Автор | Сообщение |
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1945
Зарегистрирован: 08.08.06
|
|
Отправлено: 04.09.09 05:43. Заголовок: Запись своих аудио-книг
Мне тут пришла в голову мысль. Ляпов переводчиков уже было найдено достаточное количество. Почему бы нам не записать несколько рассказов АКД в виде аудио-книг? С поправленными ошибками. Тексты для записи могут подготовить форумчане совместно. А собственно записать - холмсомолка-доброволка Ну или там совместно как-нибудь записать, группой (хотя это вряд ли осуществимо, мне кажется)... Нормальная вещь может получиться, как мне кажется, полезная. Не только для 22 холмсо-отморозков, а для читающего слушающего общества в целом.
|
|
|
Ответов - 185
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Все
[только новые]
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1539
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.09.09 13:57. Заголовок: Лоттик Баскервилей п..
Лоттик Баскервилей пишет: цитата: | Ну хотите, я фанфик начитаю? |
|
А какой именно? У вас их много.
|
|
|
|
Отправлено: 22.09.09 13:58. Заголовок: А какой вам больше н..
А какой вам больше нра?
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 4723
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 13:58. Заголовок: маленькая холмсо-зар..
|
|
|
|
| |
Пост N: 145
Зарегистрирован: 07.07.09
|
|
Отправлено: 22.09.09 14:16. Заголовок: maut О! Недурственн..
maut О! Недурственно. Есть что подправить ("Я как с утра проснулся, так сразу за дрель!..." (с) ), но не провально.
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 1540
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.09.09 14:17. Заголовок: Лоттик Баскервилей п..
Лоттик Баскервилей пишет: Лоттик, я подумаю.
|
|
|
|
| |
Пост N: 4948
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 16:25. Заголовок: Я и не подозревал, ч..
Я и не подозревал, что я так страшен... maut пишет: цитата: | маленькая холмсо-зарисовка |
| Половину слов мне не разобрать. Вроде и не бубнилка, но без субтитров не воспринимается.
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 4724
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 17:02. Заголовок: Northern Maverick пи..
Northern Maverick пишет: цитата: | Есть что подправить ("Я как с утра проснулся, так сразу за дрель!..." (с) ), но не провально. |
| Так с этим никто не спорит. Это версия 1.0b Pinguin пишет: цитата: | Половину слов мне не разобрать |
| C этого момента поподробнее.В чем проблема? В громкости эффектов и музыки? В неразборчивости голоса? PS Эффекты можно ессно убрать (я даже могу выложить чистую запись), это чисто для красоты...
|
|
|
|
| |
Пост N: 4949
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 17:17. Заголовок: Хм... Я думал, и так..
Хм... Я думал, и так понятно. Музыка тут совершенно ни при чём. Дикция у чтеца неразборчивая, концы фраз он проглатывает, и вообще мямлит. Компрессор помог бы выровнять громкость, но сделать дикцию чётче он не может. Мораль: переписать заново. Надеюсь, сэр, я не позволил себе излишней...
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 4727
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 17:20. Заголовок: Pinguin пишет: Наде..
Pinguin пишет: цитата: | Надеюсь, сэр, я не позволил себе излишней... |
| Ни в коем случае. Спасибо за критику, будем работать...
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 2017
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
|
|
Отправлено: 22.09.09 18:06. Заголовок: Pinguin пишет: Я и ..
Pinguin пишет: цитата: | Я и не подозревал, что я так страшен |
| Ви просто Мао Дзедун холмсо-култур! Лоттик Баскервилей пишет: цитата: | Ну хотите, я фанфик начитаю? |
| Если будете выбирать, то людЯм (и мне в том числе), кажись, нравился вот этот: Скрытый текст Усердное не по разуму августовское солнце зарумянило курчавый вереск на склонах холмов. Дымок от костра поднимался к небу, вплетаясь в сиреневатые сумерки. - Ну что, - сказал доктор Мортимер, - пожалуй, сегодняшнюю прогулку можно считать удачной? - Пожалуй, - согласился Стэплтон. Он лежал на спине, сложив руки за головой и провожая глазами похожее на мотылька облако. - Но всё же таких бабочек, как в Гримпенской трясине, я у вас нигде не видел. - Вы там поосторожнее, знаете ли, - предупредил Мортимер. - Вы не первый пугаете меня несчастными лошадьми. Одну-две тропинки я уже там нашёл... Мортимер подбросил в костёр охапку пересохшего камыша. - Да нет, дело не в этом. Вы бы лучше у сэра Чарльза спросили - он бы вам такого наговорил! - А что, сэр Чарльз тоже знаток торфяных болот? Вот уж не подумал бы... - Скорее наоборот. Честно говоря, он их до смерти боится. Где-то в тростниках бухнула выпь. - Вы ведь, наверное, уже слышали легенду о собаке Баскервилей? - Хм... кажется. Привидение с Гримпенской трясины, да... А при чём здесь это? - Так дело в том, что бедняга сэр Чарльз верит в эту чёртову легенду. Шутки шутками, а с заходом солнца он на болота - ни ногой. Стэплтон многозначительно хмыкнул. - Я, собственно, для чего рассказываю, - доктор пододвинулся поближе. - В Лондоне я изучал кое-что о фобиях. И у меня тут возникла одна идея, как помочь сэру Чарльзу. - Ну-ну, - Стэплтон приподнялся на локте, нашаривая портсигар. - Так вот, - увлечённо заговорил Мортимер, - в нашем случае, как мне представляется, следует лечить подобное подобным. Вот представьте себе: выходит сэр Чарльз вечером на прогулку, а к нему подбегает собака - лучше всего большая, чёрная, как в легенде - и подаёт лапу! Или просит почесать живот. Одним словом, показывает, что бояться её нечего... Стэплтон! Вы там заснули, что ли? Стэплтон так и лежал в той же позе, со спичечным коробком в руке и незажжённой сигарой в зубах, искоса глядя туда, где над Гримпенской трясиной сгущался туман. - А... хм... многообещающая идея, - отозвался он, выплюнул откушенный кончик сигары в костёр и закурил, пуская кольца дыма в густую вечернюю синеву. - Вот и я говорю, - продолжал Мортимер и потрепал по ушам подбежавшего спаниеля, - жалко, что Снупи мой мелковат...
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 1520
Зарегистрирован: 14.10.08
Откуда: Deutschland, Berlin
|
|
Отправлено: 22.09.09 18:57. Заголовок: maut - Я послушала. ..
maut - Я послушала. Мне очень понравилось, как вы читаете! Ваши интонации особенно, хотя с другой стороны, мне кажется, что вы немного слишком подражаете нашим идолам. А вот звукорежиссера вам действительно не хватает. Я бы вот что сказала: костер слишком долго и слишком громко щелкает, и как-то слишком неорганично. И музыку можно после минуты приглушить, вместе с костром, как бы ее забыть.
|
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 2018
Зарегистрирован: 08.08.06
Откуда: Коломна
|
|
Отправлено: 22.09.09 19:19. Заголовок: maut пишет: маленьк..
maut пишет: цитата: | маленькая холмсо-зарисовка |
| Читаете определенно интереснее, чем вашу холмсо-поэму! Жалко только, что слова "проглатываются" многие... И по поводу костра соглашусь.
|
|
|
|
| Главный форумный психолог
|
Пост N: 3530
Зарегистрирован: 20.10.07
|
|
Отправлено: 22.09.09 20:01. Заголовок: maut Соглашусь с Ег..
maut Соглашусь с Его Преосвященством, мне тоже понравилось больше, чем холмсопоэма. Насчет нечеткости произнесения слов, особенно в конце предложения, - то это естественное свойство естественной речи; а четкости артикуляции актеров специально учат на специальных занятиях. К тому же, четкая дикция и эмоциональность речи не так просто уживаются друг с другом, это тоже тренировка... Так что - успехов Вам! По поводу костра - не знаю... А вот музыка мне лично совсем не мешала; даже наоборот.
|
|
|
|
| |
Пост N: 4950
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 22.09.09 20:59. Заголовок: А что, там был костё..
А что, там был костёр? А я-то думал, это камин... krabele пишет: Вы настоящий дипломат. Рени Алдер пишет: цитата: | Насчет нечеткости произнесения слов, особенно в конце предложения, - то это естественное свойство естественной речи |
| Впервые в жизни это слышу. Если бы это было естественным свойством - мы бы естественным образом приспособились к нему. Отчего ж тогда так слух режет? Я вот например люблю слушать аудиокниги в электричке и других шумных местах. Смазанное произношение полностью бы исключило такую возможность. В кино на крупном плане актёр ещё может "понизить градус" и мимики, и голоса - артикуляция подскажет зрителю текст. В аудиокниге никакой картинки нет, поэтому к дикции здесь предъявляются повышенные требования.
|
|
|
|
Отправлено: 22.09.09 21:46. Заголовок: LaBishop "Души п..
LaBishop "Души прекрасные порывы"? Ну-ну...
|
|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 3488
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 23.09.09 06:40. Заголовок: maut пишет: В чем п..
maut пишет: У меня вроде как без проблем.
|
|
|
|
| Главный форумный психолог
|
Пост N: 3532
Зарегистрирован: 20.10.07
|
|
Отправлено: 23.09.09 08:24. Заголовок: Pinguin пишет: Есл..
Pinguin пишет: цитата: | Если бы это было естественным свойством - мы бы естественным образом приспособились к нему. |
|
Мы к нему и приспособились - в обыденной жизни. Вы никогда никого не просили ничего повторить? У вас, русских, разве нет похожей шутки - " Как сказать одним словом "Простите, не расслышал?" - "Га?.."" Просто в быту из ситуации общения мы легко восстанавливаем недоуслышанное - и потому переспрашиваем таки довольно редко. Ну и плюс к тому - в быту люди редко говорят пространными монологами; как правило, это диаложки с не-слишком-длинными репликами. А вообще - прислушайтесь к спонтанной речи обычных людей. Просто то, что подходит для повседневной жизни, совершенно не подходит для радио, кино и театра. Оффтоп: Скрытый текст
Кстати, меня - совершенно иррационально, но при этом очень сильно - раздражает в театре искусственная манера речи. Даже когда я изредка выбираюсь в какой-нибудь театр и даже если получаю от спектакля удовольствие - это раздражение всё равно подспудно остается.
|
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 2112
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 23.09.09 10:47. Заголовок: maut пишет: маленьк..
maut пишет: цитата: | маленькая холмсо-зарисовка. |
| Мне понравилось. Пока читала чужие отклики (ещё до прослушивания) всё пыталась представить, как это звучит, и не ожидала, что на самод деле так здорово. А то что не понравилось Пингвину, легко "лечится" - надо просто говорить помедленнее, ибо плохо "расслышиваемы" именно те моменты, где Вы чуточку торопитесь (их не много, но они есть). Если Вам удастся перезаписать вариант преодолев недостатки и не утратив достоинств - это будет совершенно здорово! P.S. Ой, а про достоинства-то и не сказала - диалог получился живой и естественный. Это хорошо.
|
|
|
|
| ветеран форума с 24.7.06
|
Пост N: 2113
Зарегистрирован: 04.10.07
Откуда: Россия, С-Петербург
|
|
Отправлено: 23.09.09 10:48. Заголовок: Я кстати пробовала п..
Я кстати пробовала прочесть вслух эти рассказы и убедилась, что женский голос вообще как-то не очень (может быть из-за того, что там в основном идет диалог, причем между мужчинами, и женским голосом это получается как-то нелепо.)
|
|
|
|
Отправлено: 23.09.09 10:51. Заголовок: Вот и у меня та же п..
Вот и у меня та же проблема... О которой я не подумала. А говорить за девочку Боську мне мешает дикция...
|
|
|
Ответов - 185
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Все
[только новые]
|
|