается три человеко-месяца опытных людей.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 11061
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Для меня "Знак четырёх" - наиболее страшная и атмосферная вещь, страшнее "Собаки". Такую интерактивную книжку я бы и сам мог побояться в темноте смотреть.
Шурик
Пост N: 14
Зарегистрирован: 13.03.13
Отправлено: 21.03.13 09:44. Заголовок: Сейчас я читаю "..
Сейчас я читаю "Войну миров" Уэллса. Очень интересно.
Для меня "Знак четырёх" - наиболее страшная и атмосферная вещь, страшнее "Собаки".
Моё мнение, эти два направления у Дойля рука об руку идут: "тайные общества" и "мистика".
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 12044
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 01.06.13 00:19. Заголовок: Заимел книгу Тютчева..
Заимел книгу Тютчева в английских переводах.
Убежавшему маю:
I like a storm in early May When thunder-claps with thrilling grace, As if in friskiness full gay, Are rolling through the azure space.
safomin25
холмсовед в законе
Пост N: 7812
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 01.06.13 01:46. Заголовок: Михаил Гуревич пише..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
I like a storm in early May When thunder-claps with thrilling grace, As if in friskiness full gay, Are rolling through the azure space.
Размер выдержан, а это непросто. Сам преводил. знаю...
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 11545
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 01.06.13 22:53. Заголовок: В оригинале голубым ..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
As if in friskiness full gay, Are rolling through the azure space.
В оригинале голубым было только небо, а тут...
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 12046
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 02.06.13 22:13. Заголовок: Pinguin пишет: В ор..
Pinguin пишет:
цитата:
В оригинале голубым было только небо, а тут...
Инфляция...
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 11559
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 05.06.13 00:34. Заголовок: С началом велосипедн..
С началом велосипедного сезона стал больше читать. Скрытый текст
Имеются в виду аудиокниги, а вы что подумали?
И решил я освежить свои детские впечатления от "20 000 лье под водой" Жюля нашего Верна. Оказалась довольно занудная книжка. Слишком много перечислений подводных обитателей - бессмысленных для людей, далёких от зоологии. Или упоминаний координат с точностью до минуты - бесполезных, если нет под рукой карты. А диалоги - судите сами:
цитата:
В эту минуту капитан Немо, положив руку на мое плечо, сказал: – В тысяча шестисотом году голландец Герик, увлекаемый течениями и бурями, достиг шестьдесят четвертого градуса южной широты и открыл Южно-Шетландские острова. В тысяча семьсот семьдесят третьем году, семнадцатого января, знаменитый капитан Кук, следуя по тридцать восьмому меридиану, достиг шестьдесят седьмого градуса тридцать седьмой минуты широты, и в тысяча семьсот семьдесят четвертом году, тридцатого января, на сто девятом меридиане он достиг семьдесят первого градуса пятнадцатой минуты широты. В тысяча восемьсот девятнадцатом году русский исследователь Беллинсгаузен находился на шестьдесят девятой параллели, а в тысяча восемьсот двадцать первом году - на шестьдесят шестой под сто одиннадцатым градусом западной долготы. В тысяча восемьсот двадцатом году англичанин Брансфилд дошел до шестьдесят пятого градуса. В том же году американец Морел, рассказы которого, впрочем, подлежат сомнению, поднимаясь по сорок второму меридиану, открыл свободное от льдов море под семидесятым градусом четырнадцатой минутой широты. В тысяча восемьсот двадцать пятом году англичанин Поуэл из-за льдов не мог пройти далее шестьдесят второго градуса. В том же году простой охотник за тюленями, англичанин Уэдл, поднялся до семьдесят второго градуса четырнадцатой минуты широты по тридцать пятому меридиану и до семьдесят четвертого градуса пятнадцатой минуты широты по тридцать шестому. В тысяча восемьсот двадцать девятом году англичанин Форстер, командир "Шантеклера", открыл антарктический материк под шестьдесят третьим градусом двадцать шестой минутой широты и под шестьдесят шестым градусом двадцать шестой минутой долготы. Первого февраля тысяча восемьсот тридцать первого года англичанин Биско открыл землю Эндерби под шестьдесят восьмым градусом пятидесятой минутой широты, пятого февраля тысяча восемьсот тридцать второго года землю Аделаиды под шестьдесят седьмым градусом широты и двадцать первого февраля землю Грэхем под шестьдесят четвертым градусом сорок пятой минутой широты. В тысяча восемьсот тридцать восьмом году француз Дюмон д'Юрвиль, задержанный сплошными льдами под шестьдесят вторым градусом пятьдесят седьмой минутой широты, открыл землю Людовика-Филиппа; два года спустя, двадцать первого января, тот же Дюмон д'Юрвиль под шестьдесят шестым градусом тридцатой минутой открыл остров Адели, а через восемь дней под шестьдесят четвертым градусом сороковой минутой - берег Кларанс. В тысяча восемьсот тридцать восьмом году англичанин Уилкс дошел до шестьдесят девятой параллели на сотом меридиане. В тысяча восемьсот тридцать девятом году англичанин Беллени открыл землю Сабрина на границе полярного круга. Наконец, в тысяча восемьсот сорок втором году англичанин Джеймс Росс двенадцатого января, плавая на кораблях "Эребус" и "Террор", открыл землю Виктории, под семьдесят шестым градусом пятьдесят шестой минутой широты и сто семьдесят первым градусом седьмой минутой долготы; двадцать третьего числа того же месяца он дошел до семьдесят четвертой параллели, самой дальней точки, до которой до тех пор доходили; двадцать седьмого числа он находился под семьдесят шестым градусом восьмой минутой; двадцать восьмого числа - под семьдесят седьмым градусом тридцать второй минутой; второго февраля - под семьдесят восьмым градусом четвертой минутой. В тысяча восемьсот сорок втором году он снова отправился в Антарктику, но не дошел далее семьдесят первого градуса широты. Я, капитан Немо, двадцать первого марта тысяча восемьсот шестьдесят восьмого года дошел до Южного полюса, под девяностым градусом южной широты, и вступил во владение этой частью земного шара, равной одной шестой всех известных материков.
Это он не по бумажке, это он из-под волос. Живые люди так не разговаривают, разве что терминаторы. В общем, если сравнивать с романом той же весовой категории, "Затерянный мир" АКД лучше в разы - как по сюжету, так и по литературному стилю. Хотя, образы капитана Немо и его Наутилуса безусловно удались.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3624
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 05.06.13 02:03. Заголовок: Это Жюль Верн для пр..
Это Жюль Верн для просвещения подрастающей молодёжи так энциклопедически работал...
А я вот недавно прикупил у букнинистов первый том Библиотеки фантастики (М., "Правда", 1986), который целиком посвящён русской фантастической прозе 19-нач. 20 веков. Когда-то в детстве брал в районной библиотеке почитать... Там, в частности, забавная есть вещица - небольшая повесть или большой рассказ о том, как капитан Немо приплыл на север России и повстречал там другого такого же сумасшедшего энтузиаста... Автор - Константин Случевский, "Капитан Немо в России. Глава из Жюля Верна, никем и нигде не напечатанная". По счастью, не занудно, хотя особых приключений там нет.
Насчёт Жюля Верна... Очень советую роман "Ледовый сфинкс" - роман-продолжение повести Эдгара По "Приключения Артура Гордона Пима". О путешествии к Южному полюсу. В этом романе Жюля Верна я не помню такого неподъёмного энциклопедизма. А после Эдгара По просто читается на одном дыхании (хотя я в корне не согласен с отгадкой, которую придумал Жюль Верн).
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 12060
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
первый том Библиотеки фантастики (М., "Правда", 1986), который целиком посвящён русской фантастической прозе 19-нач. 20 веков.
А я сейчас нечто подобное читаю. Тоже наша старая фантстика - но другой сборник. Как Булгарин Митрофанушку на Луну отправил и прочее.
Элейн
холмсовед в законе
Пост N: 192
Зарегистрирован: 29.10.12
Отправлено: 05.06.13 10:55. Заголовок: Pinguin Я тоже позна..
Pinguin Я тоже познакомилась с капитаном Немо по аудиокниге. Согласна, немного занудно, хотя это все равно не сравнится с прослушиванием по диску "Человека, который смеется". Вторую часть я уже себя заставить включить не смогла. Ну о-очень затянуто. Недавно прочитала"Контрапункт" Хаксли. Вот это высший пилотаж! Умудриться написать большой роман, где нет ни одного главного героя, да так, что оторваться практически невозможно. Это настоящее мастерство! P.S. Но от детектива все равно не отрываемся. Читаю-перечитываю "Иохима-лиса", вчера ,по пути на дачу, в машине наконец послушала Ливановский аудиоспектакль по нему. Очень понравилось. Правда, почему росомаха превратился в опоссума, я не очень поняла, но сценаристам ,как-никак, видней.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 11562
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 05.06.13 12:49. Заголовок: Элейн пишет: Я тоже..
Элейн пишет:
цитата:
Я тоже познакомилась с капитаном Немо по аудиокниге
Почему тоже? Я ж говорю, в детстве читал. И не помню, как это всё осилил. Возможно, чтение скрашивали образ Владислава Дворжецкого и музыка Зацепина.
Pinguin Сорри, выразилась неверно. А вот музыки Зацепина у меня не было, так что ничего впечатление не скрашивало.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 5594
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 07.06.13 11:25. Заголовок: А я эти лье под водо..
А я эти лье под водой тоже в детстве читала, но как-то не зацепило. Зато "Таинственный остров" в детстве читала раз шесть, не меньше, и это был полный восторг. А "Пятнадцатилетнего капитана" (любимую в детстве книжку моего мужа) не смогла даже начать Но для перечитывания во взрослом состоянии эти книги точно не предназначены, мы проверяли
А про динозауров мне больше всего нравилась "Плутония" Обручева; гораздо больше "Затерянного мира". Хотя это сугубо "на вкус и цвет...".
P.S. Pinguin А вот огромным плюсом бумажных книжек (по сравнению с аудио-) является возможность перелистывать (и читать "по диагонали")
maut
человек с трубкой
Пост N: 14175
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Зато "Таинственный остров" в детстве читала раз шесть, не меньше, и это был полный восторг.
Аналогично. Рени Алдер пишет:
цитата:
А "Пятнадцатилетнего капитана" (любимую в детстве книжку моего мужа) не смогла даже начать
У меня он с первого раза вообщене пошел. Рени Алдер пишет:
цитата:
Но для перечитывания во взрослом состоянии эти книги точно не предназначены, мы проверяли
Не знаю насчет остального, а остров я периодически перечитываю с удовольствием.
Palmer
Пост N: 94
Зарегистрирован: 04.01.13
Отправлено: 09.06.13 13:44. Заголовок: На торренте видел дв..
На торренте нашел две книги про повседневную жизнь викторианской Англии. 1) "Повседневная жизнь викторианской Англии", автор Диттрич Т. 2) "Суеверия викторианской Англии", авторы Коути Е., Харса Н.
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4091
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Отправлено: 15.07.13 12:14. Заголовок: Если никогда не чита..
Если никогда не читали своим детям сказку братьев Гримм "Чудаковатый музыкант" - не читайте. Мои вчера слушали (я сам первый раз её читал) - сказать, что удивились, это ничего не сказать. Ниже я привел текстовый отрывок из сказки. А мы читали с цветными картинками, художник добросовестно изобразил и распятую лису, и плачущего зайку с веревкой на шее... Ладно хоть кончается все относительно хорошо, все спаслись.
Прошло ни много ни мало времени, и говорит музыкант опять про себя: «Здесь, в лесу, время тянется долго, надо бы себе раздобыть другого товарища». Он взял свою скрипку и заиграл на весь лес. Вскоре, пробиваясь через заросли, явилась лиса.
— Ах, вот и лиса явилась! — сказал музыкант. — Но видеть ее у меня нет особой охоты.
А лиса подошла к нему и говорит:
— Ой, милый музыкант, как ты прекрасно играешь! Так бы и мне тоже хотелось научиться.
— Что ж, научиться этому можно быстро, — сказал музыкант, — только ты должна исполнять все, что я тебе велю.
— О музыкант, — ответила лиса, — я буду тебя слушаться, как ученица своего учителя.
— Ступай за мной, — сказал музыкант.
Вот прошли они часть пути и подошли к тропе, по обеим сторонам которой росли высокие кусты. Тут музыкант остановился, пригнул с одной стороны орешничек до самой земли, наступил на его верхушку ногой, а с другой стороны нагнул другое деревцо и говорит:
— Ну, что ж, лисонька, ежели ты чему-нибудь хочешь научиться, то протяни-ка мне свою левую переднюю лапу.
Лиса послушалась, — и музыкант привязал ее лапу к левому стволу дерева.
— А теперь, лисонька, — сказал он, — протяни мне правую, — и привязал лапу к правому стволу дерева. Потом он посмотрел, прочно ли завязаны узлы, и отпустил лису; и вот поднялись деревья вверх и подбросили лисичку высоко-высоко; она повисла в воздухе и стала трепыхаться.
— А теперь дожидайся меня, пока я вернусь, — сказал музыкант и двинулся дальше.
И опять говорит про себя: «Время в лесу тянется медленно; надо бы мне найти себе другого товарища». Он взял свою скрипку, и разнеслись звуки по всему лесу. Вот прискакал к нему зайчик.
— Ах, зайчик явился! — сказал музыкант. — А я-то его и не звал.
— Ох, милый музыкант, — сказал зайчик, — как ты прекрасно играешь на скрипке, хотел бы и я научиться так играть.
— Этому делу быстро можно научиться, — сказал музыкант, — только ты должен делать все, что я тебе велю.
— О музыкант, — ответил зайчик, — я буду тебя слушаться, как ученик своего учителя.
Прошли они часть дороги вместе, подошли к лесной поляне; а стояла там осина. Привязал музыкант зайчику на шею длинную бечевку, а другой конец прикрепил к дереву.
— Ну, зайчик, а теперь обеги-ка двадцать раз вокруг дерева, — крикнул музыкант.
Зайчик послушался, обежал двадцать раз вокруг осины, и двадцать раз обкрутилась бечевка вокруг ствола, и зайчик был пойман; и как ни тянул он и ни грыз бечевку, она только больше и больше врезалась в его нежную шею.
— А теперь дожидайся, пока я назад вернусь, — сказал музыкант и двинулся дальше.
Хьюго
Пост N: 688
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Замечания:
Отправлено: 15.07.13 12:48. Заголовок: Не знаю как там даль..
Оффтоп: Не знаю как там дальше развивался сюжет, но этот отрывок совсем неплох. Антиманьячная такая сказка. Взрослый приманивает детей(не важно чем именно) и уводит с улицы. Если дети будут относится к нему как к учителю - быть беде.
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4092
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Оффтоп: Не знаю как там дальше развивался сюжет, но этот отрывок совсем неплох. Антиманьячная такая сказка. Взрослый приманивает детей(не важно чем именно) и уводит с улицы. Если дети будут относится к нему как к учителю - быть беде.
Так ладно бы потом этому музыканту табло начистили (как минимум). А то звери освободились, побежали музыканту мстить, а он, видите ли, так красиво бедняку-дровосеку играл, что тот за него заступился и зверей прогнал. Вот и в чём мораль - фиг бы знал.
Хьюго
Пост N: 690
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Отправлено: 15.07.13 13:38. Заголовок: LaBishop пишет: и в..
LaBishop пишет:
цитата:
и в чём мораль - фиг бы
Похоже, в данном случае, смысл значит — владей ремеслом, для чего учись; овладеешь профессией — будут высокие покровители и делай что хочешь. Только это уже не мораль, конечно.
Хьюго
Пост N: 691
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Замечания:
Отправлено: 15.07.13 13:52. Заголовок: По моему месседж для..
По моему месседж для детей у сказки такой:
нельзя доверять незнакомому взрослому, заблуждаясь в том, что взрослый будет бояться наказания
нельзя уходить с ним в безлюдное место, заблуждаясь по той же причине
взрослые взрослым больше доверяют
irussia
ветеран форума с 24.7.06
Пост N: 2531
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
Отправлено: 12.08.13 23:46. Заголовок: К вопросу о том кто ..
К вопросу о том кто какие книги читает:
Если это уже мелькало на ваших страничках, тогда прошу пардона.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 3708
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 13.08.13 00:05. Заголовок: Я давал картинку на ..
Я давал картинку на ШХ в теме "От сурьёза на курьёза". Но за полное собрание спасибо
Palmer
Пост N: 203
Зарегистрирован: 04.01.13
Отправлено: 13.08.13 09:45. Заголовок: irussia пишет: К во..
Недавно прочитал "Эру милосердия" братьев Вайнеров. Книжка отличная, но конец в ней трагичный. Варю было жалко, тем более, что произведение написано со стороны Шарапова и пока читаешь полностью растворяешь себя в этом герое (во всяком случае так было у меня). Впрочем, эра милосердия так и не настала... а Шарапов с Варей люди как раз той несбывшейся эры. Жеглов - это вообще харизматичнейший персонаж. Но Высоцкий его всё равно немного облагородил (кто читал, тот поймёт). Эх, очень не хватало, правда, эпизода с Манькой Облигацией и - "вор должен сидеть в тюрьме! Я сказал".
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 12197
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Читаю "Темные аллеи"."Баллада" мне подозрительно что-то напоминает.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 4316
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 24.03.14 17:43. Заголовок: Купил у книжного рас..
Купил у книжного распродавщика книгу "Советская фантастика 50-70-х годов" из моей любимой серии "Библиотека фантастики", М. "Художественнвя литература", 1988 г. Очень нравятся оформление и подбор в этом собрании.
Вчера читал повесть А. Якубовского "Прозрачник". Дело происходит, понятно, в будущем - с 500-этажными небоскрёбами (где работают) и в домах-дачах со скрипучимы калитками (где живут). Там в общем, про любовь, но интересно. Девушка-секретарь одного НИИ влюбилась в некого Сигурда, который стал невидимым-полупрозрачным (в зависимости от ситуации) и почти бесплотным и который перевоплощается в зверей, птиц и насекомых, тем самым помогая науке. Как вы себе представляете любовь с бесплотным человеком? Вот об этом и речь...
Помимо прочего там есть такой занятный отрывок:
"В телефоне, лежащем в Таниной сумочке, гудел мамин голос. - Таня... Таня... (Мама звала из сумочки.) Ты скоро? Мы заждались, не опоздай на последний ветробус. - Не-а... - сказала ей Таня. - Я счас. - Она зажмурилась и прижала глаза пальцами, твердя. - Сон, сон..."
Повесть написана в 1967-1969 гг.
Alexander Orlov
Пост N: 754
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Почитайте "Суд над Танталусом" Виктора Сапарина (1962, а написана раньше) - там есть такой блок-универсал у всех жителей светлой будущей Земли. Вот цитаты из первого рассказа:
Первым, почти машинальным движением Варгаш достал из нагрудного кармана блок-универсал. Упругая пластмасса корпуса осталась цела, но аппарат был поврежден. Сколько Варгаш ни нажимал на кнопки — сигнальная лампочка не загоралась. Он лишился главного — связи с окружающим миром. ... Варгаш достал блок-универсал и запечатлел и «пружинки» и рассказ сотрудников. ... Варгаш все еще смотрел на поля, когда его блок-универсал подал сигнал: «Вас вызывают».
На экране, едва Варгаш нажал кнопку «прием», появилось лицо Кэрри, начальника Биологической защиты. ... Проклятый блок-универсал! Как бы он пригодился сейчас… И вдруг — Варгаш подумал, что ослышался! — блок-универсал издал явственный сигнал: «Срочное сообщение».
Варгаш хватает блок и лихорадочно крутит ручку настройки. Увы, лампочка зажигается только при переводе стрелки на волну срочных сообщений. Ну конечно: ведь для приема этой волны в блоке имеется отдельное устройство! Очевидно, оно-то и уцелело.
Пока он, растерянный, соображает все это, диктор произносит: ... Он прислонил блок-универсал к скале так, что мог видеть экран, не поворачивая головы, а кнопку поставил в положение «прием». ... Открыв глаза, увидел на экране блок-универсала толпу народа, заполнившую огромный стадион. ... Игорь, вынув из нагрудного кармана блок-универсал и направив объектив на тигров, стал смотреть на экран. Когда кадр казался ему подходящим, он нажимал кнопку «съемка». Он вел кинолетопись тигриной семьи уже несколько месяцев и полагал, что года через полтора документальный фильм будет готов.
Он уже было сунул блок-универсал обратно в карман, как тот подал сигнал: «вас вызывают».
— Слушаю, — сказал Игорь.
По самой последней моде он вкладывал блок в нагрудный карман так, что микрофон торчал наружу. Это давало возможность вести разговор, не вынимая блока.
— Что ты делаешь и где находишься? — спросил веселый голос.
О, кажется, придется поработать. Игорь вынул плоский, из упругой пластмассы, блок и повернул экраном к себе. Рыжие волосы, веснушчатый нос, насмешливые глаза…
Портрет, который он держал в руках, раскрыл рот и сказал:
— Наконец-таки ты вынул меня из кармана. Ну-ка, покажись, какой ты. Сто лет не видались.
Игорь повернул глаз объектива к себе.
Рыжий Лешка скривил губы.
— Настоящий стиляга, как говорили в старину. Даже пуговица «орбис» с радиостанцией внутри. Как будто недостаточно блока-универсала! Игрушки… Серьезные люди не станут баловаться такими пустяками. Ты, кажется, находишься где-то в воздухе. А что внизу? Покажи. Ах, это Голубые сопки! Ну что ж, затея интересная. А где знаменитое тигриное семейство? Вижу, — действительно, красавцы! Итак, ты в родной стихии — в воздухе и на природе… ... Пассажиры, достав свои блок-универсалы, читали книги, просматривали журналы, смотрели кинофильмы. С тех пор, как Центральная библиотека, Главная журнальная экспедиция и Генеральный фильм организовали передачи для индивидуального обслуживания обладателей блок-универсалов, многое изменилось в этом мире. Всего лет пять назад на полках самолета лежали настоящие книги и журналы, небольшая библиотечка в сотню-другую томов. Сейчас каждый носит в кармане библиотеку в десятки миллионов томов с отделом уникумов и редких рукописей — любую книгу можно посмотреть в блок-универсале, передав заказ и прождав не больше трех минут. Тиражи журналов, недавно достигавшие астрономических цифр, в последнее время сильно сократились, и уже всерьез обсуждают вопрос, нужно ли вообще их печатать и рассылать. В сущности, достаточно нескольких экземпляров для автоматической передачи изображений по просьбам обладателей универсалов. Только отдельные любители старины предпочитают держать журнал в руках, перелистывая пальцами страницы.
Про кино и театр нечего и говорить. Премьеру, как правило, смотрит несколько миллионов человек, где бы они в этот момент ни находились. А обсуждение премьеры? Вы можете высказать ваше мнение всем, не покидая кресло самолета. И вы не мешаете соседу: достаточно нажать кнопку «немой разговор», и голос певца, изображение которого вы смотрите на экране блок-универсала, будет слышен только вам (а давно ли надевали громоздкие наушники!).
Да, техника развивается невероятно быстро. Что будет через десять, двадцать лет?
…У Игоря было достаточно времени, чтобы размышлять о чем угодно и сколько угодно. Он мог сесть в свободное кресло, достать, как все пассажиры, свой блок-универсал и смотреть «Лебединое озеро» или новую пьесу. Надо только разузнать, в каком из театров земного шара она сейчас идет.
Стоило ему только захотеть, и он мог нажать кнопку «повтор» в блок-универсале и прослушать записанные на тончайшем волоске утренние наблюдения или продиктовать свои мысли, потом машинка-автомат все аккуратно перепечатает. Мог прослушать любую лекцию, даже ту, что читалась неделю назад или год, мог делать еще тысячу вещей. ... Игорь вышел на улицу и с помощью блока универсала подозвал к себе вибролет. Подбежал старый, наивный, романтичный вибролет с кнопками, натыканными на крохотном пульте. ...
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 4319
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 24.03.14 19:00. Заголовок: Но телефон говорить ..
Но телефон говорить как-то привычнее, чем блок-универсал
Кстати, а в каком году происходят события?
В повести Якубовского, насколько я смог высчитать, это как раз примерно первая четверть 21 века.
Alexander Orlov
Пост N: 755
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 24.03.14 19:01. Заголовок: Они говорили просто ..
Они говорили просто "блок"
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 12969
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 24.03.14 22:26. Заголовок: Помнится, у Стругацк..
Помнится, у Стругацких того же периода - начало шестидесятых - были магнитовидеофоны.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 5847
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 29.04.14 09:45. Заголовок: О невозможности нелю..
программным произведением нового расизма стала известная трилогия Дж.Р.Р.Толкина "Властелин колец".
Немногие исследователи обращали внимание на глубоко античеловеческую сущность этой книги, влияние которой на цивилизацию трудно переоценить. В отличие от традиционной моральной картины мира, полагающей добро и зло вопросом личной свободы всякого человека -- "Властелин колец" сделал добродетель и злодейство расовыми особенностями. Герои эпопеи сражаются со щитом и мечом не просто против врагов -- они сражаются против нелюдей.
Вот уж в самом деле, "Frustra legit, qui non intellegit"...
А вот еще классно:
цитата:
И лишь двадцатое столетие научилось изображать врага зеленоватым, вонючим чешуйчатым созданием, достойным только геноцида.
Интересно, в этом месте только я вспомнила про Змея Горыныча? :-)
цитата: И лишь двадцатое столетие научилось изображать врага зеленоватым, вонючим чешуйчатым созданием, достойным только геноцида.
Ну-у, если уж на то пошло, то у Вагнера в "Кольце нибелунгов" сплошной расизм: хорошие и красивые боги и люди сражаются с мелким, противным карликом. Да так можно 90% всех народных сказок заклеймить!
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 5854
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 29.04.14 20:31. Заголовок: Элейн пишет: Да так..
Элейн пишет:
цитата:
Да так можно 90% всех народных сказок заклеймить!
Вот-вот, и у меня было такое же ощущение.
И что вы думаете, автор - глупый, он этого не понимает? Нет, понимает, и он весьма неглуп. Просто - очень хочется быть оригинальным. А если выкинуть из статьи Толкина - то ничего оригинального в ней не остаётся: мысль, что противника легче уничтожать после того, как ты его расчеловечил, это, в общем, уже трюизм.
И так мне стало за Толкина обидно... Потому что он действительно сказочник; как Андерсен, только лучше. Зачем же его так читать-то, кривоглазо? Вот Карабчиевский так в своё время Маяковского прочитал. Так судьба Карабчиевского как бы намекае; отведи Господь.
Alexander Orlov
Пост N: 1347
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Наследники Стругацких изъяли электронные книги братьев из свободного доступа — на сайте «Русская фантастика» осталась только библиография. За текстами рекомендовано обращаться в интернет-магазины. При этом Борис Стругацкий был не против бесплатного распространения.
В своем объяснении наследники ссылаются на уважение к настоящим поклонникам Стругацких: «Несправедливо, когда одни платят за книгу, а другие берут её бесплатно».
Андрей Борисович Стругацкий в молодости торговал дисками, несколько лет назад занялся книгами: отдел «Книги для больших и маленьких» работает в доме, где живет наследник. Дочь Аркадия Стругацкого — вдова Егора Гайдара. Они познакомились в детстве на даче, а теперь она возглавляет фонд его имени.
Литературный критик Андрей Щербак-Жуков считает, что убирать классическую фантастику из свободного доступа — неправильно. Пираты все равно найдутся, и много этим не заработаешь.
«Такова психология современного интернет-читателя. Он может заплатить, но он все равно предпочтет не платить. И мы входим в такую ситуацию, что мы должны вообще менять форму монетизации литературы. То есть литература все-таки должна быть бесплатной, а нужно находить какие-то другие способы писателям зарабатывать на хлеб. Например, скачиваться должно бесплатно, но на сайте будет реклама какого-то спонсора».
Член союза литераторов Дмитрий Байкалов наследников Стругацких наоборот, поддерживает: подобные действия сейчас в тренде. Правда, если всерьез вычищать ставший пиратским контент, придется побегать по судам.
«Насколько я знаю, Борис Натанович Стругацкий в свое время довольно многим ресурсам раздавал бесплатно свои права на реализацию своих произведений. Тут возникает некая юридическая коллизия, потому что, скорее всего, это было на словах или по электронной почте. То есть не было заключено никаких договоров на эксклюзив и так далее, но в данный момент, если против таких ресурсов, которым конкретно напрямую Борис Натанович выдавал права на распространение своих текстов, будут предъявлены претензии, это не очень хорошо с моральной точки зрения. Хотя, с юридической, там все нормально. Другой вопрос, что некоторые интернет-ресурсы просто так распространяли произведения Стругацких, ориентируясь на то, что они находятся в бесплатном доступе на других ресурсах».
Серьезно заработать на продаже электронных книг наследникам вряд ли удастся — действие логичнее рассматривать просто как позицию наследников. Дозвониться до них нам не удалось.
Alexander Orlov
Пост N: 2508
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 25.08.14 11:56. Заголовок: Прочел сильный (как ..
Прочел сильный (как мне кажется) рассказ Фолкнера "Победа". Про английского джентльмена. http://lib.ru/INPROZ/FOLKNER/01_pobeda.txt Вспомнил человека с рассеченной губой, "отвратительного старика" из "Этюда в багровых тонах", книготорговца из "Пустого дома", а еще Петренко.
Элейн
холмсовед в законе
Пост N: 519
Зарегистрирован: 29.10.12
Отправлено: 25.08.14 18:00. Заголовок: Alexander Orlov, оче..
Alexander Orlov, очень сильный рассказ. Спасибо, что посоветовали. Alexander Orlov пишет:
цитата:
Вспомнил человека с рассеченной губой, "отвратительного старика" из "Этюда в багровых тонах", книготорговца из "Пустого дома", а еще Петренко
А я - Ионыча.
Alexander Orlov
Пост N: 2510
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Пост N: 13814
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 05.11.14 13:10. Заголовок: Читаю Андрея Белого...
Читаю Андрея Белого. "Московский чудак". Похоже на молодого Маяковского - только в прозе. Сплошные "неологизмы". Я раньше такие тексты только в виде юмористических пародий встречал. Впрочем - это тоже "сатира", как автор говорил. Пример:
цитата:
Там около свалки двушёрстая психа, блохачка, подфиливши хвост, улезала в репье - с жёлтой костью; и пёс позавидовал издали ей - мухин сын; с того лысого места, откуда алмазился битыш бутылок, подвязанной пяткой хромала тяжёлая барамбабина потроховину закидывать; здесь сушняк привалили к конюшне; отсюда бочёнок-дегтярка, подмокнувши, тёмный подсмолок, воняющий дёгтем, пустил; здесь несло: сухим сеном, навозом и тёрпкостью конского пота; тютюн закурил сивоусый какой-то: наверное, - кучер; он мыл колесо шарабана; и таратаечный мастер пришел разговаривать с ним.
Я везде вставляю "ё" - а тут не знаю: "в репьё" она "улезала" или "в репье", то есть в репьях? Что хотел сказать автор?
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 1751
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 05.11.14 14:13. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
Что хотел сказать автор?
Велик могучим русский языка! (с)
Alexander Orlov
Пост N: 2962
Зарегистрирован: 07.12.13
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 05.11.14 15:36. Заголовок: Издание 1926 года - ..
Издание 1926 года - частично с "ё" (стр. 18): "на пропёке", "переблёклые", но "пес", "трехоконные". https://vivaldi.nlr.ru/bv000030413/view Однако почему-то думаю, что психа улезала в заросли репейника. Хотя при описании выше заросли репейника не упоминаются, так что, может быть, улезала вся в репьях.
А вот литературно-патриотический вопрос. В начале "Войны и мира" (1805 год, военные действия в Австрии) для Болконского Наполеон - герой и гений, однако Болконский воюет в русской армии, и хочет победить.
"Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней. Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова. Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя."
Раздвоение сознания? "Единство и борьба противоположностей"? "Мыслепреступление"? Интересно еще противопоставление: храбрость русских против гения во главе французов.
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4194
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
"Война 1812 года". Для младшего и среднего школьного возраста. Рекомендована Министерством образования. Первая страница: "Традиционная борьба с Англией за господство в Европе и мире приобретает все более антагонистические черты" Ладно хоть издание 2001 года, может с тех пор в Министерстве начали прочитывать то, что рекомендуют....
maut
человек с трубкой
Пост N: 15460
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Слово "антагонистические" для младшего школьного возраста слегка неуместно.
А там написано "для младшего и среднего". Слово "антагонистические" было как раз для среднего
А вообще - как пенял нашим учёным незабвенный Корней Чуковский, словечка в простоте не скажут. "Роль духовых инструментов в жизни представителей русской православной церкви" ( = Нафига попу гармонь). Увы.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 13743
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 20.02.15 00:46. Заголовок: Гармонь не является ..
Гармонь не является духовым инструментом. Язычковый клавишно-пневматический, вот.
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 14276
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 20.02.15 06:03. Заголовок: Роль духовых инструм..
Впереди - расшифровка приятное прочтение, надеюсь. А то "Несусветный багаж" переводом разочаровал.
chumorra
холмсовед в законе
Пост N: 3585
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 02.03.15 12:10. Заголовок: Прочитал. В целом не..
Прочитал. В целом неплохо, только Флоризеля очень мало. С открытым ртом прочел вторую новеллу: "Повесть об ангеле-разрушителе". Юта, мормоны, спасенная девушка по имени Люси и т.д. То ли кто-то у кого-то "содрал" (а так как "Динамитчик" опубликован в 1885, то, к сожалению, ясно - кто), то ли была какая-то реальная история, которой воспользовались оба.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 5346
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Прочитал. В целом неплохо, только Флоризеля очень мало.
Так ведь и в первых новеллах Флоризеля было не шибко много.
Надо бы поискать эту книгу...
Alexander Orlov
Пост N: 3926
Зарегистрирован: 07.12.13
Отправлено: 03.03.15 11:51. Заголовок: chumorra пишет: то ..
chumorra пишет:
цитата:
то ли была какая-то реальная история, которой воспользовались оба
Составитель сборника Константин Калмык пишет:
"Не знаю. Но эту историю Стивенсону рассказывала его жена-американка. А Конан Дойль, скорее всего, из уважения к своему земляку и коллеге по университету, описал подобное же происшествие, оставив то же имя."
Alexander Orlov
Пост N: 3928
Зарегистрирован: 07.12.13
Отправлено: 03.03.15 18:03. Заголовок: Peter Blau приводит ..
Peter Blau приводит интереснейшие подробности о Стивенсоне и АКД, о мормонской пьесе АКД, в которой был Ватсон, но не было Холмса, а в повесть Холмс уже был добавлен, чтобы получился детективный рассказ, о выбранной женой АКД эпитафии на могиле АКД, которая на самом деле эпитафия Стивенсона своей жене, и о многом другом, чего не хватает времени перевести...
Yes indeed . . . first of all, in the 1880s there were many popular and widely-read accounts of how awful the Mormons were . . . and some of them were:
Many books were written, and stories . . . and Stevenson's story was one of them (actually it was written by his wife) . . . and I think it's quite likely that Conan Doyle had read Stevenson's story and was inspired by it when he wrote a play "Angels of Darkness" that was never performed . . . Watson appears in the play, but not Holmes . . . and that when Conan Doyle wrote "A Study in Scarlet" he used the Mormon story and added Sherlock Holmes to make it a detective story.
Conan Doyle kept the manuscript of the play, which eventually was discovered in the family papers, owned by Adrian Conan Doyle and then by his widow Anna Conan Doyle, who bequeathed it to the Toronto Public Library, which has a wonderful Arthur Conan Doyle Collection. And in 2001 the Baker Street Irregulars and the Toronto Library published the play, with some interesting articles, as "Angels of Darkness: A Drama in Three Acts" in what we call the BSI Manuscript Series . . . and I edited the volume, which is now (alas) out of print.
Conan Doyle and Stevenson were familiar with each other's work, and corresponded . . . after Stevenson read a Sherlock Holmes story he wrote to Conan Doyle asking if the Holmes wasn't Joseph Bell . . . and I think it's delightful that Conan Doyle's wife chose as an epitaph for his gravestone as quote from a poem Stevenson wrote in tribute to his wife.
Atlas
Человек вне времени
Пост N: 1230
Зарегистрирован: 02.02.13
Отправлено: 23.08.15 00:03. Заголовок: Возможно, сюда.
Как известно, королева Виктория, помимо того, что, согласно предания, попросила вернуть к жизни Шерлока Холмса, была сама не чужда литературных трудов.
Опубликовано произведение королевы Виктории под названием "Приключения Элис Лэйзелс, написанные Александриной Викторией в возрасте 10 лет с тремя четвертями".
Это сочинение еще никогда не публиковалось. Книга отражает тягу Виктории к драматическим поворотам сюжета, обладает массой разнообразных персонажей и рассказывает историю о 12-летней девочке, которую отец отправляет из дома в закрытую частную школу.
Эта сказка о девочке, ее школьных подругах и любимой кошке вышла с иллюстрациями самой маленькой авторши, рисунками Феликса Петрушки и гравюрами Кристины Пьеропан.
Девочка Александрина Виктория написала сказку и нарисовала к ней иллюстрации в 1829-1830 годах.
Пост N: 14172
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 21.09.15 01:14. Заголовок: Давно не испытывал т..
Давно не испытывал такого облегчения - еле-еле осилил наконец самую скучную и бессмысленную книгу за всю мою жизнь. Осилил лишь потому, что привык доводить начатое дело до конца, и потому, что это была аудиокнига - чтец читает себе и читает, даже если я что-то не понял, он всё равно читает дальше без запинки. И пока он читает, можно гулять, ехать на велосипеде, собирать грибы и т.д. и т.п. И все 16 часов, пока он читал, меня мучил вопрос: "Аффтар, с чего ты взял, что это интересно?" Скрытый текст
Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6863
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 21.09.15 02:02. Заголовок: Вот говорила я Вам, ..
Вот говорила я Вам, что эти ваши аудиокниги - от лукавого!
Я эту книжку в бумажном варианте читала ещё в студенческой юности - и до сих пор, когда вспоминаю, мороз по коже продирает. Сильно торкнуло. Но, впрочем, не сподвигло читать другие книги этого же автора. Может, потому, что не люблю много грустного.
Не факт, что в бумажном варианте она обязательно должна понравится - но мне кажется, что вот именно этой книжке аудиоформат противопоказан категорически: потому что её надо читать медленно, откладывать - когда "подгружает" - заложив палец между страницами, и потом снова возвращаться.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6864
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 21.09.15 02:06. Заголовок: А вот, кстати, сейча..
А вот, кстати, сейчас читаю Шефнера - по наводке одного из местных обитателей - так вот тому, как мне кажется, аудиоформат очень бы пошёл. Если бы попался хороший чтец - воспринималось бы даже лучше, чем в бумажном варианте. Потому что у Шефнера проза какая-то звучащая, как разговор на улице.
Ну, и конечно, не такая насквозь метафоричная, как у этих вашихъ латиносов.
laapooder
холмсовед в законе
Пост N: 1571
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
Отправлено: 21.09.15 07:26. Заголовок: laapooder
А вот т. Шмалько в своём романе "Омега" очень вкусно подаёт маркесова Полковника. Аж почитать захотелось.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2042
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Pinguin , обалдеть! Я буквально днями закончила читать эту вещь. Правда, книга была не аудио, и не бумажная, а скачанная на телефон... Умом понимаю, что Маркес - талантливый писатель. Но до того НЕ МОЙ, что даже говорить не о чем.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14173
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
мне кажется, что вот именно этой книжке аудиоформат противопоказан категорически: потому что её надо читать медленно
Мерси, но сие совершенно невозможно. Чтобы так издеваться над собой, я по крайней мере должен понимать, ради чего. Бросил бы я это дело, не дойдя до середины. Мне она и так-то показалась чудовищно длинной. Процитирую то, что написал на другом форуме:
цитата:
Граждане, это же просто феерический пц. Такого я за всю жизнь не читал и не слушал. 16 часов словоблудия. Теперь я понимаю, откуда растут ноги у латиноамериканских сериалов, бессмысленных и беспощадных. 250 серий и 500 действующих лиц. Думал, мыльные оперы только по ящику бывают... К середине действа уже почти запутался в персонажах, именах и кто кем кому приходится. Пока дошёл до 13-й главы, и то лишь потому, что это аудиокнига, и её можно слушать в дороге. Решил преподать себе урок терпения и дослушать до конца "через не могу", хотя лезет уже давно с трудом. И ведь читает мужик хорошо, а если бы читал плохо?... Это что, шедевр мировой литературы? На ум приходит аналогия с плохим поваром, который не в силах приготовить съедобное блюдо из трёх-четырёх ингредиентов и подкладывает в кастрюлю всё новые и новые продукты в надежде, что в итоге получится что-нибудь сносное, а по факту есть это варево вообще невозможно. Глубина мысли и отточенность стиля подменяются запутанностью сюжета и многословностью. Не говоря уже о том, сколько мистики зачем-то понамешано в гиперреалистичное повествование. Дослушаю и удалю. С тем, чтобы больше никогда (никогда!) с этим шыдевром не соприкасаться.
Ashka пишет:
цитата:
Умом понимаю, что Маркес - талантливый писатель
Само собой, чтобы написать такую телегу, талант необходим. Или, по крайней мере, недюжинное трудолюбие.
Чтобы так издеваться над собой, я по крайней мере должен понимать
Та провалиться мне на этом месте, шоб я предлагала Вам над собой издеваться! Я имела в виду некоего сферического читателя в вакууме - который захочет, так сказать, вкусить странного :) Что касается меня, то я всю современную латиноамериканскую литературу (как, кстати, и японскую - всяких там Кобо Абэ и прочих Рюноске) воспринимаю как странное. Но если, скажем, Борхеса и Кортасара я взяла читать - и положила обратно на полку, то Маркес меня чем-то зацепил. Хотя уже за давностию лет и не могу точно объяснить, чем именно. А перечитывать грустное сейчас вообще не хочется.
Pinguin пишет:
цитата:
отточенность стиля
Лично я вообще остерегаюсь говорить о стиле в применении к иноязычным писателям. Патамушта перевод Сильно подозреваю, что я понятия не имею о настоящем стиле большинства известных лит.мэтров. Вот разве что Хэм - потому что его там такие "зубры" переводили... - и то не факт.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14181
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Это я понимаю. Я подразумевал стиль в более крупном смысле - как совокупность приёмов, позволяющих рассказать историю и увлечь читателя. Баланс диалогов, описаний, действий и размышлений. Как-то так.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6871
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 27.09.15 23:48. Заголовок: Иногда мне кажется, ..
Иногда мне кажется, что хорошие книги пишут только люди, которым грустно. Им невыносимо грустно, и поэтому они пишут книги. Чтобы сбросить туда немного своей тоски. А потом кто-то читает это - и вместе со всякими хорошими вещами непременно получает свою порцию грусти.
Поэтому я иногда даже думаю: а так ли уж хороши эти хорошие книги - или всё же был прав Скалозуб.
Поэтому после одной-двух хороших книг я снова с удовольствием читаю науч.-поп. и детективы
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14189
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
К известному врачу однажды явился пациент с жалобой на апатию, отсутствие аппетита, затяжные приступы меланхолии. Как выяснилось, он перепробовал все средства, все лекарства, но ничего решительно не помогло. Внимательно выслушав, тщательно исследовав ипохондрика, врач предложил ему последнее радикальное средство - читать по одному рассказу в день: перед завтраком, обедом и ужином. Правда, добавил врач, произведения Зощенко под запретом, но он, доктор, во имя медицины рискнет дать больному книгу из собственной библиотеки. - Увы, - грустно улыбнулся пациент, - мне это не поможет. Я и есть Зощенко.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6872
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 28.09.15 03:49. Заголовок: Pinguin пишет: А де..
Pinguin пишет:
цитата:
А детективы и "науч.-поп." не бывают хорошими?
Сложности терминологии Под словами "хорошая книга" я имела в виду "хорошее произведение художественной литературы (не беллетристики - в совр.знач.)". А написала то что написала - для кратости; ну, и еще кое-почему.
Науч.-поп. бывает изумительный и даже шедевральный (Халифман, например; или вот Смородинцева книжку о вирусах тоже уже почти наизусть помню; ну, и так далее). Потому я его и читаю. Но всё же это не художественная литература.
