Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 11096
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 19.02.13 23:50. Заголовок: Новая редакция "Собаки Баскервилей" (продолжение)
Перенесено отсюда. Здесь мы попробуем сделать новую редакцию "Собаки Баскервилей" для электронной (а может и не только электронной) книги.
|
|
|
Ответов - 239
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Все
[только новые]
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17584
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 24.10.19 13:11. Заголовок: Артур Конан Дойл СОБ..
Артур Конан Дойл СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ с дополнительными материалами Издание 2-е , исправленное (точно не "и дополненное?") Книга включает в себя повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» в новой исправленной редакции классического перевода Н. Волжиной, а также дополнительные материалы, имеющие отношение к этой повести. Издание предназначено для некоммерческого использования. Составители не исключают возможность переизданий книги, по мере накопления поправок. Самую свежую версию можно скачать по адресу: http://www.221b.ru/archive/The_Hound_of_the_Baskervilles.pdf Общая редакция, дизайн, вёрстка – Pinguin Сравнение изданий – Atlas Корректура – Рени Алдер, Atlas Первое издание - 2014 221b.ru 2019 Как-то так?
|
|
|
|
| |
Пост N: 890
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 24.10.19 14:45. Заголовок: Pinguin пишет: Кто ..
Pinguin пишет: цитата: | Кто в курсе, как это делается правильно? |
| Очень просто. Вот так: 2-е издание, исправленное и дополненное А в аннотации, предисловии, «от составителей» обязательно указываются изменения по сравнению с предыдущими редакциями. Что исправлено детализировать не нужно, просто указать на исправление ошибок. А дополнения (например, новые материалы) перечислить с коротеньким описанием. Проще говоря, любые изменения словесно обыгрываются во вступительном слове составителей. Первая редакция/издание была 2014 года, вторая сего года с перечислением изменений. Вот и всё.
|
|
|
|
| |
Пост N: 16846
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 24.10.19 18:34. Заголовок: maut пишет: точно н..
maut пишет: цитата: | точно не "и дополненное?" |
| Дополненное чем, сносками? Какое-то вялое дополнение. Вот если бы новый материал... Palmer пишет: цитата: | Первая редакция/издание была 2014 года, вторая сего года с перечислением изменений. |
| Я в курсе дат, я не знаю, где их написать. Не в предисловии же. Во всяком случае, не только в предисловии. На практике часто пишут только год данного издания, но мне кажется, это неправильно.
|
|
|
|
| |
Пост N: 891
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 24.10.19 19:11. Заголовок: Не понимаю проблему...
Не понимаю проблему. Год должен стоять последней редакции, т. е. 2019. Везде, где сейчас написан 2014. А в предисловии «от составителей» упомянуть то, что выше написал — что была первая редакция 2014 г. и почему потребовалось второе издание. Всегда так делается, можно открыть книги вторых-третьих изданий и убедиться. А когда какое-то издательство захочет издать книгу в бумаге — их редактор все сам переделает ещё раз, если дойдет до этого.
|
|
|
|
| Главный форумный психолог
|
Пост N: 8831
Зарегистрирован: 20.10.07
|
|
Отправлено: 24.10.19 21:32. Заголовок: Насколько я помню, д..
Насколько я помню, дату первого издания указывают внизу рядом со значком копирайта. Ну, во всяком случае, Я думаю, что это дата первого издания Возможно, это просто дата копирайта, которая совпадает с датой издания. Это единственное замечание, которое пришло мне в голову по нынешнему поводу. Ибо в библиографии я не копенгаген.
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17586
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 24.10.19 21:35. Заголовок: Рени Алдер Вот я т..
Рени Алдер Вот я тоже что-то такое помню. И проверил по книгам - есть такая буква, именно первое издание.
|
|
|
|
| |
Пост N: 892
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 24.10.19 21:46. Заголовок: maut пишет: есть та..
maut пишет: цитата: | есть такая буква, именно первое издание. |
| Сделайте скрин, если не трудно. Открыл сейчас четыре книги 2-го издания - нигде не увидел специальную букву. Может не там смотрю. Везде указан год последнего издания. Если книга в серии, то указано с какого года серия основана. Смотрел научные книги советского периода, в то время редакторы были самыми дотошными.
|
|
|
|
| Главный форумный психолог
|
Пост N: 8833
Зарегистрирован: 20.10.07
|
|
Отправлено: 24.10.19 21:53. Заголовок: Palmer Ну откуда в ..
Palmer Ну откуда в Италии мята Ну какой в советских книгах копирайт... Там все права тоталитарно узурпированы коммунистической партией. В современных книгах эта штучка внизу страницы, обычно под аннотацией (если я снова ничего не путаю; а я могу)).
|
|
|
|
| |
Пост N: 893
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 24.10.19 22:01. Заголовок: Открыл современную к..
Открыл современную книгу, ажно 6-го издания — и нетути тоже никакой специальной буковки. Значок копирайта перед фамилией автора и издательства вижу — но год в конце стоит последнего издания. Сделайте кто-нибудь скрин или фото. Это же пять секунд при наличии дома книг. Вот мой скрин:
|
|
|
|
| человек с трубкой
|
Пост N: 17587
Зарегистрирован: 25.07.06
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 24.10.19 22:49. Заголовок: https://i.postimg.cc..
Пожалуйста.
|
|
|
|
| |
Пост N: 894
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 24.10.19 23:15. Заголовок: Теперь понял, но так..
Теперь понял, но такое перечисление предыдущих редакций не всегда встречается, значит обязательным правилом не является. И потом, здесь речь идет о типографских изданиях, а у нас пока самодеятельность. Конечно, можно тоже так перечислить и поставить даже значок копирайта, но только зачем? Пока это бесполезно.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 16848
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 25.10.19 03:21. Заголовок: Понятно. Раз мнения ..
Понятно. Раз мнения разошлись, значит сделаем правильно, то есть по-своему.
|
|
|
|
| |
Пост N: 16851
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 29.10.19 02:10. Заголовок: Обновил...
Обновил.
|
|
|
|
| |
Пост N: 900
Зарегистрирован: 04.01.13
|
|
Отправлено: 29.10.19 12:50. Заголовок: Дай Бог будет и трет..
Дай Бог будет и третья редакция!
|
|
|
|
| |
Пост N: 16853
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 30.10.19 02:32. Заголовок: Palmer пишет: Дай Б..
Palmer пишет: цитата: | Дай Бог будет и третья редакция! |
| Издание третье, сверхъестественное. Под патронатом Кришны.
|
|
|
|
| |
Пост N: 1005
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Замечания:
|
|
Отправлено: 17.11.19 17:06. Заголовок: Pinguin пишет: Поня..
Pinguin пишет: цитата: | Понятно. Раз мнения разошлись, значит сделаем правильно, то есть по-своему. |
| Лично мне нравится и естественно я имею представление о тех людях, кто над этим трудился. Когда же книга "выходит в люди" есть мнение, что оформление выходных данных издания является маркером уровня составителей. И тут есть над чем поработать, привести к соответствиям принятым стандартам. Думаю понятно, что этими стандартами должны быть ГОСТы РФ(тут к бабке не ходи, хотя бы потому что в предисловии есть термин "Великая Отечественная Война"). Все что нужно к счастью, регламентировано. Теми сведениями, которые не представляется возможным указать думаю можно пренебречь, знающие люди не осудят. Издание электронное, значит ему нужен титульный экран электронного издания согласно ГОСТ Р 7.0.83-2013 и ГОСТ Р 7.0.4-2006. цитата: | На практике часто пишут только год данного издания, но мне кажется, это неправильно. |
| Как уже говорили, внизу титульной страницы, год - только цифры. Сверху первое издание, ниже другое, как-то так
|
|
|
|
| |
Пост N: 16900
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 17.11.19 20:11. Заголовок: Хьюго, где ж вы рань..
Хьюго, где ж вы раньше были? Я, правда, не понял ничего, и при чём тут ВОВ - тоже не понял. Если действительно хотите помочь - напишите всё, как оно должно быть по ГОСТам. Сам я не готов в ближайшее время заниматься этим вопросом.
|
|
|
|
| |
Пост N: 1006
Зарегистрирован: 13.12.09
Откуда: Украина, пгт Володарка
Замечания:
|
|
Отправлено: 17.11.19 20:28. Заголовок: Pinguin пишет: Я, п..
Pinguin пишет: цитата: | Я, правда, не понял ничего, и при чём тут ВОВ - тоже не понял. |
| В РФ есть термин ВОВ, у нас и во многих других странах принято употреблять Вторая Мировая. Отсюда моя уверенность в том, что раз коллектив в предисловии к книге употребляет термин ВОВ, значит книга российская и должна соответствовать российским стандартам, а не международным. Но может я просто не правильно делаю выводы, ничего страшного.Pinguin пишет: цитата: | Если действительно хотите помочь - напишите всё, как оно должно быть по ГОСТам. Сам я не готов в ближайшее время заниматься этим вопросом. |
| Я уже помог, извините. Лично меня все устраивает в книге, даже больше чем устраивает, я благодарен. Спасибо.
|
|
|
|
| |
Пост N: 16907
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 20.11.19 01:18. Заголовок: Дискуссия о терминах..
|
|
|
Ответов - 239
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Все
[только новые]
|
|