Автор | Сообщение |
|
| холмсовед в законе
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 12.08.11 11:53. Заголовок: Этот ваш каторжник...
Когда Холмс и Ватсон обнаружили на болотах погибшего Селдена и побеседовали со Стэплтоном, они вернулись в Баскервиль-холл. Холмс пил вино, рассматривал вместе с Ватсоном портреты; сэр Генри попросил Бэрримора не запирать шкаф с алкоголем... Во время этой неспешной беседы труп Селдена так и лежал среди болот. И Бэрримору, равно как и его жене, об этом никто не сказал ни слова. Конечно, этот их Селден - каторжник, но всё-таки - родственник... Вот, даже придумался стишок (в подражание Высоцкому): Давайте, сэр, схороним Селдена? Какой ни есть, а он - родня! Эх, не увидит больше Бэрримор Из башни дальнего огня. И миссис Бэрримор одна Поплачет, сидя у окна: Теперь овсянка не нужна Для братана!
|
|
|
Ответов - 12
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 8359
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 13.08.11 01:56. Заголовок: Ashka пишет: Во вре..
Ashka пишет: цитата: | Во время этой неспешной беседы труп Селдена так и лежал среди болот. |
| Все претензии к АКД: цитата: | Стэплтон взглянул на него внимательно, пристально. Потом обратился ко мне: – Я охотно предложил бы перенести тело к нам в дом, но моя сестра так перепугается, что, пожалуй, лучше этого не делать. Давайте прикроем ему чем-нибудь лицо и оставим здесь. До утра с ним ничего не случится. Так и было сделано. Мы с Холмсом отклонили предложение Стэплтона зайти в Меррипит-хаус и, предоставив ему возвращаться домой в одиночестве, пошли к Баскервиль-холлу. Пройдя несколько шагов, мы оглянулись и увидели его фигуру, медленно удаляющуюся в глубь болот, а дальше, позади нее, единственное черное пятно на посеребренном луной склоне – там, где лежал погибший такой страшной смертью человек. |
| Ashka пишет: цитата: | И Бэрримору, равно как и его жене, об этом никто не сказал ни слова. |
| Бэрримор появился, когда Холмс разглядывал портрет Хьюго. Миссис Бэрримор вообще не появлялась. Видимо, им сообщили о Селдене чуть позже.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 4158
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 13.08.11 06:30. Заголовок: Pinguin пишет: Стэп..
Pinguin пишет: цитата: | Стэплтон взглянул на него внимательно, пристально. Потом обратился ко мне: – Я охотно предложил бы перенести тело к нам в дом, но моя сестра так перепугается, что, пожалуй, лучше этого не делать. Давайте прикроем ему чем-нибудь лицо и оставим здесь. До утра с ним ничего не случится. |
| По логике законопослушных граждан, они должны быи утром заявить о нем в полицию.Кстати, в Фильме ни разу не показан, гримпенский или какой-нибудь другой полицейский участок. Кажется, он даже не упоминатеся, как и в Каноне.При том, что почтовое отделение есть, а обычно почта обслуживает такое же количество населения, сколько и полиция. Для осуществления полицейских функций приходится выписывать из Лондона Лестрейда. А потом тело Селдена должны были отвезти в Пристаунскую тюрьму. ("Твой дом - тюрьма") Кстати, зная о том, что он бегаеит где-то поблизости от того места, где живет его сестра, БХ должны были регулярно, хотя бы из формальности, навещать какие-то местные инспекторы. Как-никак убивец сбежал.
|
|
|
|
Отправлено: 13.08.11 08:59. Заголовок: safomin25 пишет: в ..
safomin25 пишет: цитата: | в Фильме ни разу не показан, гримпенский или какой-нибудь другой полицейский участок. |
| Но сами полицейские в Фильме присутствуют. У двери почты.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 4161
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 13.08.11 12:45. Заголовок: kalash пишет: Но са..
kalash пишет: цитата: | Но сами полицейские в Фильме присутствуют. У двери почты. |
| Стало быть, верно - где почта, там и полиция. Где-то рядом у их и участок есть.
|
|
|
|
| |
Пост N: 8360
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 13.08.11 13:16. Заголовок: Холмс, конечно, втай..
Холмс, конечно, втайне презирал Лестрейда, но видимо с ним ему дело было иметь проще, чем с провинциальными ментами. Да ещё в таком особенном, не очевидном деле. Кто бы с ним ещё вот так пошёл ночью прятаться в камушках и ждать неизвестно чего? А насчёт того, знали ли в тюрьме о родственных отношениях Селдена и Бэрриморов - вообще-то должны были знать.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 4163
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 13.08.11 13:52. Заголовок: Pinguin пишет: А на..
Pinguin пишет: цитата: | А насчёт того, знали ли в тюрьме о родственных отношениях Селдена и Бэрриморов - вообще-то должны были знать. |
| Существовал же формальный допрос: имя, фамилия, когда, где родился, имеет ли родственников... Кстати, помните, как холодновато директор почты говорит Ватсону о том, как его сын носил телеграмму Бэрримору - шурину бегающего неподалеку каторжника. Не от соучастников ли? Еще и его приплетут - надо было доложить, а, наверное, не доложил. Да еще и сам не понес, как положено по служебным обязанностям. Бэрримор "был где-то на чердаке". Знаем мы, что Бэрримор делал на чердаке... И кто такой этот Ватсон? Приехал из Лондона, все у всех выспрашивает - не агент ли в штатском?
|
|
|
|
Отправлено: 13.08.11 14:42. Заголовок: Хорошо, когда у тебя..
Хорошо, когда у тебя (в смысле - у ШХ) есть такой верный друг (инспектор Лестрейд) «Существовала также масса сложностей и в обычной сыскной работе. Так, например, чтобы приехать из Лондона в Баскервиль-холл, инспектор Лестрейд обязан был получить письменное разрешение от комиссара на эту поездку (более всего на расходование казённых денег).» Из статьи С.Чернова. Можно, конечно, было ограничиться местным полисменом (-ами), но во-1х - как же гордыня Холмса, во-2х - как указал выше Пингвин - с Лестрейдом ему было проще договориться, а в-3х, если б дело кончилось трагедией (это почти и произошло - сэру ещё очень повезло) - инспектор стал бы авторитетным свидетелем, что ШХ не собирался укокошить сэра, а совсем наоборот. Ну и если б это был не классический детектив - возможен ещё вариант сговора/попустительства местной полиции преступнику.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 4165
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 13.08.11 14:59. Заголовок: Sam пишет: Можно, к..
Sam пишет: цитата: | Можно, конечно, было ограничиться местным полисменом |
| Он скрывался почти до самой развязки дела. В том числе и от местной полиции.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 09.01.16
|
|
Отправлено: 09.01.16 18:36. Заголовок: здесь надо внести, н..
*PRIVAT*
|
|
|
|
| |
Пост N: 18
Зарегистрирован: 24.08.22
|
|
Отправлено: 03.10.22 13:28. Заголовок: Pinguin пишет: А на..
Pinguin пишет: цитата: | А насчёт того, знали ли в тюрьме о родственных отношениях Селдена и Бэрриморов - вообще-то должны были знать. |
| У меня сложилось впечатление, что родственные отношения Селдена и Бэрриморов были для всех вокруг тайной.
|
|
|
|
| |
Пост N: 1213
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 03.10.22 22:45. Заголовок: Тайна из разряда оно..
Тайна из разряда оной у Стэплтона. Ну что поделать — не было в то время компьютеров, а базы данных в лучшем случае велись локально в каждой местности в бумажном виде, причем без фотографии наружности. Человек запросто мог скрыться и начать жизнь с чистого листа. Для этого нужно было переехать в другой город или часть страны, взять новую фамилию и справить документы — и вуаля — ты другой человек. Сестра вышла замуж, взяла фамилию мужа — и все, этого было достаточно, чтобы на новом месте жительства её не связывали с братом. Конечно, если она не посещала его на каторге в качестве сестры под мужниной фамилией.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 19
Зарегистрирован: 24.08.22
|
|
Отправлено: 04.10.22 14:56. Заголовок: Palmer пишет: Конеч..
Palmer пишет: цитата: | Конечно, если она не посещала его на каторге в качестве сестры под мужниной фамилией. |
| По-моему, миссис Бэрримор не посещала Селдена на каторге в качестве сестры.
|
|
|
|