АвторСообщение
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 419
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 17:40. Заголовок: Лингвистический трёп


Конан Дойл. Конан - это имя (второе); значит - по идее - должно склоняться. А не склоняют. Это - традиция или какое-нибудь особое правило?

- Мама, роди мне сестрёнку Краткость! Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]


alita





Пост N: 225
Зарегистрирован: 31.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 20:29. Заголовок: Re:


Sam пишет:

 цитата:
Конан - это имя



А я думала, что имя - Артур, а Конан Дойл - это такая двойная фамилия...

Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 478
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 20:34. Заголовок: Re:


А вот и нет. Хотя втаком заблуждении пребываете не только вы, но и многие его поклонники по всему миру. Включая и наших переводчиков. Раньше даже писали Конан-Дойль. А пошло все смею думать от того, что его сын взял себе второе имя отца...Хотя может и еще раньше... Но вообще его так в честь дяди назвали... А отец то его был Чарлз Дойл

Шерлок Холмс часто говаривал: «Благодаря мне воздух Лондона стал чище». Невольно вспоминается фраза «меньше народу – больше кислороду».(с) Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 421
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 20:34. Заголовок: Re:


alita пишет:

 цитата:
А я думала, что имя - Артур, а Конан Дойл - это такая двойная фамилия...


Тогда б её надо писать через дефис, но...

- Мама, роди мне сестрёнку Краткость! Спасибо: 0 
Профиль
erno
холмсовед в законе




Пост N: 590
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.07 02:49. Заголовок: Re:


Sam пишет:

 цитата:
значит - по идее - должно склоняться. А не склоняют. Это - традиция или какое-нибудь особое правило?

Я думаю, что еще и традиция. "Конан Дойля", например, произносится лучше, чем "Конана Дойля". Ритм в первом случае красивее, что ли.
А вы представляете, как в России Жюль Верну не повезло? У него не то что второе, а прямо-таки первое имя не склоняют, а всё из-за той же благозвучности...

Нет повести печальнее в Рунете,
Чем споры о Ливанове и Бретте...
Спасибо: 0 
Профиль
alita





Пост N: 226
Зарегистрирован: 31.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.07 07:15. Заголовок: Re:


maut пишет:

 цитата:
Раньше даже писали Конан-Дойль.



Да, я видела именно такое написание, вот и подумала...
Спасибо, Maut!

Спасибо: 0 
Профиль
МАКСИМ



Пост N: 423
Зарегистрирован: 08.11.06
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.07 09:39. Заголовок: Re:


Почти тоже самое что и Конан - Варвар...)))

Допустим, моего прадеда звали Конон...)))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 422
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.07 12:50. Заголовок: Re:


erno пишет:

 цитата:
А вы представляете, как в России Жюль Верну не повезло?

Это - вернуо. Но, всё-таки, в литературе его склоняют. А Конан Дойла не склоняют даже литературоведы (тот же Чуковский).

Как-то уже давно слышал по радио, как футболисту А.Бубнову было лень говорить - «мадридского "Реала"» и он всё время склонял: "Реал-Мадрида", "Реал-Мадриду" Почему-то запомнилось.

- Мама, роди мне сестрёнку Краткость! Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 290
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.07 13:41. Заголовок: Re:


В виде Conan-Doyle фамилию иногда писали даже в "Таймс". Правда, это ни говорит лишь о неосведомленности газетчиков. Я лично предпочитаю склонять оба имени и фамилиию.

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
Правда





Пост N: 45
Зарегистрирован: 13.05.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.07 16:34. Заголовок: Re:


На суперобложке первого издания "Собаки Баскервилей" написано "THE HOUND OF THE BASKERVILLES". Насколько мне известно, собака - это dog.
Kcтати, там написано Konan Doyle, т. е. без девиза.

Спасибо: 0 
Профиль
Sam
холмсовед в законе




Пост N: 427
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Москва

Награды: За заслуги в развитии холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.07 17:48. Заголовок: Re:


Правда пишет:

 цитата:
Насколько мне известно, собака - это dog.

Значит, это - не Собака, а Пёс Баскервилей.
Правда, зачем уличать англичан в незнании их родного языка , а лучше бы... Скрытый текст


- Мама, роди мне сестрёнку Краткость! Спасибо: 0 
Профиль
Правда





Пост N: 49
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Беларусь, Гродно
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.07 18:04. Заголовок: Re:


А я и не уличаю. Просто знаю, что примерно каждые 70 лет грамматика и лексика частично меняются. Однако - доверяй, но проверяй.

Keine Rose ohne Dornen. Спасибо: 0 
Профиль
svetozar_chernov
Заслуженный потрошолог




Пост N: 292
Зарегистрирован: 13.11.06
Откуда: Петербург

Награды: За неоценимый вклад в дело изучения викторианской эпохи (посмертно)
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.07 22:57. Заголовок: Re:


В оригинале родовое проклятие рода Баскервилей всегда было hound'ом, и никогда примитивным dog'ом. Ее происхождение ведется к стае призрачных гончих псов Одина, позднее трансформировавшихся в адских псов дьявола, персонажей "Дикой охоты".

С.Ч. Спасибо: 0 
Профиль
Правда





Пост N: 52
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Беларусь, Гродно
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 10:35. Заголовок: Re:


Насчёт корректоров: сейчас не редкость для словарей "Пятое, исправленное издание". Весело, не так ли?

Keine Rose ohne Dornen. Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 489
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 11:29. Заголовок: Re:


Правда пишет:

 цитата:
ейчас не редкость для словарей "Пятое, исправленное издание".

А в чем прикол? Это нормальное явление....Всегда так было. Язык меняется, словари тоже. Исправленое не в смысле опечаток(хотя и от них никто не застрахован), а в смысле содержания

Шерлок Холмс часто говаривал: «Благодаря мне воздух Лондона стал чище». Невольно вспоминается фраза «меньше народу – больше кислороду».(с) Спасибо: 0 
Профиль
TAYM
железяка




Пост N: 1043
Зарегистрирован: 21.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 12:29. Заголовок: Re:


svetozar_chernov пишет:

 цитата:
В оригинале родовое проклятие рода Баскервилей всегда было hound'ом, и никогда примитивным dog'ом.


Вероятно перевод "Гончая Баскервилей" звучит на русском немного странно, так же как и "Пёс Баскервилей", а ещё скорее, что фраза Собака Баскервилией звучит наиболее гармонично, в смысле ритма...
Этот же ритм, видимо, послужил основой для трансформации этой фразы в новую, что всплыла у нас на форуме - Собака Барабака...
Обратите внимание на развитие ритмического акцента "БА", в оригинале их 2, а теперь уже 3... К тому же, новое сочетание ещё и зарифмовано посредством окончания "КА"

Приблизительно так будут рассуждать Холмсоведы будущего о происхождении названия их любимой аудио-визуально-обонятельной компиляции "Собака Барабака", по произведениям Дойла, блогов и форумов начала 21 века...

Екатерина-с-Песков у нас считалась звезда,
Пока заезжий мордвин не перегрыз провода...
Спасибо: 0 
Профиль
DonDanillo



Пост N: 165
Зарегистрирован: 18.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 12:46. Заголовок: Re:


Правда пишет:

 цитата:
На суперобложке первого издания "Собаки Баскервилей" написано "THE HOUND OF THE BASKERVILLES". Насколько мне известно, собака - это dog.



Для начала - на суперобложке первого издания "Собаки Баскервиллей" вообще ничего не могло быть написано, так как она была издана без суперобложки (dustjucket) в принципе.
А про "dog" была хорошая шутка в фильме "The Private Life of Sherlock Holmes". Там пожилая русская балерина, через русского переводчика заявляет Холмсу, что ей особенно нравится "Собака Баскервиллей" - "The Big Dog From Baskerville". На что Холмс тактично отвечает: "мне кажется, что при переводе многое теряется".

Учёный с мировым именем Спасибо: 1 
Профиль
DonDanillo



Пост N: 166
Зарегистрирован: 18.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 12:52. Заголовок: Re:


Да, и про "второе имя" - это делириум.
Conan - это как раз вторая фамилия, surname.
"Вторым именем писателя" ее обозвал кто-то из наших переводчиков/литературоедов, жаждущих сделать литературное открытие, еще в 60-е годы, просто лень уточнять кто именно это был (м.б. Урнов в "огоньковском" собрании сочинений, или Кирилл Андреев в "Искателях приключений").

Учёный с мировым именем Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 493
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 12:57. Заголовок: Re:


а как же Чарлз Дойл? Он же не Конан-Дойл!

Шерлок Холмс часто говаривал: «Благодаря мне воздух Лондона стал чище». Невольно вспоминается фраза «меньше народу – больше кислороду».(с) Спасибо: 0 
Профиль
DonDanillo



Пост N: 167
Зарегистрирован: 18.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 13:34. Заголовок: Re:


Ну и что? Сыну (и дочери, кстати!) дали вторую фамилию. Но не имя.
Я бы написал об этой истории подробнее, но времени нет.
Второе имя Конан Дойла было Игнат, Ignatius по-ихнему.

Учёный с мировым именем Спасибо: 0 
Профиль
maut
человек с трубкой




Пост N: 496
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 14:16. Заголовок: Re:


вторая фамилия? Жесть... спасибо за объяснение.... хотя почему у него не могло быть три имени? нормальная практика вроде...

Шерлок Холмс часто говаривал: «Благодаря мне воздух Лондона стал чище». Невольно вспоминается фраза «меньше народу – больше кислороду».(с) Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Все [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 152
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается