Пост N: 248
Зарегистрирован: 03.06.08
Откуда: Россия, Пенза
Награды:
Отправлено: 13.08.08 09:37. Заголовок: А в чужих собаках бревна не замечаем...
Прогулявшись по страницам Википедии, я решила на русском языке сделать подборку ляпов и расхождений зарубежных блоксосбастеров с бессмертным оригиналом (который, кстати, признан самым читаемым романом в мире). В скобках - Холмсы и Ватсоны.
Версия 1939 г. (Рэтбоун и Брюс) Одно из немногого, что мне удалось обнаружить в пересказе - о смерти Стэплтона прямо не говорится. Оффтоп: Ну я же сказала - ушёл в туман и не вернулся... Как Воин вереска. Ах, да, и ещё спиритический сеанс с женой Мортимера. И тот факт, что Селден - маньяк-убивец. Нет, не всё так гладко в Датском королевстве...
Версия 1959 г. (Питер Кушинг и Андре Моррель) У-у, тут побогаче. Сэр Генри страдает болезнью сердца (похоже, это семейное), и псинка для него - прямая дорога в Склиф (или в склеп). В фильме упоминаются ритуальное убийство, живой тарантул и шахта. О Холмсе какое-то время думают, что он заблудился и упал в расщелину. Бэрил - не сестра и уж тем более не жена Стэплтона, а его ДОЧЬ (гы, хэпный энд на законных основаниях?). И сэра Генри она ненавидит. Сцена обнаружения её побитой и связанной отсутствует. На бедного сэра Генри покушались ещё в отеле. Чему удивляться, что бедное сердечко начало пошаливать... Френкленда сделали епископом (в Вике сказано, что в романе Френкленд и епископ это разные персонажи, но где же этот епископ от нас прятался? Опять на болотах?) И, наконец, плачьте и рыдайте: у Бэрримора НЕТ БОРОДЫ!
Версия 1988 г. (Бретт и Хардвик) Сэр Генри приезжает из Штатов. Это ещё ладно. Вместо Лестрейда по местам событий активно таскается доктор Мортимер: он не только помогает найти Холмса, но и присутствует при собственно Баскервильской операции (очевидно, чтобы "врагов бинтовать и в гипс укладывать" (с) Э. Успенский) И - приехали! - Селдену оперировали мозг! (Наверно, с тех пор и говорят: "полоумный Селден"...)
Версия 2000 г. (Мэтт Фрюер и Кеннетт Уэлш) Куски этой версии я видела сама. И впечатление было не из самых, честно говоря... Канадцы пока держат первенство. Оффтоп: (Но последняя о счёту версия... Для неё будет отдельный пост) Ватсон не курит. Как он вообще жил с Холмсом до этого? Собака с её животными мозгами тем не менее имеет представление о силе пиара. Иначе зачем бы ей заявляться лично в спальню к сэру Генри и показываться днём на болотах ещё и Ватсону? Холмс предпочитает не светиться на экране, очевидно, опасаясь, что фильм смотрит Мориарти со своим зубастым маркёром. Появиться он соизволяет лишь тогда, когда собака набрасывается на бедняжку Баскервиля. Бэрил и сэр Генри бегают на свиданки в непосредственной близости от Меррипит-хауса. Как дети... Светлый образ Селдена опять не даёт сценаристам покоя. На этот раз он, видите ли, невиновен!.. Ватсон устраивает жуткую сцену, узнав, что Холмс прятался на болотах. Оффтоп: "Как говорится, забирай свои игрушки и не писай в мой горшок..." Ну, и мрррачный финал: бедная собака набрасывается на Стэплтона (а он, кстати, тоже милый - этакий студент-разночинец в картузе и очочках), и оба в ходе борьбы медленно и методично проваливаются в Гримпенскую трясину. Оффтоп: На этом месте я вскочила и убежала.
Следующий пост посвящу версии с Роксбургом. Которую, кстати, облюбовали забугорные фанфикописуны.
Отправлено: 13.08.08 20:16. Заголовок: Впрочем, irussia пра..
Впрочем, irussia права: это литературоведческое недоумение :) не делает Ваше, уважаемый Лоттик, исследование менее забавным! С нетерпением жду версии с Роксбургом (ибо сама вряд ли буду ее когда-нибудь смотреть, т.к. просмотренная по Холлмарку какая-то "Собака" - за давностию лет не помню чья... как бы не гранадовская - своим жутким сюжетом и кошмарным исполнением навсегда отбила охоту к альтернативным Холмсам).