А детективы бывают очень хороши - но они хороши именно как детективы, т.е. забава, отдых, приятное времяпровождение неглупого человека. И очень редко выходят за пределы собственно детектива - вот Честертон разве.
Прошу извинить, что сбила с толку. Просто захотелось поныть после очередного хорошего, но блин пычального до невозможности произведения худ.лит. :)
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6873
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 28.09.15 03:55. Заголовок: Sam пишет: - Увы, -..
Sam пишет:
цитата:
- Увы, - грустно улыбнулся пациент, - мне это не поможет. Я и есть Зощенко.
Я не Зощенко, но мне тоже не поможет. Рассказы Зощенко, несмотря на весь их юмор, чертовски грустные - как и сам их автор. Который тоже соединял в себе юмор и тоску; вплоть до некоторых проблем с психикой. С Тэффи, Аверченко и проч. - та же история (только без болезни).
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4243
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Отправлено: 28.09.15 14:37. Заголовок: Я на выходных "М..
Я на выходных "Марсианина" прочитал. Наконец то отличная научная фантастика. Жалко только, что в химии я не разбираюсь, чтобы изобретения главного героя по достоинству оценить.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14191
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 29.09.15 00:42. Заголовок: Кстати, о детективах..
Кстати, о детективах. Принялся за "Женщину в белом". Хотя фильм Дербенёва пересматриваю каждый год, только теперь решил ознакомиться с оригиналом. Тоже аудио. Эта телега оказалась ещё длиннее, чем "Сто лет одиночества". Но очень хорошо пошло.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 5820
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 29.09.15 00:47. Заголовок: Pinguin пишет: Но о..
Помню детское (подростковое) впечатление от "Лунного камня": "Боже, как нудно... Кто сказал, что это чудесный детектив???" С тех пор так и не сподобилась перечитать. Как и познакомиться с женщиной (в белом).
Неужто зря? :)
Хочу всё же со временем попробовать почитать детективных динозавров (в смысле, больших и древних)) - Г.Леру, У.Коллинза и пр. Может, на взрослый моск оно получше пойдёт? Потому что, скажем, я отлично помню своё первое впечатление от Себастьяна Жапризо: "Что, что, что это было?!!.." Ниффига не понятная каша из обрывков. А потом подросла - и полюбила LaBishop пишет:
цитата:
"Марсианина" прочитал
Погуглила. Это который Энди Уира? Если попадётся - почитаю. Кстати, в Вики смешно:
цитата:
основным источником вдохновения в процессе написания романа для Уира стала миссия «Аполлона-13»
А мне по описанию сюжета показалось, что основным источником был "Таинственный остров" Жюльверна
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4017
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия
Награды:
Отправлено: 29.09.15 21:50. Заголовок: Вчера был в Москве и..
Вчера был в Москве и в книжном магазина Библио-глобус на Лубянке видел встречу с двумя писателями-фантастами. Злотниковым и Махровым. Читал у них кое что. Купил их совместную книгу с подписью авторов http://shot.qip.ru/00N0G9-4echeMWOI/
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 5822
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
А мне по описанию сюжета показалось, что основным источником был "Таинственный остров" Жюльверна
Именно. Что же делает инженер, оказавшись в безвыходной ситуации. Правда, в этой книге инженер иногда говорит что-то вроде "Ну всё, теперь я точно в заднице!", но сделаем скидку на безвыходную ситуацию.
Кстати, если вы разбираетесь в химии (судя по теме "Холмс и Химия"), то рекомендую в какие-то моменты откладывать книгу и пытаться догадаться, как же вытащить главного героя из той самой задницы. Это то удовольствие, которого я был лишен, в силу скудости знаний.
Алек-Morse Спасибо. Если и когда будет возможность усесться у радио - послушаю
LaBishop пишет:
цитата:
если вы разбираетесь в химии
Ээээ... думаю, что всё же не на том уровне, чтобы выжить во внеземных условиях Спасибо, что Вы обо мне столь высокого мнения :) обещаю расти над собой. В том числе и посредством книжки "Марсианин".
Кстати, по поводу Марса. Вспомнился давно читанный рассказ о выживании одинокого космонавта именно на Марсе - причём первую половину рассказа космонавт был уверен, что это имитация Марса в павильоне. Такой хитрый психологический ход от руководства. Вспомнилось потому, что мужик там тоже чуть не загнулся - но в итоге победил (не в последнюю очередь благодаря тому самому хитрому ходу).
Традиционно не помню ни автора ни названия
laapooder
холмсовед в законе
Пост N: 1578
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
Отправлено: 02.10.15 08:41. Заголовок: Ну а ещё был рассказ..
Ну а ещё был рассказ про парня с особым организмом. Ну, без красного мяса - т.е. подтянутся он не мог, рвануть стометровку - тоже. Так что, когда на Марсе его гвинтокрыл разбился - пошёл самой дальней дорогой. А когда О2 закончился - открыл шлем. И смог дышать марсианской атмосферой. Это было в ежегоднике "Фантастика" в 70-х.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6877
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 03.10.15 18:56. Заголовок: laapooder пишет: в ..
laapooder пишет:
цитата:
в ежегоднике "Фантастика" в 70-х.
Некторые годы читала; к сожалению, не все. Вот этот рассказ, про который Вы пишете, пропустила. А похоже, интересный.
Кстати, мысль, спасибо! Надо в библиотеке еще сборники фантастики советские поискать и побрать; она непычальная. Я такое люблю читать.
Боб_Руланд
Пост N: 228
Зарегистрирован: 28.01.09
Отправлено: 04.10.15 22:48. Заголовок: Как читатель с прими..
Как читатель с примитивным восприятием текста, читаю, что попроще. Сейчас вот взялся перечитывать "Трампеадор" Антонио Арлетти (Antonio Arletti, Trampeador, 1962). Бесхитростное повествование про то, как автор-итальянец на пару с местным охотником (натурализовавшимся эмигрантом из Испании) сплавлялись на лодке и охотились в аргентинской Патагонии. Автор напрямую не называет время излагаемых событий, но при одной остановке в поселке мы узнаем, что началась Корейская война (25.06.1950). Стало быть - зима (юж.полушарие) 1950. Упоминаемые названия рек и (весьма вскользь) населенных пунктов позволяют с помощью GOOGLE Map'а проследить маршрут путешественников и посмотреть фото пейзажей. Но с тех пор там многое изменилось: на р.Лимай - две крупных ГЭС и, следовательно, водохранилища, затопившие охотничьи и рыболовные угодья наших героев. Да и упоминаемые селения затоплены. Создан национальный парк - и не поохотишься. Туристские кэмпинги, шоссе и пр. Написано (или переведено) какбэ в духе Г.Скребицкого, правда, с грустным эпилогом и сожалением о невозможности опять вернуться в те же места и жить средствами охоты.
Мне известны два наших издания: "Мысль", 1964 и "ТРОПА", 1992. Первое - лучше: есть собственноручные рисунки автора, да и напечатано потетрадно, хотя и в мягком переплете, второе - просто переиздание первого с тем же переводчиком, комментарием и послесловием. Скан первого издания есть в сети. Оба предлагаются в сетевой букинистике.
Ничего не удалось найти об авторе - А.Арлетти. Кое что мелькает в тексте. Видимо, пришлось принять участие в войне: упоминает о своей службе в понтонно-мостовой части. По какой причине оказался в Аргентине за несколько месяцев до описываемых событий (сер.1950) с одним чемоданчиком - неизвестно. Деньжат, тоже, видно, было не ахти - подрабатывал сопровождающим шоферов дальних рейсов, по его словам, в основном, за ночлег и харчи. При этом, в путешествие отправился, взяв отпуск на какой-то работе. Профинансировать вояж протяженностью в несколько месяцев, пусть даже на паях, - тоже деньги нужны. Возможно, эти сведения есть в подлиннике и при переводе были пропущены. По манере изложения - автор не чужд литературной работе или журналистике (сужу, ессно, по переводу). Так что должны бы быть еще публикации, но в сети по Antonio Arletti ничего не нашел. Первоисточник издан в 1962 в Италии (значит - вернулся и сочинил для соотечественников) в Бари, изд-вом Л. да Винчи. Предлагается на Озоне, переизданий, вроде не было. Не нашел и переводов на др. языки.
Вот такую книжку я перечитал в последние дни. Редкости не представляет: можно скачать или приобрести за вполне разумную цену (как говорил, издание М., Мысль, 1964 - лучше).
laapooder
холмсовед в законе
Пост N: 1580
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
Вот этот рассказ, про который Вы пишете, пропустила. А похоже, интересный.
Это "Давление жизни" Д. Биленкина. Биленкин вообще хороший придумщик. Например в рассказе "Пустая книга" здорово описана современная электрокнига. Ещё "Пустыня жизни" в УС была приятная.
Ух ты! http://proxy.flibusta.net/b/422261 Уэллман М. У., Уэллман У. Шерлок Холмс против Марса. Пер. и прим. Е. Лаврецкой и А. Шермана. Илл. Э. Альвима Корреа. – Б. м.: Salamandra P.V.V., 2015. – 245 c., илл. – (Новая шерлокиана, Вып. ХVII). Несравненный сыщик Шерлок Холмс, его верный соратник доктор Уотсон и профессор Челленджер – в смертельной схватке с марсианами Герберта Уэллса! Очередной выпуск серии «Новая шерлокиана» представляет замечательный и ностальгический шерлокианский пастиш «Шерлок Холмс против Марса», написанный видным американским фантастом Мэнли У. Уэллманом совместно с сыном Уэйдом и ставший предметом многочисленных подражаний. Книга впервые переводится на русский язык.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 5831
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 05.10.15 22:41. Заголовок: kalash пишет: в сме..
kalash пишет:
цитата:
в смертельной схватке с марсианами Герберта Уэллса!
Где-то я уже встречал этот сюжет...
laapooder
холмсовед в законе
Пост N: 1581
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
Вот я вроде много читаю о космосе, но и подумать не могла, что на Марсе - голубой закат...
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4255
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Отправлено: 24.10.15 07:59. Заголовок: Статья интересная, д..
Статья интересная, да - но сдаётся, что авторы хотели нарыть побольше и посерьёзнее, но не срослось :) а про голубой закат я сам не знал, даже странно - вроде тоже новости на тему космоса читаю...
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 6908
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 24.10.15 17:34. Заголовок: LaBishop пишет: но ..
LaBishop пишет:
цитата:
но не срослось :)
Ну да; они сами пишут, что ляпов как таковых немного
А то, что наблюдается некий "отлёт от реальности" - в смысле, избегание реально существующих проблем - так это характерно не только для данной книжки, а вообще для всей "сайнс-фикшн", которая всё же худ.литература, а не реферативный журнал :)) о чём сами авторы статьи, опять же, честно и упомянули
Я просто вообще люблю такие вещи - столкновение "вот как об этом пишут" и "а вот как это было бы в реальности". Очень помогает в плане ориентации в пространстве :)
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4023
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия
Награды:
Отправлено: 02.12.15 19:39. Заголовок: Денискины рассказы. ..
Да, более чем Кто-то лихо владеет пером. И настроение у него хорошее. :)
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 479
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 25.12.15 20:09. Заголовок: Наконец-то получил &..
Наконец-то получил "Англо-бурскую войну" АКД. "Эксмо" опять "радует" - перепутали фотографии президента Трансвааля Пауля Крюгера и командующего Жубера. Ну, надеюсь, на этом мои претензии к ним ограничатся (прочитал пока четыре главы).
Atlas
Человек вне времени
Пост N: 1476
Зарегистрирован: 02.02.13
Отправлено: 03.02.16 22:09. Заголовок: Вот так вот скоро и ..
Вот так вот скоро и исчезнут бумажные книги... Скрытый текст
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 6057
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Воспоминания русских волонтеров об англо-бурской войне. АКД упоминается
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7311
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 29.05.16 14:38. Заголовок: Дон Аминадо. Ночной ..
Дон Аминадо. Ночной ливень (На даче)
Напои меня малиной, Крепким ромом, цветом липы... И пускай в трубе каминной Раздаются вопли, всхлипы... Пусть, как в лучших сочиненьях, С плачем, с хохотом, с раскатом Завывает все, что надо, Что положено по штатам!
Пусть скрипят и гнутся сосны, Вязы, тополи и буки. И пускай из клавикордов Чьи-то медленные руки Извлекают старых вальсов Мелодические вздохи, Обречённые забвенью, Несозвучные эпохе!..
Напои меня кипучей Лавой пунша или грога И достань откуда хочешь Поразительного дога, И чтоб он сверкал глазами, Точно парой аметистов, И чтоб он сопел, мерзавец, Как у лучших беллетристов...
А сама в старинной шали С бахромою и с кистями, Перелистывая книгу С пожелтевшими листами, Выбирай мне из «Айвенго» Только лучшие страницы И читай их очень тихо, Опустивши вниз ресницы...
Потому что человеку Надо, в сущности, ведь мало... Чтоб у ног его собака Выразительно дремала, Чтоб его поили грогом До семнадцатого пота И играли на роялях, И читали Вальтер-Скотта, И под шум ночного ливня Чтоб ему приснилось снова Из какой-то прежней жизни Хоть одно живое слово.
Вот как-то до этого меня Дон Аминадо очень мало трогал. А тут вдруг - зацепило.
Был такой Дж. Родари, который написал намного позже стих «Чем пахнут ремесла», совсем о другом, но нельзя исключать, что метод взял из стиха Дона Аминадо.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7312
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 29.05.16 23:09. Заголовок: Atlas пишет: По все..
Atlas пишет:
цитата:
По всему видать — простыл.
Угу. И цвет липы туда же... Простыл, и серьёзно, ибо явно бредит:
цитата:
И достань откуда хочешь Поразительного дога, И чтоб он сверкал глазами, Точно парой аметистов, И чтоб он сопел, мерзавец...
Щас, достану из кармана. Только он ужасно лает. А сопеть, подлец, не хочет: Вероятно, не простыл. Я его накрою шалью, А то вдруг придёт сэр Генри? А у нас тут дог сверкает... Будет, блин, некомильфо.
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 632
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 30.05.16 06:41. Заголовок: Atlas пишет: такой ..
Atlas пишет:
цитата:
такой Дж. Родари
Не знаю, как там с Родари. Но лучше вспомнить о его переводчике Самуиле Маршаке, дружившем с Дон-Аминадо одно время, и перейти в "Филологический треп", пообсуждать влияния.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2233
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 31.05.16 20:43. Заголовок: Рени Алдер , не мог..
Рени Алдер , не могла вспомнить, что мне это напоминает. Вспомнила! Вот что.
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 634
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 31.05.16 21:24. Заголовок: Ashka пишет: Вот ч..
Ashka пишет:
цитата:
Вот что.
Atlas
Человек вне времени
Пост N: 1699
Зарегистрирован: 02.02.13
Отправлено: 03.06.16 10:54. Заголовок: Сирано пишет: о ег..
Сирано пишет:
цитата:
о его переводчике Самуиле Маршаке, дружившем с Дон-Аминадо одно время
Оффтоп: — Слушай, Джанни, давай ты перепишешь на итальянском стих одного дона, а я как бы его переведу — деньгу по-легкому срубим!
Ребята, посоветуйте хорошую фантастику, из лично прочитанного. Я запарился, ничего не торкает. Уже докатился до того, что пытался читать из рейтингов "Лучшая фантастика, бла-бла, премия Хьюго 2 раза". До Стругацких всем как до звезды. Вообщем, буду благодарен за рекомендации. Можно просто название + автор, без лишней лирики.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 6286
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Знаю такую штуку, классная! А вот с "Бесконечная ночь" Пьера Буля познакомлюсь, спасибо!
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14655
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 05.06.16 22:55. Заголовок: А я всё к Северу Ган..
А я всё к Северу Гансовскому возвращаюсь по пятому кругу. Один из лучших писателей-фантастов, а не просто фантастов, ящетаю.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7324
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 08.06.16 09:23. Заголовок: LaBishop пишет: До ..
LaBishop пишет:
цитата:
До Стругацких всем как до звезды.
Вот так советуй вам... а окажется, что вы всех не тем меряете Лично для меня эталон любимой фантастики - рассказы Шекли. Ну, еще романы Азимова немножко эталон. Стругацких читала, оценила, но стремления прочесть всё ими написанное не ощутила.
А вот Гансовского, кстати, уже много раз собиралась почитать - но так и не собралась. Может, в этом году, что ли... :)
LaBishop
холмсовед в законе
Пост N: 4320
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
Лично для меня эталон любимой фантастики - рассказы Шекли. Ну, еще романы Азимова немножко эталон
Оно понятно, но оно же всё уже прочитано, чего я и парюсь то...
Рени Алдер пишет:
цитата:
А вот Гансовского, кстати, уже много раз собиралась почитать
А я начал как раз, "6 гениев". Там главный герой - такой Д'Артаньян, с выработанным умением не смотреть на окружающих при ходьбе по улице. Но читать интересно, что есть, то есть.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14660
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 08.06.16 17:38. Заголовок: LaBishop пишет: А я..
LaBishop пишет:
цитата:
А я начал как раз, "6 гениев".
Как раз не читал. Но надеюсь. Рекомендую для начала "Пробуждение", "Чёрный камень", "День гнева", "Голос", "Хозяин бухты", "Кристалл".
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 668
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 30.07.16 11:27. Заголовок: Дамы и господа! Чита..
Дамы и господа! Читаю сейчас книгу Овидия Горчакова "Если б мы так нежно не любили" (издания 1996 года). На редкость неряшливый текст (исторические ошибки и банальные опечатки почти на каждой странице). Кто-нибудь знает, в последующих изданиях стоит "исправлено"? Просто с таким вкусом написано, но ошибки, ошибки, ошибки.....
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2364
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 06.09.16 19:50. Заголовок: Мне досталось потряс..
Мне досталось потрясающее наследство! Мой отец был художником и коллекционером. Он давно умер, и часть его библиотеки хранилась у родственников. Теперь мне передали всё, что есть. Потихоньку разбираю, начала с журналов и газет... Есть дореволюционные издания: "Родина", "Нива", "Русский паломник", "Всемирная панорама". В основном, ветхие и разрозненные. Литературный и научно-популярный журнал "Мир Божий" за июль 1900 года - толстенный сборник, я даже думала, что это подшивка за несколько месяцев. Советские журналы - к примеру, "Наука и техника" 1931 г., "Осоавиахим" 1929 г., "Работница" 1927 г., "Экран", "Огонёк", "Вокруг света" разных лет... Хрестоматия 1923 года с предисловием Луначарского. Жутко интересно всё! Если у кого-то будут (вдруг?) конкретные вопросы, могу что-нибудь отсканировать и прислать.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 6390
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 06.09.16 19:56. Заголовок: Ashka, вот это да! С..
Лично я уже почти пол года сижу на Пратчетте и пока ещё не отпускает... Но с ним главное - начать с правильной книги. Я три раза его бросала, пока не наткнулась на "Опочтарение". И все, пропал калабуховский дом...
maut
человек с трубкой
Пост N: 16227
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 06.09.16 21:20. Заголовок: Элейн пишет: Я три ..
Элейн пишет:
цитата:
Я три раза его бросала, пока не наткнулась на "Опочтарение". И все, пропал калабуховский дом...
Мне больше нравится серия про Сэмюэля Ваймса. И Ринсвинд, да! Хотя там все здорово. Ashka Какие сокровища! Наверняка и Холмс где-то есть ( в Ниве например).
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7407
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 06.09.16 21:22. Заголовок: Машина времени... :s..
Ashka Машина времени...
Элейн
холмсовед в законе
Пост N: 833
Зарегистрирован: 29.10.12
Отправлено: 06.09.16 21:27. Заголовок: maut, ну Ваймс, это ..
maut, ну Ваймс, это вообще не обсуждается. Да и вообще, теперь даже не знаю, какая серия мне нравится больше. Но вот начинать со Страждества было ошибкой, оно меня как-то... напугало немного...
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7416
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 11.09.16 00:41. Заголовок: Тут как-то Его Преос..
Тут как-то Его Преосвященство интересовалось насчёт современной фантастики... Так я наткнулась на обзор под сакраментальным названием 7 современных фантастических книг, которые стоит прочесть. Что понравилось в обзоре - так это подробная аннотация на книжки. Причём одна - так даже вполне в тему форума:
цитата:
Адам Робертс «Стеклянный Джек»
Год издания: 2006 КПеревод: 2015 Издательство: АСТ Кому понравится: любителям произведений Альфреда Бестера «Тигр! Тигр!» и Артура Конан Дойла «Знак четырёх» Почему стоит прочесть: сильный философский подтекст, запутанная детективная линия, неоднозначный и харизматичный главный герой
На далёкий астероид отправляют семь отъявленных преступников — они будут отбывать наказание и добывать руду на протяжении одиннадцать лет. Заключенным известно, что как только их оставят одних, начнется жестокая и кровавая борьба за власть. Шестеро из них с виду прирожденные убийцы и доминантные самцы, а седьмой — хилый, забитый и к тому же безногий. Зеки думают, что он умрет первым, но они и не подозревают, что доходяга-инвалид окажется самым опасным человеком на этом проклятом всеми астероиде.
Британский писатель Адам Робертс известен за рубежом как исследователь истории фантастики, а его сборник статей на эту тематику в 2016 году получил премию Британской ассоциации научной фантастики. А еще мистер Робертс профессор филологии Кембриджского университета и преподаватель Университета Лондона.
Поэтому несмотря на кажущуюся простоту завязки с каторжниками, его роман «Стеклянный Джек» сложное и часто философское произведение, наполненное отсылками к классикам мировой литературы — Шекспиру, Киплингу, Диккенсу, Сэлинджеру и другим. К тому же этот роман, как и сборник статей, также принес профессору Роберсту приз Британской ассоциации научной фантастики и Мемориальную премию Джона Кэмпбелла. Роман «Стеклянный Джек» скорее всего не подойдет для лёгкого и комфортного чтения. Книга затрагивает много этических, философских и научных вопросов, а также имеет детективную составляющую. Скажите разве не таким должен быть идеальный пример настоящего, интеллектуального НФ-романа?
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4219
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия
Что понравилось в обзоре - так это подробная аннотация на книжки.
А вот это мне больше всего понравилось: "... Существует еще масса романов, которые уже переводятся или перевелись на русский язык (с украинским НФ-книгоизданием пока совсем беда). " Трудно переводить фантастику на украинский.... Столько новых слов на украинском нужно придумывать...
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 707
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Шестеро из них с виду прирожденные убийцы и доминантные самцы, а седьмой — хилый, забитый и к тому же безногий. Зеки думают, что он умрет первым, но они и не подозревают, что доходяга-инвалид окажется самым опасным человеком на этом проклятом всеми астероиде.
Это ж "Десять негритят" какие-то...
maut
человек с трубкой
Пост N: 16233
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
его роман «Стеклянный Джек» сложное и часто философское произведение
Ну и фиготень оказалась. "Марсианин" по сравнению вот с этим - просто вершина твердой научной фантастики. Эх, где ж новые Стругацкие, выход книг которых можно было бы ждать
Сочувствую Хотя, честно говоря, по описанию я бы именно эту книгу читать не стала :) А остальные из списка не пробовали?
А я тоже поимела своё раздражительное чтение. По программе 11 класса читала Иван-Алексеича Бунина. Поняла, что Бунин мне определённо не нравится - и с возрастом это стало только ещё определённее: когда я лет 15 назад читала его "Тёмные аллеи", то главным чувством было... недоумение. Типа, "а где же великое откровение и прочий пир духа, который нам обещали?.." Но как-то дальше я тогда не пошла. Сейчас уже более рассудочно и цинично понимаю, в чём причины этого эпик-фэйла: почему в произведении, позиционируемом как "великая книга о ликах любви", любви-то почти и нет... На этом фоне изрядно раздражают учебники; впрочем, ученики это с успехом компенсируют - во всяком случае "Чистый понедельник" мы с ними нормально обсудили Интересно еще будет подкинуть им тему "Бог и любовь у Бунина и Куприна: сравнительный анализ". Но это попозже, когда Куприна пройдем.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 14818
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Попробовал "Ложную слепоту" - не цепляет. Так что по прежнему буду благодарен, если форумчане будут делиться впечатлениями о хорошей прочитанной фантастике.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7436
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 23.09.16 19:43. Заголовок: Pinguin пишет: В ка..
Pinguin пишет:
цитата:
В какой лаборатории такие делают?
В химической? Во всяком случае, Холмс бы попытался именно таким способом... думается мне... :) Рени Алдер пишет:
цитата:
Бог и любовь у Бунина и Куприна...
chumorra пишет:
цитата:
«Сравнительный анализ бога и любви?» А что тут сравнивать?
Надеюсь, мои ученики всё же прочтут все буквы.
А насчёт "что сравнивать" - так не обольщайтесь, пока живы на Земле хотя бы два человека, всегда найдётся, что сравнить. Вот хотя бы в приведённой цитате из Иоанна -
цитата:
Бог есть любовь
- поставьте логическое ударение сначала на первом слове, а потом на последнем - и уже можно начинать сравнивать с пеной у рта Впрочем, конечно, да: Скрытый текст
тему я сформулировала на бегу и вышло коряво; имелось в виду, что нужно сравнить концепцию "Любовь и Бог" у Бунина и её же у Куприна. Не хотелось писать многословно, вот и долаконизировалась до двусмысленности А так-то тема интересная, особенно явно бросается в глаза различие, если сразу после "Чистого понедельника" прочесть "Гранатовый браслет" и "Суламифь".
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2385
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Типа, "а где же великое откровение и прочий пир духа, который нам обещали?.."
А нету их. Лично я всегда воспринимала Бунина как художника слова: он просто рисует красивые картины, не обязательно чему-то учащие. А ещё у него дневники хороши, желчные правда до безобразия.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7446
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 25.09.16 00:18. Заголовок: Не книги - но в чтен..
Не книги - но в чтение: в последнее время большое удовольствие получаю от чтения между делом коротеньких стишков - нескладушек-"пирожков" и складушек-"порошков". отсюда
Вот такой вот, в настроение:
я так хочу сегодня счастья сегодня больше чем вчера но счастье спит оно устало и отключило телефон
Я, пожалуй, мало читаю... Собственно и сейчас не прочел — прослушал книгу Алексея Иванова «Ненастье». Там детективная фабула — водитель, ветеран афганской войны, грабит спецфургон с кучей денег и ударяется в бега... Незамысловато, но при этом роман тонко психологичен, с многократными поворотами сюжета, с развитием характеров и раскрытием предыстории человека из 90-х. Большая книга — на любителя, много мата, но он в контексте и органичен. Некоторые называют Иванова лучшим современным прозаиком, тут не могу сравнить, поэтому ограничусь тем, что рекомендую к прочтению/прослушиванию.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2446
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 17.12.16 23:45. Заголовок: С удовольствием проч..
С удовольствием прочитали с сыном вслух фантастическую повесть Валерия Попова "Тёмная комната". Как-то тут у нас на форуме был разговор о современной фантастике... Если кто не читал - рекомендую!
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4375
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж
Награды:
Отправлено: 27.12.16 13:36. Заголовок: о мировой литературе..
о мировой литературе 1. Один мужик не хотел воевать, но пришлось. А потом он десять лет домой добирался.
2. Один мужик голодал, а потом захотел стать сверхчеловеком по Ницше. Решился на мокруху и попал в тюрьму. И в проститутку влюбился.
3. Одна тётка пошла работать гувернанткой. Дождалась, пока её хозяин ослепнет, и вышла за него замуж.
4. Один мужик скучал-скучал, а потом пристрелил друга и девушке отказал. А потом сам в неё втрескался, но было поздно.
5. Один мужик продал душу чёрту. А потом за него ангелы вписались, и чёрт обломался.
6. Один мужик пересадил собаке человеческие мозги, а потом замучился их обратно выковыривать.
7. Один мужик долго-долго сидел в тюрьме, а потом сбежал и клад нашёл. И всем врагам гадостей наделал.
8. Один мужик жрал кактусы, а потом стал крутым колдуном.
9. Одна тётка влюбилась в психа. Походила голой и получила за это вечную жизнь и домик в придачу.
10. Один мужик книжек начитался и рехнулся. И начал рыцаря косплеить. А над ним все смеялись.
11. Один мужик организовал клуб. А ещё слугу нанял. А потом во всякие передряги попадал, даже в тюрьме сидел.
12. Один мужик бежал с каторги, а потом хорошим-хорошим стал.
13. Один мужик сидел в тюрьме и написал там книгу. О том, что наш мир – как матрёшка. Унутре в ней черти, а снаружи ангелы. И кучу слов сам навыдумывал.
14. Один мужик долго-долго лежал на диване, и ему было хорошо.
15. Одна тётка хотела, чтобы её любили. И в процессе борьбы за любовь прибила трёх человек. А ёё на каторгу сослали. А она там ещё одну тётку прибила и сама утонула.
16. Один мужик попал – ну ваще. Двадцать лет на необитаемом острове просидел. Ну, потом спасли.
17. Один мужик жёг книги, а потом передумал и стал их читать.
18. Один мужик привёз с севера собачку, а она потом вора загрызла. И все ей спасибо сказали.
19. Один мужик умел под водой дышать. А потом он влюбился и в тюрьму попал.
20. Один мужик на гвоздях спал. Только он нифига не главный герой.
21. Одна тётка в Древней Греции работала элитной проституткой. И лично Македонского видела! А потом до должности царицы доработалась.
22. Один мужик был крутым учёным. А потом ему ученик голову отрезал и разговаривать заставил.
23. Один мужик ездил по России и мертвые души скупал. А потом оказалось, что он никакой не некромант, а просто жулик.
24. Один мужик был индус и раджа. Его англичане с трона скинули, а он подводную лодку изобрёл и пошёл корабли топить.
25. Один мужик вырос в монастыре. А потом сбежал, подрался с кугуаром и помер.
26. Один мужик подобрал на улице совершеннейшую хабалку и на спор воспитал её как крутую леди. Только не помню – женился или нет?
27. Один мужик ехал в отпуск, а вместо этого пообщался с Бабой-Ягой и пошёл работать в волшебный институт.
28. Один мужик изобрёл хитрую смесь, выпил и невидимым стал. Потом ходил без штанов и мёрз постоянно. Его ещё в конце лопатами забили.
29. Один мужик двух сыновей породил и пошёл с ними на войну. Одного сына убили, а второго он сам пристрелил.
30. Три мужика машины чинят и надираются в зюзю постоянно.
31. Трое мужиков ни фига на байдах ходить не умели, но пошли. И собаку ещё с собой взяли. Ну хоть не утонули.
32. Четверо мужиков поехали в Бразилию и динозавров нашли. А потом с трудом учёным доказали, что нашли.
33. В общем, инопланетяне хотели Землю завоевать, из лазеров стреляли, а потом – раз, и все от насморка умерли.
34. Там, короче, куча народа и все из себя такие изысканные и по-французски говорят. А потом война. Некоторые померли, а некоторые переженились.
Надо бы про Фильм добавить Например: Одного мужика на фронте ранили, он домой вернулся, подселился к другому мужику в общагу, а тот его боксом бить! Тогда он решил его посадить, а оказалось у него кореша в ментовке и сам он крутой мент. Так и пришлось ему утереться и дальше с ним жить... А куда деваться...
maut
человек с трубкой
Пост N: 16358
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
maut Спасибо! Я так и думала, что несколько Кастанед, Борхесов и Кортасаров останется неопознанными
Я еще, похоже, № 12 и 13 не читала.
maut
человек с трубкой
Пост N: 16360
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 27.12.16 15:22. Заголовок: 12 слишком общий. Н..
12 слишком общий. Ну "Отверженные" Гюго например. Или он там не бежал? не помню "Знак 4х" не подходит...Хотя хуже Смолл точно не стал А Граф Монте-Кристо после побега стал совсем плохим. О! Рассказы о Ленине! 13 тоже не читал
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15025
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Пост N: 3149
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Отправлено: 28.12.16 08:29. Заголовок: Pinguin даже в детст..
Pinguin даже в детстве?
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15027
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 29.12.16 02:31. Заголовок: Irene, вы уж совсем ..
Irene, вы уж совсем незавидного мнения о моём детстве.
Irene
Леди во всём
Пост N: 3151
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Отправлено: 29.12.16 06:43. Заголовок: Pinguin я просто сво..
Pinguin я просто свое помню еще, когда не мог остановиться читать.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15032
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 29.12.16 17:12. Заголовок: Irene, если вы в дет..
Irene пишет:
цитата:
когда не мог остановиться
Irene, если вы в детстве были мальчиком, то оно было ещё труднее, чем я мог предположить.
Irene
Леди во всём
Пост N: 3152
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Отправлено: 29.12.16 18:59. Заголовок: Pinguin человек не м..
Pinguin человек не мог остановиться, независимо от того, мальчик или девочка. В моем детстве все мои знакомые дети любили читать.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7693
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 10.01.17 14:25. Заголовок: Что делать тому, кто..
Что делать тому, кто не смотрит фильму? читать, конечно :) Но, поскольку не все, подобно Атласу, могут в новогодние праздники сосредотачиваться, мыслить логически и проч., то можно выбрать чтение себе по размеру. Поэтому я читаю малобукаф. Вот что понравилось:
(литературные пирожки-порошки)
я всех подряд спасать не стану кричит рассерженный мазай а только ёжиков пингвинов и зай
вороне как то вместо сыра господь послал тирамису и этим очень озадачил лису
а если б я была царица то я б для батюшки царя царь не дослушал и женился а зря
матроскин кто был твой хозяин с которым ты объездил мир я называл его обычно мессир
Ну, а это - по теме форума (похоже, в тему "АКД и русская литература))):
ни на каштанку ни на тётку не отзывалась эта мразь лишь удалялась на болота светясь
Кстати П. А. Плетнев писал: «В искусстве игры на скрипке И. А. Крылов довел себя до такого совершенства, что с лучшими виртуозами того времени разыгрывал самые трудные квартеты». В других воспоминаниях читаем: «Весьма немногие знают, что Крылов страстно любил музыку, сам играл в квартетах Гайдна, Моцарта и Бетховена, но особенно любил квартеты Боккерини». Источник. Так что, он бы скорее с битлами квинтетом — легко.
Видите ли... в вопросе доверия людям в плане книг/фильмов/музыки я бы не рискнул ничего определенно говорить. Потому что симпати/антипатии лично к человеку тут не причем, а причем только совпадение вкусов причем иногда очень в конкретной области. Скажем, применительно к книгам - к одним можно прислушаться в плане фантастике, к другим в плане детективов, к третьим - в плане учебных пособий по физике.... Поэтому я написал без подколок, вдруг по данному предмету мы с вами совершенно не сходимся и вы это понимаете(а я еще нет)? Извините за длинный и почти серьезный оффтоп. А про медный фонд - мне самому понравилось (про ляпизну), но меня не покидает ощущение что кто-то что-то подобное уже писал...
laapooder
холмсовед в законе
Пост N: 1776
Зарегистрирован: 11.07.07
Откуда: Москва
Ок. Как только домучаю английской роман. Очень скучно. Пока лидирует Лавкрафт.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7822
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 09.02.17 21:46. Заголовок: Смотрю вот - все люд..
Смотрю вот - все люди такие приличные, культурные, книжки читают...
Я лично уже давно ничего не читаю, кроме "по программе" и Интернета, в формате "малобукаф".
Правда, всё, что по программе (ну, почти всё) - это классика, т.е. вещи очень насыщенные - на переваривание каждой уходит много сил. Потому, наверное, больше - сверх этого - уже ничего и не хочется; ресурс и так задействован (исчерпан).
Еще поняла, что очень люблю перечитывать; опять же, не по собственному почину, а по программе, т.е. когда припрёт. Но уж когда припёрло и прочла - то нравится. Еще очень интересно потом обсуждать прочитанное. Вот сегодня в 8 классе обсуждали рассказ Льва Толстого "После бала": а не дурак ли был Иван Васильевич (прозванный так не за жестокость, а просто имя), что отказался от большой любви из-за глупой чувствительности. Очень интересно в процессе: задать им неочевидный вопрос - и, когда они как следует подрастерялись, ткнуть в авторскую деталь, которая всё ставит на свои места. И, как ни странно, им это тоже нравится Я вижу по глазам, слышу по тишине, как у них шевелятся в мозгу шестерёнки: как они начинают понимать, как делаются тексты. И для чего аффтар пишет всю эту кучу букафф. Т.е. то, что им казалось белибердой "читаем, потому что так нужно" - оказывается, нужно еще для чего-то :)) Прикольно, в общем.
В 11 классе тоже вот интересно поговорили на тему "М.иМ.": там Иешуа, "флагманский" герой книги, считает всех людей добрыми - даже Марка Крысобоя и Иуду из Кириафа; а что сам Булгаков? для него тоже - все люди добрые? Прошёл бы сам Михаил Афанасьевич у своего Воланда проверку на вшивость - или Воланд, он только для Берлиозов? :)
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7823
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 09.02.17 21:57. Заголовок: А еще я поняла, что ..
А еще я поняла, что люблю читать незаконченные книги.
В незаконченных книгах есть что-то такое чудесное - как в детских улыбках. Которые еще не до конца состоялись (устоялись, окостенели, забронзовели).
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2519
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
авторскую деталь, которая всё ставит на свои места.
О! Интересно! Что же именно за деталь? (мой сын тоже недавно читал "После бала", ну, и я вместе с ним - вспоминала). Вообще-то в последнее время я читаю практически только правила дорожного движения Потому что в автошколе учусь
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15183
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
А еще я поняла, что люблю читать незаконченные книги
Любая книга может стать незаконченной. Если её не дочитать.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7824
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 10.02.17 03:45. Заголовок: Ashka Мы раскрутили..
Ashka Мы раскрутили всё с замшевой перчатки - помните, полковник надел её на правую руку, собираясь танцевать с дочерью?
Цепочка из 8-10 вопросов - и вывод, по всему произведению и по проблемному вопросу "Прав ли Иван Вас., расставшись с Варенькой, или же он всё же нервная барышня?"
Если хотите - можете в промежутке между ПДД попробовать восстановить цепочку :) с прицелом на соображение 8-классников
Если с чем-то несогласны - можно написать в личку (или сюда; но тут, боюсь, народ уже маленько подзабыл текст, им будет неинтересно).
...Щас, кстати, наткнулась в Интернете (уточняла, ничего ли я в ночи не перепутала относительно замши и праворукости) - оказывается, люди уже задавались вопросом насчёт "какова роль этой детали" ))) Только ответа я там не нашла - во всяком случае, того ответа, который мне кажется правильным.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7826
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 10.02.17 21:40. Заголовок: Я, в общем, пропаду ..
Я, в общем, пропаду нанемного - в борьбе вирусов и меня снова 1:0 - поэтому, чтобы не оставлять вопросов без ответов - под катом, про перчатку. Скрытый текст
Лично я не думаю, что значение этой детали в том, что полковник сначала надевает перчатку для танцев с дочерью - а потом бьёт солдата рукой тоже в перчатке. По-моему, это как-то слишком примитивно, и смахивает на анекдот про армию, где прапорщик солдатам говорит: "Вот вы сейчас материтесь, а потом этими же руками хлеб брать будете!"
Тезисно: 1. Дело не в самой перчатке, которую полковник надевает, а в том, чтоон при этом говорит. Что-то типа "Закон превыше всего" - в данном случае, закон это правила танцев, но мы-то знаем (с). 2. Татарина полковник тоже наказывает строго по закону (см. Николай Палкин и т.п.). 3. И тем не менее - всё по закону, но всё отвратительно, до тошноты (у глав.героя). 4. Сцена танца папы с дочкой - тоже неспроста: там несколько раз по-разному Толстой подчёркивает, что отец и дочь - не только похожи внешне, но и одно целое в своих действиях. 5. Иван Вас. не считает, что закон превыше всего. Тут можно поформулировать, что для него превыше - я бы сказала, что человечность и сострадание. Что он и доказал, отказавшись от воинской карьеры.
В общем, если построить правильную цепочку вопросов (а то я тут кучу звеньев опустила, для краткости) - то логика разворачивается с неумолимостью коврика на лестнице. Но я уже не в фокусе и не в тонусе для многобукаф, сорри.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2522
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Мой товарищ, в смертельной агонии Не зови понапрасну друзей. Дай-ка лучше согрею ладони я Над дымящейся кровью твоей. Ты не плачь, не стони, ты не маленький, Ты не ранен, ты просто убит. Дай на память сниму с тебя валенки. Нам еще наступать предстоит.
Документальный детектив с двухсотлетней историей: Б.Вейдер, Д.Хэпгут. Кто убил Наполеона? Перевод с английского. М., и-во "Международные отношения", 1992 г.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 6628
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 11.02.17 21:06. Заголовок: Сегодня в электричке..
Сегодня в электричке, например, читал:
Н. Исмаилова. ЕВГЕНИЙ ЛЕОНОВ, 1979
Киноведческая книжка - замечательно написано, ярко, образно, по делу. Книжка хоть и в твёрдой обложке, но относительно тонкая и почти карманного формата - около 170 стр. Ещё до "Кин-Дза-Дзы" и даже до "Обыкновенного чуда".
А накануне, вчера перед сном взялся просто перелистать роман Джона Пристли "Затемнение в Грэтли" - о ловле британской контрразведкой немецких шпионов и пятой колонны в провинциальном промышленном городке. До этого уже читал два раза. Полистал - и не смог оторваться. Захватывает. Проглотил половину.
Как, ядрёна корень, здорово пишет этот Джон Бойнтон Пристли, получше Агаты Кристи
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4507
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж
Награды:
Отправлено: 12.02.17 20:31. Заголовок: "Обезьяна с гран..
Интересный взгляд на образ Маргариты http://p-balaev.livejournal.com/48908.html "...Но главной целью гостей советской столицы был, конечно – бал! Потрясающий воображение бал, после которого разлетятся во все концы страны слухи и духи. А для бала нужна была королева. Без неё никак нельзя, иначе это будет просто дискотека. А так как, это мероприятие проводилось Сатаной, то и королева требовалась особого рода. Королева отбросов человеческих..."
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4511
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж
Прочёл аннотацию книги. Где бы найти её саму, прочитал бы с удовольствием http://www.litmir.co/br/?b=46188 После гибели Анны Карениной под колесами поезда ее дочь Анну на воспитание берет Каренин. Вронский в глазах общества превращается в чудовище, и все, кто раньше злословил по поводу Карениной, теперь выбирают своей мишенью Вронского. Он вынужден уехать из Москвы, но и высшее общество Петербурга его не принимает. Следы Вронского теряются где-то в глубине России.
Каренин воспитывает детей Сергея и Анну одинаково строго. Но подрастающей Анне кажется, что с ней он обходится особенно сурово. Сережа иногда, обвиняя Анну в гибели матери, грозит ей, что папа оставит ее без наследства, что не видать ей приличного общества и что, как только она подрастет, ее вышвырнут на улицу.
Романа Льва Толстого в доме Карениных не держат, но Анна прочитала его довольно рано, и в ее сердце вспыхивает желание отомстить.
В 1887 году совпадают сразу несколько событий: умирает Каренин, Сергей Каренин осуществляет свою угрозу - выгоняет Анну из дому, и становится известно, что Вронский жив. Практически разорившись, бывший блестящий офицер живет в небольшом волжском городе. На последние деньги Анна покупает билет на поезд и, похитив из дома Карениных револьвер, едет, чтобы отомстить отцу.
Вронский живет в приволжском городе Симбирске одиноко. Свет даже такого маленького городка после выхода в свет романа "Анна Каренина" не принимает его, и Вронский вынужден вращаться н полусвете. Однажды он знакомится там со странной парой бывших каторжан, недавно амнистированных. Его зовут Родион Раскольников. Его молодая подруга - Катя Маслова. К Раскольникову Вронского привлекает еще и то, что волей случая они оба стали героями романов. Катя Маслова, бывшая проститутка, убившая любовника, завидует обоим и иногда говорит: "Вот напишу Льву Толстому, он и меня в роман вставит". Она даже иногда по вечерам пишет нечто вроде дневника, а потом отправляет листки в Ясную Поляну. На каторге она потянулась к овдовевшему там Раскольникову, но на свободе постаревший Родион не может идти ни в какое сравнение с сохранившим столичные манеры Вронским.
Раскольников в отчаянии, но сам он уже не может поднять руку на человека. Он решает найти исполнителя своей мести. Выбор Раскольникова падает на семнадцатилетнего гимназиста, у которого недавно казнен брат за покушение на царя. Володя Ульянов, читавший о судьбе Родиона Раскольникова, соглашается и из рогатки, почти в упор, свинцовым шариком в висок убивает Вронского. На крик Масловой сбегаются люди, собирается толпа, и в этот момент к дому на извозчике подъезжает Анна Каренина. Она понимает, что опоздала, что месть осуществить не удается. Вечером в гостинице она узнает имя гимназиста, убившего Вронского, и то, что в городе созрел своеобразный заговор молчания. Из сострадания к матери Ульянова, уже потерявшей сына, и оттого, что Вронского все равно никто не любил, в свидетельство о смерти Вронского вписан апоплексический удар. Анна, не имеющая средств к существованию, в гостинице знакомится с купцом и на пароходе уплывает с ним.
Маслова в отчаянии, она должна вот-вот родить, но к Раскольникову возвращаться не хочет. Дождавшись родов, она подбрасывает родившуюся дочку в бедную еврейскую семью, а сама кончает жизнь самоубийством. Еврейская семья Каплан, приняла подкидыша, назвав девочку Фанни. Девочка знает, кто виноват в том, что ей приходится воспитываться в еврейской семье. Фанни решает отомстить. Анна Каренина намеренно бросается в разгул, жизнь превращается в череду пьяных компаний и в переход от одного купца к другому. Идут годы. Однажды осенью 1910 года после пьяного кутежа в затрапезной гостинице Анна находит зачитанные прислугой книги Льва Толстого "Анна Каренина" и "Воскресение". Старая боль вспыхивает в душе Анны, и ей начинает казаться, что во всем виновен Лев Толстой, что именно он виноват в том, что брат выгнал ее из дому. Анна решает убить Толстого и отправляется в Ясную Поляну, послав по дороге телеграмму с угрозой. Лев Толстой понимает, что это не шутка, все бросает и бежит из Ясной Поляны. По дороге простужается и умирает. Анна снова опаздывает. Снова загул, попытка утолить воспоминания в вине. Приходит в себя Анна только в 1917 году, когда узнает, что в Петрограде произошла революция, и во главе ее стоит тот самый гимназист из Симбирска, который убил Вронского. Это единственный человек, который сделал для Анны хоть что-то. Анна принимает революцию, уходит из занятого белыми города и присоединяется к отряду красных, которым командует Василий Иванович Чапаев. Она становится матерью этого отряда, обстирывает бойцов и готовит еду. Иногда в бою она ложится к пулемету. За это ее прозвали Анна-пулеметчица. Глядя на нее, комиссар отряда, уже выросшего в дивизию, Фурманов говорит: "Напишу роман, обязательно о ней расскажу, только придется фамилию изменить, а то не поверят. И помоложе сделаю".
В 1918 году Фанни Каплан настигает Ленина возле завода Михельсона и сказав: "Помни о смерти моего отца", - стреляет в Ленина из браунинга. Ее быстро казнят для того, чтобы никто не узнал о том, что Ленин в молодости был убийцей.
Гибнет штаб Чапаева, в живых остается только Анна, потому что ее узнал командир белых Сергей Каренин, ее брат.
Заканчивается Гражданская война и Анна перебирается в Москву, чтобы хоть иногда видеть Ленина, но в 1924 году Ленин умирает, и жизнь Анны теряет всякий смысл. Она опускается и идет работать в домработницы.
Однажды, сходив в лавку за подсолнечным маслом, она идет домой и на трамвайных рельсах вдруг вспоминает о смерти своей матери. Приближающийся трамвай кажется ей тем самым поездом. В ужасе Анна бежит, выронив бидон с подсолнечным маслом на трамвайной линии возле Патриарших прудов...
maut
человек с трубкой
Пост N: 16437
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 15.02.17 17:18. Заголовок: вот это кроссовер! В..
вот это кроссовер! Всего со всем!
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2525
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Я тоже иногда так бываю достата классической литературой, что хочется сочинить что-нибудь эдакое :))
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15195
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 15.02.17 23:11. Заголовок: То ли я невнимательн..
То ли я невнимательно читал, то ли тема Холмса и вправду не раскрыта.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7867
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 04.03.17 19:52. Заголовок: Толкин работал над с..
цитата:
Толкин работал над своими книгами годами и десятилетиями (большинство так и не были закончены), тщательно шлифовал стиль и внимательно следил за тем, чтобы в его до деталей продуманный мир не проникли посторонние влияния. Льюис писал быстро («Нарния» создавалась с конца 1940-х по 1956 год), мало заботился о стиле и валил в одну кучу разные традиции и мифологии.
Толкин не любил «Хроники Нарнии», видя в них аллегорию Евангелия, а аллегоризм как метод был ему глубоко чужд
Вот совершенно согласна с Толкином. Вижу в "Нарнии" аллегорию Евангелия - и больше ничего. Толкина перечла раз, наверное, пять - и ещё буду. А "Нарнию" прочла один раз, когда лежала со сломанной ногой; больше не буду (читать это - даже если еще одну ногу сломаю))). Лучше ещё раз перечту Евангелие :)
Из всех "Нарний" "Лев, колдунья и платяной шкаф", по-моему, самое лучшее... но тоже и рядом с Толкином не валялось.
P.S. Статью по ссылке не дочитала - там аффтар пытается доказывать, какое "Нарния" крутанское крутанство (с); ниасилила. А вот цитата, с которой аффтар пытается спорить, - понравилась :)
maut
человек с трубкой
Пост N: 16491
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 04.03.17 20:22. Заголовок: Нарнию не читал. То..
Нарнию не читал. Толкин сам "виноват", это он вернул Льюиса к христианству.
Толкин сам "виноват", это он вернул Льюиса к христианству.
Мне кажется, дело не в том, какой конфессии кто принадлежит (или никакой), а какие он книги пишет.
Книга Льюиса уныла чуть более, чем полностью. А Толкин - нет. Хотя он, насколько я понимаю, тоже христианин?
Palmer
Пост N: 816
Зарегистрирован: 04.01.13
Отправлено: 04.03.17 21:25. Заголовок: Ну, если и христианс..
Ну, если и христианство у Толкина, то точно не церковное. "Властелин колец" воспитывает скорее магическое мышление, хотя толкиноведы и пытаются в нем найти какие-то аллегории на Евангелия. Вот что сам Толкин об этом писал в размышлении "О волшебных сказках": Скрытый текст
"...Если писатель действительно достигает того уровня, который хорошо определяется понятием "внутренняя логичность реального", трудно представить себе, чтобы его произведение тем или иным способом не соприкасалось с реальностью. Соответственно, счастливую развязку любой удавшейся автору сказке можно объяснить как неожиданное и мимолетное проявление реальности или "правды", лежащих в ее основе. В счастливой концовке заключено не только утешение человека, окруженного реальными мирскими горестями, но и удовлетворенная справедливость, и ответ на вопрос: "Это правда?" Мой первый (и достаточно верный) ответ на этот вопрос был таков: "Да, если ты выстроил свой маленький мир хорошо, значит, для твоего мира все это правда". Этого достаточно для художника (или, по крайней мере, для художественной части его натуры). Но "эвкатастрофа" в один миг разворачивает перед нами более возвышенный ответ – далекое евангелическое сияние, эхо благой вести в реальном мире. Понятие "евангелический" намекает, что именно я скажу в своем эпилоге. Это тема серьезная и опасная. С моей стороны, весьма самонадеянно ее касаться; но если то, что я с Божьей помощью выскажу, в каком-то отношении правильно, – это, несомненно, лишь одна грань баснословно многогранной истины, конечной в нашем, человеческом, восприятии лишь потому, что наши способности восприятия конечны. Я осмелюсь сказать, что, рассматривая с этих позиций историю Христа, я уже давно чувствую (и чувствую с радостью): Господь искупил грехи недостойных людей именно таким путем, который наилучшим образом соответствовал их странной природе, их склонности к вымыслу. В Евангелиях содержится волшебная сказка или, скорее, всеобъемлющий рассказ, вмещающий в себя суть всех волшебных сказок. В них (Евангелиях) суть множество чудес, отмеченных высоким Искусством*, прекрасных и трогательных, "мифических" в своей совершенной, самоценной значимости. И среди них – величайшая и наиболее полная "эвкатастрофа", какую только можно себе представить. Но эта сказочная история стала частью реальной истории и реального мира. Стремления и надежды, связанные с вымышленным миром, "возвысились" и воплотились в акте сотворения мира. Рождество Христово – "эвкатастрофа" истории человечества. Воскресение – "эвкатастрофа" истории о Боговоплощении или очеловечении. Эта история начинается и кончается радостными событиями. Она в высшей степени обладает "внутренней логичностью реального". Нет другой сказки, которую людям так сильно хотелось бы считать правдой, которую даже многочисленные скептики согласились бы считать истиной только благодаря ее художественным достоинствам. Ее отличает удивительная убедительность, ибо говорит она голосом подлинного Искусства, искусства сотворения мира. Не верить ей – значит прийти либо к скорби, либо к гневу. Нетрудно представить себе, что особое волнение и радость возникнут, если какая-нибудь особенно красивая волшебная сказка окажется исходно "правдивой", имевшей реальные корни и посвященной историческому событию, и при этом отнюдь не потерявшей своей мифической или аллегорической значимости. Нетрудно – потому что при этом нет необходимости воображать нечто совсем незнакомое. Радость будет точно такой же по характеру (разве что более сильной), как радость от счастливого поворота сюжета в сказке: потому что пахнет правдой реального мира. (Иначе для обозначения этого чувства нужно было бы другое слово.) Чувство это целиком связано с ожиданием Великой "Эвкатастрофы" (ИЛИ воспоминанием о ней: в данном случае различие несущественно). Христианская радость, G1оriа, сродни ей, но невероятно (я бы сказал – "бесконечно", если бы наши способности не были конечны) высока и исполнена счастья. История Христа выше всех прочих волшебных историй, и она истинна. Искусство в ней подтверждено реальностью. Господь – отец всех ангелов, людей... и эльфов. В его образе миф и история встретились и слились воедино. Но в Царстве Божием великое не подавляет малое. Человек спасенный – по-прежнему человек. Всякие истории и сказки по-прежнему существуют и должны существовать. Евангелие не искоренило, а освятило волшебную сказку, в особенности – счастливую концовку. Христианин должен, как и прежде, трудиться духом и телом, страдать, надеяться и умереть. Но теперь ему дано понять, что все его способности и стремления существуют ради святой цели. Милость, которой он удостоен, столь велика, что он не без оснований осмеливается предположить: мир его фантазий действительно помогает расцвету и многократному обогащению реального мироздания. Все сказки могут воплотиться в жизнь, но в конце концов, пройдя очищение, они могут оказаться похожими и непохожими на созданные нами формы, точно так же, как сам Человек, спасенный во веки веков, будет похож и не похож на падшее существо, знакомое нам..."
maut
человек с трубкой
Пост N: 16492
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
И еще какой! Собственно своей фразой я имел в виду только что аллюзии на Евангелие у Льюиса связаны с его христианским мировоззрением и только. А уныло или не уныло - это конечно к христианству не имеет отношение. Это к таланту. Palmer пишет:
цитата:
Ну, если и христианство у Толкина, то точно не церковное.
Эмм... а при чем здесь Церковь? В вашей цитате я ничего не увидел ничего такого.... Толкин был католиком. И вроде против Церкви ничего не говорил. А Аллюзии на Библию есть в Сильмариллионе. Да и во Властелине пожалуй тоже. Просто не такие явные как у Льюиса. Ну собственно Льюис и рангом пониже в смысле мастерства.
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 875
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
"Разумеется, «Властелин Колец» в основе своей произведение религиозное и католическое; поначалу так сложилось неосознанно, а вот переработка была уже вполне сознательной. Поэтому я или не вкладывал, или решительно устранял из вымышленного мира практически все ссылки на «религию», на культы и обряды. Ведь религиозный элемент вобрали в себя сюжет и символика" «The Letters of J. R. R. Tolkien», Letter № 142
я или не вкладывал, или решительно устранял из вымышленного мира практически все ссылки на «религию», на культы и обряды. Ведь религиозный элемент вобрали в себя сюжет и символика.
Мне кажется, важно, что человек считает для себя главным в христианстве - и что он стремится воплотить.
Я не совсем согласна с формулировкой Палмера про церковность... я бы скорее сказала, что христианство Толкина не догматическое и не "упоротое". И это прекрасно.
Что касается меня, то я "Сильмариллион" всё никак не соберусь прочитать (мне говорили, что он тяжеловато читается), а во "Властелине Колец" и "Хоббите" я никаких религиозных аллюзий не ощущаю. Нет, я не говорю, что их там нету - если хорошенько подумать, я их оттуда вытащу и сформулирую - но я их именно что не ощущаю при прочтении: всё, что Толкин считал религиозным смыслом, ощущается мною как общечеловеческое
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 876
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
я бы скорее сказала, что христианство Толкина не догматическое
"мир Толкина дохристианский, даже «дозаветный». Но даже в те времена, как и в ветхозаветных текстах, мы можем найти намеки, которые раскроются лишь в Божьих откровениях Нового Завета. В первую очередь это касается триединства Бога и Спасения, о которых мы поговорим во второй части. В мифах Толкина есть ангелы (светлые и падшие), есть Дьявол и присутствует Грехопадение, которое занимает одно из центральных мест в его творчестве. Все это описывается в Сильмариллионе и других работах, связанных с древними преданиями Арды. "
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7871
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 05.03.17 12:27. Заголовок: Заметим, что первая ..
Заметим, что первая цитата была из Толкина - а вторая из некоего толкователя, любителя поговорить в двух и более частях
Сирано
холмсовед в законе
Пост N: 877
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 05.03.17 14:19. Заголовок: Если Вам нужна цитат..
Если Вам нужна цитата из письма, найду и цитату. Просто первая была выписана, а за остальными придется пролистывать весь трехтомник писем. И вообще, там же про "Сильмариллион", который Вы не читали.
maut
человек с трубкой
Пост N: 16494
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
что христианство Толкина не догматическое и не "упоротое". И это прекрасно.
Вот! Это я понял. И с этим я согласен. А Сильмариллион прочитайте! Он конечно сложнее чем ВК и обожаемый мной Хоббит, но не в смысле трудности а в смысле напластования. Это не столько роман сколько древний эпос. И читается соответственно. Обязательно стоит прочесть. Скрытый текст
Хотя, если быть честным, разбираться кто там кому было непросто. Но в сравнении с какой-нибудь Старшей Эддой - вообще задача на полтрубки.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7873
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 05.03.17 21:47. Заголовок: maut пишет: А Сильм..
У меня дома, кажется, есть... если протэстувальныкы не заблокируют к лету всё ж/д сообщение с Украиной, то дома почитаю. А в электронном виде даже и пытаться не буду.
Atlas
Человек вне времени
Пост N: 2034
Зарегистрирован: 02.02.13
Отправлено: 10.03.17 20:57. Заголовок: «Шерлока Холмса смели с полок»
Cейчас в Москве «идет масштабная инвентаризация, по итогам которой все книги, оставшиеся не у дел, попадут на специальный сайт, где можно будет забронировать себе понравившийся томик и забрать его домой (это станет возможным благодаря недавнему приказу Министерства культуры).» Москвичи зачитывают «буквально до дыр классиков литературы, в особенности таких мастеров детективного жанра как Артур Конан Дойл...» Источник.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15253
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 11.03.17 02:19. Заголовок: Операция называется ..
Операция называется "Дырявый классик"?
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 14854
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Москвичи зачитывают «буквально до дыр классиков литературы, в особенности таких мастеров детективного жанра как Артур Конан Дойл...» Источник.
Глянул в источник. "Зачитывать буквально до дыр классиков литературы, в особенности таких мастеров детективного жанра как Артур Конан Дойл и Агата Кристи, стали москвичи." Вы замечаете странное построение фразы: "Такой отзыв о вас мы со всех сторон получали"? (с) Такое впечатление, что раньше зачитывали до дыр везде, кроме столицы, но сейчас и Москва к процессу подключилась. Моя бывшая газета не меняется Ну а книжки хорошие - и содержанием, и формой - надо брать в буккроссингах и во всяких кафе-ресторанах, где они для декора выложены. Я уже как-то говорил о своём принципе "Книга должна быть у того, кто её оценит, прочтёт, получит удовольствие и даже перечитает". Вижу где Шерлока Холмса - забираю!
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7923
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 29.03.17 19:33. Заголовок: Хорошие стихи принес..
Хорошие стихи принесло сегодня по Интернету:
Последний снег, и первая вода... Замерзнет ночью, а к утру растает. Пора бы спать, смотри - уже светает, Метель весной - она не навсегда...
Меня ещё иногда автор интересует. Если он есть. Формально Atlas прав. Безымянный стишок из Интернета на книгу не тянет. А эти ваши эмоции противоположны чистому и холодному рассудку.
Если позволите, один формальный вопрос, как к администратору форума: как Вы считаете, если мне однажды еще раз (ну вдруг) захочется поделиться прочитанным стихотворением, которое не было нигде издано и не является книгой, то как я должна буду поступить? завести новую тему о стишках из Интернета?
А если потом автор издаст это стихотворение отдельной книгой - а она может, вот уйдёт когда-нибудь на пенсию да вдруг и потратит всю свою премию им.Чижевского на издание написанных в свободное от работы астрофизиком время стихотворений... Мне потом это можно будет сюда вернуть?
Стишок не безымянный, но - я не обратила внимания вначале - запись со стишком "подзамочная". Если хотите - ссылку на автора кину в личку.
Кстати, это "стишок" не до конца - потому что я напечатала тут только первую строфу, ту, что мне больше всего понравилась: просто захотелось поделиться
Не понимаю, что Вы так заводитесь, я всего лишь шутливо намекнул на некоторое несоответствие названию темы.
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7937
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 31.03.17 14:04. Заголовок: Atlas пишет: что Вы..
Atlas пишет:
цитата:
что Вы так заводитесь, я всего лишь шутливо намекнул
Намекаю: заводятся автомобили и тараканы, а я в процитированном Вами предложении обращаюсь к администрации, чтобы уточнить некоторые аспекты форумной деонтологии.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15289
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
если мне однажды еще раз (ну вдруг) захочется поделиться прочитанным стихотворением, которое не было нигде издано и не является книгой, то как я должна буду поступить?
Пост N: 14897
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 01.04.17 21:32. Заголовок: В старые временам в ..
В старые временам в "Литературной газете" была рубрика "Если бы я был директором". В честь Первого апреля я рискнул подумать за нашу уважаемую администрацию и решил, что было бы логично переименовать данную тему в "Что вы читаете?". И сюда можно и печатные книги, и электронные, и манускрипты, и литературные журналы, и даже газеты - если там не публицистика, коей место в другой теме, а нечто повысокохудожественнее.
Алек-Morse
холмсовед в законе
Пост N: 6687
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург
Награды:
Отправлено: 01.04.17 22:40. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
логично переименовать данную тему в "Что вы читаете?".
А что - дедуктивно и остроумно! Хорошая мысль.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15293
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 01.04.17 22:46. Заголовок: Можно также выкладыв..
Можно также выкладывать фотографии заборов, этикеток и рекламных материалов...
Рени Алдер
Главный форумный психолог
Пост N: 7939
Зарегистрирован: 20.10.07
Отправлено: 01.04.17 23:01. Заголовок: Pinguin пишет: А во..
Pinguin пишет:
цитата:
А вообще, как вам не стыдно заставлять админа думать!
Ну почему же! Вы прекрасны, когда Вы пытаетесь думать Скрытый текст
<troll mode off>
Пойду прочту ещё пару этикеток.
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 14899
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Можно также выкладывать фотографии заборов, этикеток и рекламных материалов...
У меня тоже мелькнула мысль о заборах, как о варианте того, что можно читать. Что ж... если там будет что-то толковое, что-то новое. Или бестолковое - но толково и интересно поданное, пересказанное... То почему нет? Я ведь давно эту белую книгу читаю. (с) Книги-то разные бывают.
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4577
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж
Награды:
Отправлено: 02.04.17 00:22. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
У меня тоже мелькнула мысль о заборах, как о варианте того, что можно читать. Что ж... если там будет что-то толковое,
Помню надпись, оставленную бойцами 71-го Гвардейского мотострелкового краснознаменного ордена Кутузова полка на заборе грузинской военной базы в Гори: "Товарищи грузины, учитесь военному делу настоящим образом!!! Приедем - проверим!!! 71 Гв. МСП" Фотку не нашёл.
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15296
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 02.04.17 00:50. Заголовок: Аннотации к лекарств..
Аннотации к лекарствам бы не забыть. Это уже совсем большая литература.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2582
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Пост N: 905
Зарегистрирован: 15.09.13
Откуда: РФ, Кострома
Отправлено: 12.05.17 07:22. Заголовок: kalash пишет: Она д..
kalash пишет:
цитата:
Она действительно это написала?
Исполнитель дает ссылку на ее страницу в ФБ (не могу проверить точно, что там именно опубликовано). А вообще оперативно появилось: утром в газете - вечером в куплете.
chumorra
холмсовед в законе
Пост N: 3679
Зарегистрирован: 19.08.09
Откуда: Беларусь, Минск
Отправлено: 12.05.17 19:45. Заголовок: kalash пишет: Она д..
kalash пишет:
цитата:
Она действительно это написала?
Вот да. Мне её творчество никогда не нравилось - и всё же я не могу уложить у себя в голове, что такое можно написать, будучи взрослым человеком и считая себя поэтом... Может, всё же фейк?
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15367
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 18.05.17 02:23. Заголовок: Николай Ващилин прос..
Николай Ващилин просит не стесняться заказывать бумажный вариант его книги "Откровения каскадёра": https://ridero.ru/books/otkroveniya_kaskadyora/ Не все знают, что есть такая услуга - заказ печати, хоть в одном экземпляре. Этот механизм заказов у нас ещё не отлажен. Лежала бы в магазинах - живей бы покупали. Но тогда нужно оплачивать тираж и заниматься распространением, это морока. Закажите печать книги - сделайте приятное себе и Н.Н.Ващилину.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2680
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Младшему велено читать "Героя нашего времени". Не спеша читает. Спрашиваю: - Ну, как тебе Печорин? Что за человек? Ответил не задумываясь: - Ну, в общем-то, говно.
Ashka Дитя зрит в корень. Такой лаконичной характеристики Печорина я ещё не слыхала Сам аффтар выразился несколько более витиевато: "Печально я гляжу на наше поколенье!.."
А у меня мелкий познакомился с Гансом Христианом, растудыть его, Андерсеном. По программе чтения на лето. Первые сказки были еще ничего: "Огниво", "Дюймовочка", "Принцесса на горошине". А вот вчера прочёл "Стойкий оловянный солдатик"... Ревел, сказал "Я больше никогда не буду это читать!" Я, впрочем, тоже прочла эту сказку только один раз в жизни.
Irene
Леди во всём
Пост N: 3204
Зарегистрирован: 01.12.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
"Принцесса на горошине". А вот вчера прочёл "Стойкий оловянный солдатик"... Ревел, сказал "
Прочитала название сказки как "принцесса на горшке". Кто-нибудь, утешьте меня в моем дурдоме! Я тоже читала про солдатика один раз или даже пластинку слушала, не помню. У меня не читают ничего, филонят. Сама прочитала Харуки Мураками "Хроники заводной птицы". Не все поняла, буду перечитывать. Успокаивает меня Мураками.
Лена Лит
Пост N: 57
Зарегистрирован: 19.03.17
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 05.07.17 23:10. Заголовок: А я недавно (в прошл..
А я недавно (в прошлом месяце) подсела на О`Генри. Шикарно! Немного похоже на Шукшина, тоже один из любимых авторов, - но по-американски. Ирония и душевность - вот черты О`Генри. Кроме того, никогда не знаешь, чем закончатся его рассказы Скрытый текст
На волне поднявшегося интереса просмотрела две экранизации его произведений. Обе понравились, одна побольше - дух точь-в-точь огенриевский, другая поменьше - от автора остались лишь рожки да ножки имена.
Ashka
холмсовед в законе
Пост N: 2681
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
Отправлено: 05.07.17 23:15. Заголовок: Irene пишет: У меня..
Irene пишет:
цитата:
У меня не читают ничего, филонят.
Это да! К сожалению. Но у нас есть традиция иногда читать вслух на ночь. В смысле, я читаю вслух, а ребёнок слушает. Даже и теперь с удовольствием слушает, невзирая на солидный уже возраст Тут, опять же, возможность общения. А то ведь не очень-то его поймаешь поговорить.
maut
человек с трубкой
Пост N: 16655
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
Я, впрочем, тоже прочла эту сказку только один раз в жизни.
А я часто перечитывал в детстве. Что-то меня в Андерсоне привлекало, или скорее завораживало. хотя вообще-то я рос очень впечатлительным ребенком, но от Анлерсона - не ревел, даже в раннем детстве. Хотя грусть была. Я еще очень любил цикл про Оле-Лукойе, тоже не самый веселый если вдуматься, а в конце так просто жутковатый. В общем опять фломастеры разные....
Pinguin
Отмороженный холмсопсих
Пост N: 15463
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
Отправлено: 22.07.17 01:04. Заголовок: Ознакомился с произв..
Ознакомился с произведением А.С.Пушкина "Евгений Онегин" (впервые, да!). Читал кто-нибудь? Я вот пытаюсь найти в этой истории какую-нибудь мораль / сверхидею, и что-то не нахожу. Сам сюжет выеденного яйца не стоит, и если бы не цветастый и зачастую чрезмерно многословный язык автора ("болтливая лира" по его собственному выражению), его и на роман бы не хватило, максимум на рассказик. В общем, наибольшее впечатление произвело трудолюбие автора: срифмовать столько букв - труд немалый, что да, то да.
kalash
холмсовед в законе
Пост N: 4669
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: Россия, Воронеж
Награды:
Отправлено: 22.07.17 02:21. Заголовок: Pinguin пишет: Я во..
Pinguin пишет:
цитата:
Я вот пытаюсь найти в этой истории какую-нибудь мораль / сверхидею, и что-то не нахожу.
Все беды от безделия и излишеств
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 15048
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Ознакомился с произведением А.С.Пушкина "Евгений Онегин" (впервые, да!). Читал кто-нибудь?
Sam как-то признался, что не читал, - в ответ на Ваше аналогичное признание
Pinguin пишет:
цитата:
Я вот пытаюсь найти в этой истории какую-нибудь мораль / сверхидею,
Наша публика так ещё молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце её не находит нравоучения. Это как раз из "Героя нашего времени", о коем речь шла чуть выше. Сюжет, говорите? Белинский назвал "Евгения Онегина" "энциклопедией русской жизни". У энциклопедии бывает сюжет? Бывает, что для хорошего чтения и сюжет особо не нужен. Я не так давно прочёл толстенькую антологию - все рассказы Набокова. Впервые все собраны были. Там тоже зачастую сюжет простенький - какой-нибудь любовный треугольник. А то и вовсе - картинки с улицы. Но как написано! Почти каждую фразу хочется перечитать. После Набокова понимаешь, что 95 процентов других авторов и читать не стоит. Ему, кстати, "Онегин" нравился, он его на язык Шерлока Холмса перевёл. А если уж искать с лупой мораль - то Восьмая глава вполне способна, полагаю, удовлетворить эти запросы.
Теперь про другого "лишнего человека", о коем двумя неделями ранее нелицеприятный разговор шёл. Не могу не заступиться. В порядочном обществе и в порядочной книге явная брань не может иметь места Опять оттуда же цитата. Мне нравятся и Печорин, и книга, и её автор. Вот как он говорил на самом деле: "портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии". Развитие! Тут посложнее, чем та пятибуквенная характеристика. Она разве что к драгунскому капитану применима - в контексте тех его поступков, что мы видим. Лена Лит пишет:
цитата:
О`Генри
О.Генри! Он не ирландец! Сколько я с эти борюсь! А ведь и на афише одного московского театра - тоже с ошибкой! Вот поглядите на обложку - у Вас как? И - каких экранизациях речь?
Лена Лит
Пост N: 65
Зарегистрирован: 19.03.17
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 24.07.17 11:17. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
О.Генри! И - каких экранизациях речь?
Виноват Так уж на меня воздействуют знаки препинания - вижу, значит, надо притормозить при произношении; а препинаться не хочется. Но с сего дня Вениамин Филатов стал исключительно умный торжественно обещаю, что ради Вас и других достойных членов холмсоклуба обязуюсь писать на этом форуме исключительно "О. Генри"! Скрытый текст
Подпольщину так просто не убить
А экранизации такие: "Трест, который лопнул" и "Короли и капуста", обе наши.
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 15053
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 26.07.17 00:16. Заголовок: Лена Лит пишет: А э..
Лена Лит пишет:
цитата:
А экранизации такие: "Трест, который лопнул" и "Короли и капуста", обе наши.
Я так и думал И какая с духом автора, а какая без? Я догадываюсь - но хочу услышать ответ
Лена Лит
Пост N: 72
Зарегистрирован: 19.03.17
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 26.07.17 00:21. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
И какая с духом автора, а какая без?
Таки "Трест..." - вполне себе по о.генриевски, на мой взгляд
Михаил Гуревич
холмсовед в законе
Пост N: 15054
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 26.07.17 00:27. Заголовок: Лена Лит А "Дел..
Лена Лит А "Деловые люди" Вы не смотрели?
Лена Лит
Пост N: 73
Зарегистрирован: 19.03.17
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 26.07.17 00:37. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..
Михаил Гуревич пишет:
цитата:
А "Деловые люди" Вы не смотрели?
Только последнюю новеллу - наткнулась как-то по телевизору. А так - нет.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 61
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет