Автор | Сообщение |
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 592
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 27.09.07 12:26. Заголовок: Тема для Холмсо-гонщиков
Шерлок Холмс, сгорбившись, примостился на кресле, страдальчески прикрыв глаза. Курить в раю было нельзя, поэтому ему было очень, очень плохо. Доктор Ватсон с сочувствием смотрел на своего друга. После недели со дня смерти, заполненной покоем, шахматами и выслушиванием потока благодарностей от отмщенных душ невинно убиенных, знаменитый сыщик явно сдал. Запрет же на курение и наркотики делал положение дел для него беспросветным. В этот момент прозвучал зуммер запрашиваемого спиритического сеанса. - Что это, Ватсон? - голосом умирающего лебедя спросил Холмс. - Кто-то внизу желает с вами побеседовать, - обрадовано ответил Ватсон. – Меня за год вызывали всего два раза, вам повезло! Сейчас в это дело уже почти никто не верит. – Ну что же, посетим страждущих. Составите мне компанию, доктор? Что надо сделать, чтобы попасть вниз? - Просто нажмите кнопку вызова. И не забудьте попугать смертных – хоть какое-то развлечение! … - КТО ПОТРЕВОЖИЛ МОЙ ДУХ? – замогильным голосом, нараспев, произнес в полутьме Холмс. - КАКОВ МЕРЗАВЕЦ! – грозно добавил Ватсон. - Здравствуйте, Холмс, здравствуйте, Ватсон! – бойко ответил Лестрейд, нисколько не испугавшись. – А у меня к вам срочное дело. - Ступайте к дьяволу, инспектор! – нарочито возмущенно сказал Ватсон. – Нас там ждут гурии и шербет! - И гашиш, - пробормотал Холмс. - Не вешайте мне лапшу на уши! – захохотал Лестрейд, явно чувствующий себя более чем уверенно. – Я даю вам шанс тряхнуть стариной и не сойти ума от скуки. Ну, согласны? Или заканчивать сеанс? - Согласны, - в унисон прозвучало в ответ, хоть и уныло. - Но инспектор, мы бестелесные сущности, лишенные права свободно скитаться по земле, – мягко сказал Холмс («Не привидения какие-нибудь» - с гордостью вставил Ватсон). – Как мы сможем помочь вам распутать убийство на Риджент.com? - Советом, дорогой сэр, исключительно советом! Все факты я вам предоставлю. Вам нужно только свести их воедино. Сам я не могу, у меня уже голова идет кругом… НО ЧЕРТ ВОЗЬМИ, Холмс, как вы узнали??? Убийство произошло три дня назад, уже после вашей смерти! - Нет ничего проще, дорогой инспектор. - Ничего, - подтвердил Ватсон. КОНЕЦ
|
|
|
Ответов - 348
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Все
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 27.02.08 11:56. Заголовок: irussia а я, если че..
irussia а я, если честно, например, на свои орфорграфию, пунктуацию и прочие ошибки обращаю самое последнее внимание. Ну так получается. Главное ведь - "хворма"! Богатый внутренний и душевный мир! Хотя признаюсь я - раб красивого. Вот не в силах - взять и отказать себе устроить лишний "празник" для глаз, любуясь... живописью, стихами, как она черноглаза и стройна, какая вон той светлоглазой волшебная краса дана...
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1024
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 27.02.08 11:56. Заголовок: irussia пишет: А в ..
irussia пишет: В том, что Мэри пока остается копилкой жемчужин.
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 1062
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:01. Заголовок: irussia пишет: У вы..
irussia пишет: цитата: | У вышеупомянутого Льюиса Кэррола в "Алисе в стране чудес" есть персонаж Черепаха (в переводах его кажется нет), которая рассказывает Алисе, какие предметы они проходили в своей школе. Так вот там проходят "Падание в обморок" ("Fainting in coils" если я ничего ни с чем не путаю) |
| В переводе Демуровой это почему-то называлось Физиономией А Черепаха есть везде.
|
|
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:02. Заголовок: LaBishop пишет: жем..
LaBishop пишет: ... -жиной безупречной сферической формы?
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 167
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:04. Заголовок: Dutchman пишет: Мил..
Dutchman пишет: цитата: | Милые женщины - скромная бутылка водки украсит стол и скроет Ваши кулинарные промахи |
| Ай-яй-яй, вчера такой был душка! а сегодня... Не хорошо Скрытый текст О, я поняла - Вам и впрямь, наверное, сегодня не хорошо после вчерашнего
|
|
|
|
|
| Викторианская барышня
|
Пост N: 238
Зарегистрирован: 27.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:05. Заголовок: Да, я помню, мы на и..
Да, я помню, мы на инглише переводы готовили. Мне "Алиса" досталась, как раз в этой части. Но если честно, то я не читала "Алису", кроме этого отрывка.
|
|
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:06. Заголовок: irussia пишет: Ай-я..
irussia пишет: цитата: | Ай-яй-яй, вчера такой был душка! а сегодня... |
| Вам показалось - я всегда такой! Просто я опьянел от Вашего неуловимого пристутствия и очарования
|
|
|
|
| шерлокианка
|
Пост N: 359
Зарегистрирован: 02.01.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:16. Заголовок: irussia , почему же ..
irussia , почему же "вне"? Мне тоже очень понравилось про Шермана Осталось его вклинить в "агровую" тему нашей Шерлокины
|
|
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:19. Заголовок: Miss Natty пишет: М..
Miss Natty пишет: цитата: | Мне тоже очень понравилось про Шермана |
| Хммм... постойте, постойте - а не переводится ли "Шерман" как "Дачман" ? То-то чувствую - сердце сжала такая сладкая боль, для которой нет названия ни на одном языке мира! Скрытый текст
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 168
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:19. Заголовок: maut пишет: В перев..
Оффтоп: maut пишет:
цитата: | В переводе Демуровой это почему-то называлось Физиономией |
|
Да, так как нужно было перевести игру слов, то дословный перевод, естественно не годился... А игра слов была: Painting in oils - Fainting in coils. Вроде ничего смешного. Просто если иметь в виду, что Fainting in coils - это падание в обморок, то забавным получается последующий диалог, где Алиса просит её показать как это, черепаха говорит, мол сама я не могу (уж не помню почему), а Грифон этого вообще не проходил (ну, типа мальчик)
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 1063
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:34. Заголовок: irussia пишет: Прос..
Оффтоп: irussia пишет:
цитата: | Просто если иметь в виду, что Fainting in coils - это падание в обморок, то забавным получается последующий диалог, где Алиса просит её показать как это, черепаха говорит, мол сама я не могу (уж не помню почему), а Грифон этого вообще не проходил (ну, типа мальчи |
|
Воообщето
цитата: | `Well, I can't show it you myself,' the Mock Turtle said: `I'm too stiff. And the Gryphon never learnt it.' `Hadn't time,' said the Gryphon: `I went to the Classics master, though. He was an old crab, HE was.' |
|
Вот в чем дело было
|
|
|
|
|
| шерлокианка
|
Пост N: 360
Зарегистрирован: 02.01.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:36. Заголовок: Dutchman пишет: То-..
Dutchman пишет: цитата: | То-то чувствую - сердце сжала такая сладкая боль, для которой нет названия ни на одном языке мира |
| Скрытый текст У врачей на латыни,я думаю,найдется
|
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1025
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:51. Заголовок: Miss Natty пишет: i..
Miss Natty пишет: цитата: | irussia , почему же "вне"? Мне тоже очень понравилось про Шермана Осталось его вклинить в "агровую" тему нашей Шерлокины |
| Дак хоть и в баскервильскую. С припиской: Откуда на болотах чучельник взялся? - спросите вы. А хрен его знает - ответим мы!
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 169
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:55. Заголовок: Miss Natty пишет: i..
Miss Natty пишет: цитата: | irussia , почему же "вне"? Мне тоже очень понравилось про Шермана Осталось его вклинить в "агровую" тему нашей Шерлокины |
| Мне кажется, это только несравненно усложнит нашу и без того титаническую задачу Ведь именно вклинить или сочленить отдельные эпизоды - и есть наиболее сложная задача (уж для меня-то точно ) И у нас уже всё так мило переехало на Баскервильскую тему Оффтоп: maut пишет:
Ах вон оно что! Спасибо!
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 170
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 27.02.08 12:58. Заголовок: Тьфу, пока я крапаю ..
Тьфу, пока я крапаю тут корявыми лапками, кто-то уже успевает ответить... Прошу прощения за накладки - это не специально!
|
|
|
|
| шерлокианка
|
Пост N: 361
Зарегистрирован: 02.01.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:05. Заголовок: Без Шермана уже как-..
Без Шермана уже как-то грустно будет... Мсье кардинал предложил, вон, "вклин" В порядке цезуры одно слово только заменить на более литературное "фиг" или "а кто его знает..."
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1026
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:10. Заголовок: Miss Natty пишет: Б..
Miss Natty пишет: цитата: | Без Шермана уже как-то грустно будет... |
| Я, с одной стороны, согласен с irussia - что вклинивать сложно и все такое. С другой стороны, не могу не согласиться с Miss Natty - без Шермана грустна будет агрская тема. И без белозубого каторжника - уж не последняя фигура в фильме... С третьей стороны, сам я за вклинивания не возьмусь - сложно
|
|
|
|
| Викторианская барышня
|
Пост N: 240
Зарегистрирован: 27.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:13. Заголовок: А кто тогда будет вс..
А кто тогда будет всё это делать, мсье кардинал ?
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1027
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:14. Заголовок: Мисс пишет: А кто т..
Мисс пишет: цитата: | А кто тогда будет всё это делать, мсье кардинал |
| Я чисто набивальщик готовых стихов. На звание литредактора никогда не покушался
|
|
|
|
| Викторианская барышня
|
Пост N: 241
Зарегистрирован: 27.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:20. Заголовок: Да и я никогда не по..
Да и я никогда не покушаюсь. Надо попросить Рени, у неё всегда отличные стихи, с юмором.
|
|
|
Ответов - 348
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Все
[только новые]
|
|