Пост N: 250
Зарегистрирован: 03.06.08
Откуда: Россия, Пенза
Награды:
Отправлено: 13.08.08 20:52. Заголовок: И вот она - последня..
И вот она - последняя версия 2002 г. (Ричард Роксбург и Ян Харт)
Я не удивлюсь, если в дупелягу пьяный сценарист собрался переписать бессмертный роман (который - поясняю для Рени Алдер и Фандорина - сам АКД определил как роман) с ног на голову. На ляпы не хватит никакого списка, поэтому я попробую составить связный текст. Ну, как говорится, с богом японским!
Чудесный эпизод с тростью, пожёванной спаниелем, в данной саге отсутствует. (Кстати, владелец трости и спаниеля - изрядно пожилой дядька лет под 50 с хвостиком ("не дядя с хвостиком, а возраст у него" (с) опять Успенский)). Кстати, этот Мортимер ещё и скрывал, что Баскервиль оставил ему денЮшку. А начинается всё с Селдена, который сбежал из каторжной тюрьмы на болота. Очевидно, прямо на Гримпенскую трясину, поскольку появление в начальной сцене стоило жизни двум полицейским, которые отправились в трясину кормить пиявок. Обидно, ей-богу, тем более на рождество! Да, между прочим, действие разворачивается именно в это чудесное время. Между прочим, старина Холмс без оглядки на цензуру ширяется кокаином. Так что уже из этого ясно, что коктейль затевается прегремучий. Легенда о Собаке-бобаке претерпела сУрьёзные изменения. А было дело так. Жил-был Хьюго, и была у него жена, а у жены - собака. Побил как-то Хьюго жену да и убил ненароком. А собака осерчала на Хьюго и загрызла его, как тузик телепузика. Оставим в стороне пустячный факт о том, что портье сам вернул новый башмак сэру Генри, и двинем прямой наводкой на новогодние болота. А болота крепко обезлюдели. Нет там ни Френкленда, ни его развесёлой дочушки, зато есть жена Мортимера, перекочевавшая со своей страстью к спиритизму из версии с Рэтбоуном и Брюсом. А в Баскервиль-холле есть потайной ход. Есть ли там овсянка - судить не берусь, но миссис Бэрримор, покрывая мужа, утверждает, что он бегает от неё со свечкой налево. Она ему, видимо, свечку как раз держала! Родственничек, её, кстати, не навеселился в начале фильма и вломился в замок исключительно ради удовольствия начистить мордаунт сэру Генри. Стэплтон заслуживает отдельного упоминания. Он сам увлекается черепушками, но при этом лупит бедняжку Бэрил почём зря. А ещё есть у него свисток, которым он подзывает своего четвероногого дружбана. Холмса на болотах Ватсон нашёл сам и стррррашно на него разобиделся. Надо думать, от ответной обиды Холмс, не мудрствуя лукаво, вломился к Стэплтону на хату. А может, разозлился на то, что Собуля порвала сэра Генри до указанной выше кондиции. Дальнейшая судьба наследника, кстати, неизвестна. Интересно, успел ли зверёк покушать? Вики тактично молчит... Ну, и финал. Это отдельный пинок в зад поверженного врага. Завалившись в Меррипит, сыщики обнаруживают хладный трупик Бэрил, которую удавил любящий супруг. Этот Отелло аналогичной участи для себя не желает и, прихватив револьвер, тикает на болота. Холмс бросается за ним и - смотрите под ноги, детки! - шлёпается в Гримпенскую трясину. Может, силой дедукции он и вытащил себя Оффтоп: (за волшебную шляпу), да фиг вытащишь, когда над душой стоит Стэплтон с пушкой да ещё издевается! Вот тут-то Ватсон и показывает, на что он способен. Бац из револьвера - и натуралист готов. Честно говоря, такого редиску, каким он показан здесь, надо было топить долго и со смаком. Оффтоп: Читая посвящённые этому фильму фанфики, я поначалу дивилась воображению фикрайтеров, пока мне не стукнуло в голову поискать инфу о самом фильме. Теперь я гадаю, сколько нужно было выпить, чтобы снять этот фильм. А зрители, верно, не пьют, поскольку решительно недовольны.
который - поясняю для Рени Алдер и Фандорина - сам АКД определил как роман
А, ну слава богу! Теперь понятно, спасибо! После всех этих бесконечных рассказов такое огромное произведение (сколько там страниц в "Собаке"? ;) просто обязано было показаться сэру Артуру романом...
Я тут заглянула в инет... Большинство (в том числе и Википедия), вслед за сэром Артуром, считают "Собаку" романом («примерно 36 800 для "Собака Баскервилей", роман») . Однако же находятся ребята, которым сдается, что это не совсем роман... («примерно 21 600 для "Собака Баскервилей", повесть»). Благодарю Лоттика за толчок порыться в словарях и справочниках в поисках определений для терминов "роман" и "повесть"; могу сказать, что эти изыскания только утвердили меня в моем мнении.
А собака осерчала на Хьюго и загрызла его, как тузик телепузика.
Лоттик Баскервилей пишет:
цитата:
Я не удивлюсь, если в дупелягу пьяный сценарист собрался переписать бессмертный роман (который - поясняю для Рени Алдер и Фандорина - сам АКД определил как роман) с ног на голову.
Ну-у теперь понятно
Лоттик Баскервилей пишет:
цитата:
И вот она - последняя версия 2002 г. (Ричард Роксбург и Ян Харт)
Отправлено: 14.08.08 18:17. Заголовок: Эрно, я вот даже не ..
Эрно, я вот даже не знаю... Может, я чего уже путаю, но, кажется, именно по Холлмарку я в свое время посмотрела много серий с Брэттом... Может, они их в аренду брали, что ли? А вот по Лоттиковому описанию я не смогла узнать, что именно смотрела... Вот еще у Dead Adrian'ы спрошу - вдруг он помнит?..
Пост N: 1231
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Москва
Отправлено: 14.08.08 20:02. Заголовок: Рени, о Фрёйере, каж..
Рени, о Фрёйере, кажется, действительно нет отдельной темы. Если не ошибаюсь, о нём много всего говорилось в старой теме Обсуждение Шерлокианского кино
Господа, СПА-СИ-БО! С этой поездкой давно так не смеялся! Отдельное спасибо Эрно за фильм с Роксбургом. М-да, над этим "Кенгуру Баскервиллей" основательно поработали сценаристы, которые, видимо, кололись вместе с главным героем. Лоттик, ! Могу только поаплодировать Вашему чувству юмора и, простите, холмсанутости! Меня на чем-т подобном хватает на два-три фильма, а потом я долго валяюсь под столом. Лоттик Баскервилей пишет:
цитата:
Оффтоп: Читая посвящённые этому фильму фанфики, я поначалу дивилась воображению фикрайтеров, пока мне не стукнуло в голову поискать инфу о самом фильме. Теперь я гадаю, сколько нужно было выпить, чтобы снять этот фильм. А зрители, верно, не пьют, поскольку решительно недовольны.
Адресок не подскажете? Дико интересно, что ТАМ можно наваять
В качестве широких масс подойдет один худой вампир? Просто многие мне последнее время заявляют, что я выгляжу, как будто неудачно загримировался под Роксбурга. Дико интересно, ЧТО могут сделать с Холмсом, по недоразумению похожим на меня
Отправлено: 18.06.09 13:17. Заголовок: Версия 2000 г. (Мэт..
цитата:
Версия 2000 г. (Мэтт Фрюер и Кеннетт Уэлш)
Смотрел. После скромного сельского врача в исполнении Стеблова, полу-купец (как у Пушкина), полу-певец из театра "Кривое зеркало" (такой же бородатый толстяк) мне не понравился. В Стэплтоне в этом фильме я вижу скорее Шуберта, а в Сэлдоне просто бомжа. ИМХО именно этот фильм самый смешной.
Пост N: 1960
Зарегистрирован: 03.06.08
Откуда: Россия, Пенза
Награды:
Отправлено: 18.06.09 13:34. Заголовок: Godbye пишет: В Стэ..
Godbye пишет:
цитата:
В Стэплтоне в этом фильме я вижу скорее Шуберта
А я Сашу Якушева из команды КВН "Прима"... Это который в очках и рисует) Теперь у меня дополнительный повод его обожать) А где можно посмотреть канадскую версию?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет