АвторСообщение
TAYM
железяка




Пост N: 579
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.07 01:43. Заголовок: Безумные идеи


Если вдруг появится безумная холмсоидея - поделись...
(не интим)

demon est Deus inversus Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]


Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 1122
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.10 19:04. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
А ещё говорят о свободе печати!


Нашей училке, которая на русском (замена) ляпнула, что "красивше"- это слово,а также "произошёл инциндент" только газетой и заниматься!
Оффтоп: Как там в анекдоте: "Ты Шифрина видел?"-"Нет", "Хазанова видел?"-"Нет", "Арканова видел?"-"Нет", "Ну тогда тебе только и делать, что готовить доклад о современной эстраде".

Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1591
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.10 19:59. Заголовок: Рени Алдер пишет: В..


Рени Алдер пишет:

 цитата:
В своё время ЛяБишоп написал презабавнейший холмсогон на эту тему. Очень харАктерный (и личностный). Как и всё, что пишет Его Преосвященство.

...Впрочем, немало интересных идей погребено тут под тоннами флудо-букв. RIP.


R.I.P.? Ха, не дождётесь.

Вот начало холмсошколы.

Вот продолжение.

И, до кучи, - LaBishop'овская же история холмсодетства.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
Godbye
чрезвычайно секретная личность




Пост N: 1157
Зарегистрирован: 19.03.09
Откуда: Лондон, Берлин, Париж
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.10 08:09. Заголовок: Спасибо, erno ! Да, ..


Спасибо, erno ! Да, хороший рассказ. Смешной и без конца.

Der König rief und alle alle kamen!
Mit Gott für König und Vaterland!
Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 1603
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.10 09:19. Заголовок: Godbye, да на здоров..


Godbye, да на здоровье.

А рассказ без конца, потому что, как я понимаю, предполагалось, что продолжить его может любой.

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
krabele





Пост N: 2775
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.10 23:18. Заголовок: Бродит мысль в моей ..


Бродит мысль в моей башке:

А хорошо бы в таких передачах, где идут "по следам" съемок т.е. (фактически озвучивают всем известный нам сайт), после показа места реальной съемки - в том же Питере - показывать место в Лондоне, и в его окрестностях - т.е. те места, где разыгрывается сцена (ведь большинство из улиц, да чуть ли не все - настоящие)...

Может, кому-то и скучно было бы, а мне- интересно...

Спасибо: 1 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 475
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.10 19:08. Заголовок: krabele пишет: Брод..


krabele пишет:

 цитата:
Бродит мысль в моей башке:


Перевести фильм МИФ на английский язык.

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 7335
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.10 21:24. Заголовок: safomin25 пишет: Пе..


safomin25 пишет:

 цитата:
Перевести фильм МИФ на английский язык.


есть же английские субтитры. а дублировать "у них" насколько мне известно не принято.

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 478
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.10 21:43. Заголовок: maut пишет: а дубли..


maut пишет:

 цитата:
а дублировать "у них" насколько мне известно не принято.


А не для них - а для нас. Попросить хороших английских актеров, написать синхронный текст. А закадровый (не синхронный) перевод прочтут те, кто сыграл в оригинале. Если же это невозможно - смонтировать перевод из оригинальной фонограммы. Вполне безумная идея.

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 7340
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.10 21:59. Заголовок: safomin25 пишет: А ..


safomin25 пишет:

 цитата:
А не для них - а для нас. Попросить хороших английских актеров, написать синхронный текст. А закадровый (не синхронный) перевод прочтут те, кто сыграл в оригинале. Если же это невозможно - смонтировать перевод из оригинальной фонограммы. Вполне безумная идея.


Идея хророшая, мне в голову нечто подобное приходило, правда именно для них.. для нас я как-то смысла не вижу вот только про синхронный/несинхронный текст немного не понял.
а вообще идея безумная но хорошая. Безумно хорошая.

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 480
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.10 22:22. Заголовок: maut пишет: синхрон..


maut пишет:

 цитата:
синхронный/несинхронный текст немного не понял.


Синхронный перевод это когда текст пишется под артикуляцию актера. Сложнейшая работа - написать перевод так, чтобы уложить смысл сказанного ровно в тот промежуток, когда актер шевелит ртом. В данном безумном случае - с русского на английский. Представьте себе, что Ливанова озвучивает, допустим, Кристофер Пламмер - я "слушал" несколько документальных фильмов, где он читает закадровый текст. Звучит очень выразительно.
А Ливанов за кадром пересказывает его текст. Бред? Бред. А мне нравится. Хороший бред. Здоровый.
Навеяно, кстати, кинореальностью, а именно сериалом "Тихий Дон". Ведь там сценарий был написан по-английски, а потом наши актеры читали (синхронно, кстати), не текст Шолохова, а артикулированный перевод с аглийского на русский - что получилось, известно. Потеряна поменьшей мере треть первоисточника, написанного в части прямой речи - на казацком донском диалекте.


Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 5587
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 01:05. Заголовок: safomin25 пишет: Пр..


safomin25 пишет:

 цитата:
Представьте себе, что Ливанова озвучивает, допустим, Кристофер Пламмер


Одного Шерлока Холмса - другой Шерлок Холмс
DonDanillo в своём предисловии к книге Светозара Чернова рассказывает о фотографии, где она оба вместе.

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 484
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 10:33. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
Одного Шерлока Холмса - другой Шерлок Холмс


Озвучивал же Табаков-Матроскин американского мульткота. И - неплохо получилось.

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 7345
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 11:41. Заголовок: где-то слышал что Ли..


где-то слышал что Ливанов и Пламер недолюбливают друг друга...

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 489
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 11:55. Заголовок: maut пишет: где-то ..


maut пишет:

 цитата:
где-то слышал что Ливанов и Пламер недолюбливают друг друга...


Они могли встречаться на съемках фильма Бондарчука "Ватерлоо", где Пламмер играл Веллингтона, а Ливанов такую небольшую роль, что его фамилии даже нет в титрах...

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 7351
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 11:57. Заголовок: safomin25 пишет: Он..


safomin25 пишет:

 цитата:
Они могли встречаться на съемках фильма Бондарчука "Ватерлоо", где Пламмер играл Веллингтона, а Ливанов такую небольшую роль, что его фамилии даже нет в титрах...


Именно. И Михаил уже писал выше, что есть фото где они месте.

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 490
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 12:09. Заголовок: maut пишет: Они мог..


maut пишет:

 цитата:
Они могли встречаться на съемках фильма Бондарчука "Ватерлоо", где Пламмер играл Веллингтона, а Ливанов такую небольшую роль, что его фамилии даже нет в титрах...
Именно. И Михаил уже писал выше, что есть фото где они месте.


Неужели тогда и поцапались?

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 5594
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 15:30. Заголовок: safomin25 пишет: Не..


safomin25 пишет:

 цитата:
Неужели тогда и поцапались?


Так Ватерлоо же
Скрытый текст


Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 502
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 16:35. Заголовок: Михаил Гуревич пишет..


Михаил Гуревич пишет:

 цитата:
Так Ватерлоо же


Вообще-то он играл не француза, а офицера из свиты Веллингтона. Или на этом фильме вообще все переругались? Я слышал, что в первый день съемок в Ужгороде, Стайгер у с утра лежал в номере пьяный, потому что ночью ему позвонили из Голливуда и сказали, что каким-то там решением его статус звезды повышен, и он теперь имеет право получать гонорары на порядок выше. А контракт-то на Наполеона был уже заключен.

Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 514
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 23:33. Заголовок: Если это уже обсужда..


Если это уже обсуждалось, пусть меня покарает жестокая, но справедливая рука модераторов
Но, хоть стой, хоть падай - Джефферсон Хоуп (Николай Караченцов, "Кровавая надпись"), приезжий американец, скромный лондонский кэбмен и благородный мститель и сэр Трелони Хоуп (Александр Романцов, "ХХ век начинается"), ответственный сотрудник министерства иностранных дел UK - родственники. Фамилия-то одна. Источник: сайт 221b, раздел "Леди и дженльмены". Надо только принять во внимание временную порпавку - "Кровавая надпись" - 1881-й год, "ХХ век начинается" - 1914-й. Это целое поколение, 33 года.


Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 7365
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.10 10:37. Заголовок: safomin25 пишет: - ..


safomin25 пишет:

 цитата:
- Джефферсон Хоуп

В Фильме говорят Хоп, без у. правда в Сокровищах Холмс говорит о мальчишках помогавших задержать именно Хоупа.
а вообще-то они просто однофамильцы.

Худшее безумие - видеть мир таким какой он есть, не замечая того, каким он должен быть! Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 213
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается