АвторСообщение
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 1935
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.08 02:01. Заголовок: Какую музыку вы слушаете? (4) (продолжение)


Старая тема померла от старости закрылась из-за превышения удельного веса. Открываем часть 4.

Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]


likober





Пост N: 474
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.12 21:07. Заголовок: Для всех любителей о..

Спасибо: 0 
Профиль
likober





Пост N: 475
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.12 22:09. Заголовок: Соляристика зашла в ..

Спасибо: 0 
Профиль
likober





Пост N: 482
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.12 21:35. Заголовок: Теневому специалисту..

Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2244
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.12 19:49. Заголовок: http://www.youtube.c..




You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2245
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.12 19:49. Заголовок: http://www.youtube.c..




You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 1 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 10365
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.12 22:33. Заголовок: Для живой записи оче..


Для живой записи очень даже живенько. Тут выкладывали клип "Насти и Потапа", снятый одним планом, но тут, как я понимаю, звук тоже живой. Понятно, что без радиомикрофонов не обошлось. Мониторинг, вероятно, тоже радио.

Though you ride on the wheels of tomorrow, you still wander the fields of your sorrow Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2247
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.12 11:24. Заголовок: Pinguin Там написано..


Pinguin Там написано, что 5 микрофонов развесили (наверное, петли) и одна камера. Здоровская работа!

You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
likober





Пост N: 484
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 19:35. Заголовок: Оксо Витни Интересн..


Оксо Витни
Интересно, они играют вроде бы ирладскую музыку, но с привлечением американского банджо, это что ирландское рагу кантри? Но вообще приятная вещь.

Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 6900
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 19:41. Заголовок: likober пишет: Для ..


likober пишет:

 цитата:
Для всех любителей одного малокомуизвестного художника Верне,


Спчсибо за АББУ, жалко что не слышу. А я что они там поют?

Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2251
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 19:41. Заголовок: likober Вы сделали п..


likober Вы сделали правильный вывод. А банджо ирландцами используется уже очень давно.

You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
likober





Пост N: 490
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 20:11. Заголовок: safomin25 пишет: ч..


safomin25 пишет:

 цитата:
что они там поют?


Ну, это из известного фильма "АББА" про журналиста, которому было дано задание взять интервью у группы и у которого ничего не получалось до последнего момента. Почему-то мне думалось, Вы видели этот фильм. А песня — "Eagle".

Спасибо: 0 
Профиль
safomin25
холмсовед в законе




Пост N: 6901
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 20:33. Заголовок: likober пишет: Ну, ..


likober пишет:

 цитата:
Ну, это из известного фильма "АББА"


Фильм видел, это год, наверное 1980-й.
likober пишет:

 цитата:
про журналиста, которому было дано задание взять интервью у группы и у которого ничего не получалось до последнего момента.


про журналиста не помню, только музыкальные номера
likober пишет:

 цитата:
А песня — "Eagle".


И песню помню.

Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 10965
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.12 21:25. Заголовок: safomin25 пишет: Фи..


safomin25 пишет:

 цитата:
Фильм видел


И я видел. На Новый год часто крутят.
Помню, перевод в первый раз был глупый. "Dancing Queen" перевели как "Королеву танцплощадки" - вместо "Танцующей королевы".

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2255
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.12 22:01. Заголовок: Михаил Гуревич я ва..


Михаил Гуревич я вас помирю с переводами. Лучше и правильней, мэй би, это "Королева Дансинга".

You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
Pinguin
Отмороженный холмсопсих




Пост N: 10382
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 01:35. Заголовок: Или "Танцуя под ..


Или "Танцуя под Квин".

Though you ride on the wheels of tomorrow, you still wander the fields of your sorrow Спасибо: 0 
Профиль
Михаил Гуревич
холмсовед в законе




Пост N: 10972
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 07:12. Заголовок: Не, эта ж песня - фа..


Не, эта ж песня - фактически госзаказ. Она писалась к свадьбе нынешнего короля Швеции. Он на Олимпийских играх в Мюнхене познакомился с переводчицей. Ну, она была из хорошей семьи... вот и попала в песню

Два раза я был Ватсоном! Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2256
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 10:01. Заголовок: Ну, это игра слов...


Ну, это игра слов.

You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
likober





Пост N: 500
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 21:42. Заголовок: Оксо Витни пишет: и..


Оксо Витни пишет:

 цитата:
игра слов.

Так как все ж-таки верней перевод? Королева танцпола или танцующая королева? Или дама, которая вспоследствии будет королевой, которая решила танцевать?

Спасибо: 0 
Профиль
Хьюго





Пост N: 410
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка

Замечания: за оффтоп 6.12.14за флейм 6.12.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 23:05. Заголовок: likober, правильней ..


likober, правильней будет перевод принимаемый Михаилом Гуревичом, но не из-за параллели со свадьбой короля Швеции, а исходя из содержания текста песни и учитывая официальный испанский вариант Reina Danzante.

Как много, однако, на свете вещей, в которых я не нуждаюсь© Спасибо: 0 
Профиль
Оксо Витни
холмсовед в законе




Пост N: 2257
Зарегистрирован: 28.07.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.12 23:25. Заголовок: You can dance, you c..


You can dance, you can jive, having the time of your life
See that girl, watch that scene, diggin' the dancing queen

Friday night and the lights are low
Looking out for the place to go
Where they play the right music, getting in the swing
You come in to look for a king
Anybody could be that guy
Night is young and the music's high
With a bit of rock music, everything is fine
You're in the mood for a dance
And when you get the chance...
[ Lyrics from: http://www.lyricsfreak.com/a/abba/dancing+queen_20002554.html ]
You are the dancing queen, young and sweet, only seventeen
Dancing queen, feel the beat from the tambourine
You can dance, you can jive, having the time of your life
See that girl, watch that scene, diggin' the dancing queen

You're a teaser, you turn 'em on
Leave them burning and then you're gone
Looking out for another, anyone will do
You're in the mood for a dance
And when you get the chance...

You are the dancing queen, young and sweet, only seventeen
Dancing queen, feel the beat from the tambourine
You can dance, you can jive, having the time of your life
See that girl, watch that scene, diggin' the dancing queen

Dancing Queen lyrics © Universal Music Publishing Group, EMI Music Publishing

Хьюго ну и где тут про королеву, конкретно про ту, к которой обращаются Ваше Величество? Песня про девчонку, которая ходит красоваться на танцполе и у неё это хорошо получается. Тем более, чтоб под дискотуху топтаться акромя фигуры ничё и не нать. А то, что это "гос"заказ Ну обыгрывается это, когда с привязкой к осокой высобе. Сделали изящный реверанс. Что до испанской версии... Это ж не перевод. Там может и конкретно королева. Я не силён в гишпанском, так , знаком едва. Со словарём разобраться могу. Латынь учил. Но это у меня время займёт. Много ли общего у идиотского "Старенький Автомобиль" c гениальной ( по тексту в частности) Drive My Car?

You know... I'll turn around and say... OK... That's all (C) PB Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 628
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается