АвторСообщение
холмсовед в законе




Пост N: 934
Зарегистрирован: 09.10.06
Откуда: США, Мариетта Джорджия

Награды: За неоценимый вклад в развитие песенного холмсо-фольклора
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.08 01:39. Заголовок: Холмс в театре (продолжение)


Я живу в Мариетте, это небольшой город в штате Джорджия, который давно стал частью Большой Атланты. В центре города маленькая площадь, и на площади маленький театр. Возник повод сходить на спектакль...



-




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 Все [только новые]


холмсовед в законе




Пост N: 5578
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.15 19:15. Заголовок: Alexander Orlov пише..


Alexander Orlov пишет:

 цитата:
Ватсонъ . . . . . . г. Соломинъ



!
Не иначе, машиной времени забросило...

Pinguin пишет:

 цитата:
Даже и не знал, что там такое есть.



Полагаю, для краткости так назван форум.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4511
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.15 19:29. Заголовок: http://www.221b.ru/f..


http://www.221b.ru/forum.htm
Мы всего лишь страничка Сайта...

А про г-на Соломина (1906) не удалось ничего найти. Хотя бы как он выглядел? Не похож ли на одного из читинских?

В книге
Петровская И. Ф., Сомина В. В. Театральный Петербург: Начало XVIII века – октябрь 1917 года: Обозрение-путеводитель / Под общ. ред. И. Ф. Петровской. СПб., 1994. 448 с.
http://teatr-lib.ru/Library/Petrovskaya/Putevoditel/

упоминается (правда, для другого театра):
"Осенью 1907 г. здесь шли спектакли, организованные актером и режиссером Н. А. Соломиным, без постоянной труппы (система гастролей) два раза в неделю."


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4527
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.15 16:21. Заголовок: http://www.raruss.ru..


http://www.raruss.ru/soviet-constructivism/3952-constructivism-theater.html?start=3

Еще эскизы художника Сергея Эйзенштейна
http://www.raruss.ru/images/stories/soviet%20constructivism/constructivism-theater/345.jpg
к холмсоспектаклям.

"Шерлок Холмс и Ник Картер" (1922):
http://www.raruss.ru/images/stories/soviet%20constructivism/constructivism-theater/358.jpg
"Костюм Шерлока Холмса (Александров) и Ник Картера (Качалов [?])"
Что там написано ниже про деформацию фигуры?

"Хорошее отношение к лошадям" (1921):
http://www.raruss.ru/images/stories/soviet%20constructivism/constructivism-theater/385.jpg
http://www.raruss.ru/images/stories/soviet%20constructivism/constructivism-theater/342.jpg
http://www.raruss.ru/images/stories/soviet%20constructivism/constructivism-theater/343.jpg


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4535
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.15 15:34. Заголовок: Игорь Дель. http://w..


Игорь Дель.

Театр на Литейном (Петербург), "Ромео и Джульетта" Вильяма нашего Шекспира

http://www.naliteinom.ru/index.php/show/rj/pressa/603-l---r
"Ромео - ... элегантный юный Шерлок Холмс, в экипировке которого легче проникнуть на бал к Капулетти."

http://www.naliteinom.ru/index.php/show/rj/venueevents/34
http://www.naliteinom.ru/index.php/truppa/del
http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/255878/foto/


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4536
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.15 17:22. Заголовок: Про спектакль "Н..


Про спектакль "Наследство Баскерилей" (Днепропетровский ТЮЗ, 1979-1981).
"Волгоградская правда", 13 мая 1979 года, с. 1 и 4.
Статья называется "Герои рядом".

Май 1979. В одной волгоградской фразе - Холмс, Баскервиль и Ливанов.

Скрытый текст



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 5586
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.15 20:49. Заголовок: Alexander Orlov пише..


Alexander Orlov пишет:

 цитата:
и Ливанов.



Они уже догадывались.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4646
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.15 13:06. Заголовок: Еще по поводу спекта..


Еще по поводу спектакля "Его величество Шерлок Холмс" (Красноярский ТЮЗ, 1968). Там одну из ролей (непонятно какую) играл Владимир Шныпарь.
http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/sov/257236/bio/

Сергей Виноградов сообщает интересные (и загадочные) подробности его жизни:



"Я не актер, а журналист. С Володей подружились в 1966 году в Советске Калиниградской области, где он работал в городском театре, а я в газете обкома для городов Советска и Немана.

Через год я переехал в Минск (где живу до сих пор), а он в Красноярск вместе с женой Эммой. Некоторое время переписывались, потом он исчез. (Не помню уже точных дат, поэтому о времени пишу неопределенно). А через какое-то время я случайно увидел его по телевидению: он, находясь в Америке, поливал грязью американскую действительность. (Как потом Володя объяснил, за бутылку виски, проставленную собкором ТАСС, и обещание посодействовать в возвращении в СССР). Он вернулся в Союз, в Киев. Несколько раз мы обменивались визитами: он - в Минск, я - в Киев. И - новое исчезновение. Теперь уже навсегда. По не помню откуда донесшимся до меня слухам, они с Эммой уехали на ПМЖ в Германию.

Саша, а вы точно знаете, что Володя умер?"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4647
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.15 14:48. Заголовок: Владимир Шныпарь в А..


Владимир Шныпарь в Америке

http://www.lib.ru/POLITOLOG/whitebook1979.txt

Белая книга: свидетельства, факты, документы

Москва, "Юридическая литература", 1979

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4726
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.15 23:43. Заголовок: Упоминания Шерлока Х..


Упоминания Шерлока Холмса в газете "Советское искусство" в 1930-х годах (в основном про театр):

"Советское искусство", 18 сентября 1931 года, "Непреодоленная романтика. Образ беспризорного в театре"
"Нам остается добавить, что и «классический» архи-буржуазный Шерлок Холмс (в творении Конан-Дойля) тоже пользовался для разоблачения преступников услугами обтрепанных лондонских уличных мальчишек, по нашей терминологии «беспризорных»".

"Советское искусство", 3 октября 1932 года, "Который из трех?"
"Гамлет Горюнова телесен, коренаст, хитер. Он ведет интригу, задуманную игру. Он играет в «тень отца», в сумасшедшего. Он хочет разоблачить злодейство, стоящее на его пути к датскому трону, он раскрывает "тайны" этого двора. Это, как кто-то удачно сострил, Гамлет-Холмс".

"Советское искусство", 26 апреля 1933 года.
ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ВСЕРОССКОМДРАМА
(ДРАМСЕКЦИЯ ССП)
ОТДЕЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПЬЕС
II. МАЛЫЕ ФОРМЫ (ЭСТРАДНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ)
ПОСЛЕДНИЕ НОВИНКИ
ПОСЛЕДНЕЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ ШЕРЛОКА ХОЛМСА — скетч на 2-х мужч. (с трансформ.) Е. Спешнева, ц. 8 руб.

"Советское искусство", 1 декабря 1937 года
"Мастера русской сцены. Е. П. Корчагина-Александровская"
"Наконец, несколько сезонов в Театре Литературно-художественного общества. Здесь полный репертуарный разброд. И «Шерлок Холмс», и «Шантеклер»... Но Корчагина-Александровская уже хорошо знает, что ей нужно делать, и стремится играть в классическом репертуаре хотя бы на утренниках."

"Советское искусство", 5 мая 1938 года
"За рубежом"
"Французская пресса резко критикует немецкую кинокомедию «Арест Шерлока Холмса», идущую сейчас в парижских кинотеатрах. Банальность интриги, безвкусица, тяжелые остроты — все это напоминает еще раз о застое в германской кинематографии. Как пишет журнал «Боз’ар», костюмы, игра актеров, комические трюки — все надумано и тяжеловесно. Никакой выдумки, никакой поэзии. Это — некая квинтэссенция всего банального, и только с этой точки зрения французскому кинозрителю, пожалуй, стоит пойти посмотреть этот вульгарный детективный фильм.*

"Советское искусство", 8 января 1939 года
"Авантюрный сюжет. О пьесе Ю. Волина и Е. Лаганского «Тайна»"
"Ограничившись в обрисовке своих героев шаблонными приемами и сведя разрешение темы к банальным дидактическим фразам, авторы все свое внимание обратили на построение запутанного авантюрного сюжета. Они обнаружили неплохое знание похождений Ната Пинкертона и Шерлока Холмса. Чего-чего только нет в их пьесе! И подметное письмо, и преданная злодею Ракитину жена, оговаривающая Гончарова, и злодей Петров, держащий в своих руках злодея Ракитина, и бегство из-под ареста невинно заподозренного Гончарова, и т. д. и т. п. К чему вся эта детективная дешевка? Но ведь в пьесе кроме нее ничего нет. Зритель не ощутит никакой радости, наблюдая анемичных, ходульных героев и слушая паточные, сугубо «выдержанные» фразы. В ход пущены самые затрепанные приемы авантюрно-детективной литературы."


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4731
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.15 15:54. Заголовок: Аркадий Райкин был Ш..


Аркадий Райкин был Шерлоком Холмсом в 1949 году!
Упоминаемый в статье Владимир Поляков - тот самый, который через 20 лет написал "Шерлок Холмс-69". Про то, как пропала совесть.
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#096

"Советское искусство", 23 сентября 1950 года
"Мастерство перевоплощения. На новом спектакле Ленинградского театра Миниатюр"


Москвичи познакомились с Аркадием Райкиным в 1939 году, на первом Всесоюзном конкурсе артистов эстрады. ...
...
Обозрение - незаслуженно забытый жанр в нашем театре. Ленинградский драматург Владимир Поляков, давно сотрудничающий с Райкиным, написал обозрение "Вокруг света в 80 дней". В прошлом году он взял для сюжета эстрадного спектакля похождения Шерлока Холмса, теперь отправной точкой послужил роман Жюль Верна. Прием этот на эстраде не нов и хотя не является лучшим, все же имеет право на существование. Герои в ситуации, взятые из литературы прошлого, служат автору лишь поводом к показу сегодняшнего мира.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4743
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 14:18. Заголовок: С помощью "Совет..


С помощью "Советской культуры" удалось найти Холмса в позднесоветском цирке:

http://magicpedia.ru/magicians/tabid/435/articleType/ArticleView/articleId/1848/-.aspx
Из статьи В. Шварца «Премьера перед премьерой»
Опубликовано в газете «Советская культура», 11.07.1989, стр. 8

«Человек в футляре, или Детективные страсти» — так назвали свою работу артист В. Риис и режиссер А. Гримайло. По жанру — это комическая иллюзия, но вместо поднадоевших в своей псевдосерьезности иных фокусников, мы видим здесь исполнителя, одинаково легко меняющего различные маски, преображающегося то в сыщика времен Шерлока Холмса, то в пожарного, то в преступника, которого и преследует сыщик. И при этом В. Риис успевает исполнить каскад иллюзионных трюков, демонстрирует работу клишника — человека, способного, кажется, пролезть даже в замочную скважину. Впрочем, замок и в самом деле появляется на манеже, и артист легко проникает сквозь его дужку, а затем умудряется разместиться в аквариуме размерами ничуть не больше комнатного. А уж когда он перепиливает самого себя...

Жив-здоров:

https://dovganvitaly.wordpress.com/tag/виктор-риис/
https://www.youtube.com/user/rispell
http://vriis.free.fr/rus/index.htm
mailto:Victoriis@mail.ru?subject=site_internet
http://jardin.riis.fr/


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4775
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.15 19:29. Заголовок: Александр Шабуров пр..


Александр Шабуров прислал еще две фотографии про харьковский кукольный спектакль 1977 года





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4784
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.15 12:24. Заголовок: К вопросу о том, что..


К вопросу о том, что Аркадий Райкин был Шерлоком Холмсом в 1949 году:
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000135-000-60-0#054

"Советское искусство", 23 сентября 1950 года
"... Ленинградский драматург Владимир Поляков, давно сотрудничающий с Райкиным, ... в прошлом году ... взял для сюжета эстрадного спектакля похождения Шерлока Холмса ..."

http://ru.wikipedia.org/wiki/Белинский,_Александр_Аркадьевич
"В 1949 году Александр Белинский начал работу в Театре миниатюр под руководством Аркадия Райкина как сорежиссёр спектакля «Любовь и коварство»".

http://www.rubiteka.ru/arkadiy-raykin
"После войны творческая активность Райкина и его театра не сбавляла своих оборотов. Один за другим на свет появлялись новые спектакли, написанные В. Поляковым: "Приходите, побеседуем" (1946), "Откровенно говоря...", "Любовь и коварство" (1949)."

То есть можно сделать вывод, что холмсоспектакль Аркадия Райкинав 1949 года - это "Любовь и коварство" или "Откровенно говоря...", написанные Владимиром Поляковым?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4841
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.15 12:59. Заголовок: Свежий хакасский Хо..


Свежий хакасский Холмс




http://www.skazka-theatre.ru/News/171/



http://www.skazka-theatre.ru/News/127/



http://www.skazka-theatre.ru/News/174/

http://www.skazka-theatre.ru/News/196/


http://www.skazka-theatre.ru/News/211/




«Сказка» представила мистера Холмса
Абакан (Абакан), 08.04.2015

Долгожданная премьера в театре «Сказка» состоялась 1 апреля. Комикс по произведениям А. Конан Дойля «Записки о мистере Холмсе и докторе Уотсоне» поставила в Абакане режиссер из Санкт-Петербурга Наталья Пахомова. Поэтому в декорациях и костюмах нет такого привычного абаканскому зрителю «Сказки» этнического колорита. Не увидите там ни лондонского шика, ни английской изысканности. Зато питерская небрежность создает ту совершенно особую эстетическую атмосферу творческого аскетизма, которая характерна для театральных постановок города на Неве. Хочу предупредить: на протяжении всего спектакля зритель никак не поспевает следить за развитием сюжета, пытаясь припомнить знакомые с детства фабулы произведений английского писателя - настолько динамична постановка. Тем временем актеры напомнят ему о «Союзе рыжих», о запутанных тайнах британских семейств, коварных убийствах и преступлениях, которые знаменитый сыщик разгадывал при помощи своих «серых клеточек». Если в книге у него еще нет ни компьютера, ни базы данных, то в комиксе новомодная техника имеется. Актеры «рассекают» по сцене на самокатах, а их дублеры - куклы - на велосипедах и даже дирижабле. Создатели иронизируют одновременно и над устаревшими методами, и над достижениями современного прогресса. Тем временем задремавший на рабочем месте в полицейском участке инспектор Мортимер, роль которого исполнил Павел Шнягин, видит во сне своего предка доктора Уотсона и его прославленного компаньона. (Главную роль играет Данил Чернов). При этом опять не понятно, надумана ли его подсознательная связь с литературными героями или действительно генетически привязана к далекому предшественнику.

Спектакль насыщен мультимедийными эффектами, а интерактив начинается задолго до первого звонка, когда прямо в фойе к ожидающим представления зрителям вдруг является следственная группа лондонской полиции и начинает одно за другим исследовать места преступлений, обведенные на полу маркером. Забавно, неожиданно и стильно. Игра актеров то и дело замещается кукольным представлением, мизансцены меняются стремительно благодаря передвижным декорациям. Возможно, питерская постановщица рассчитывала на более начитанного зрителя, возможно, она намеренно заставляет его спешить за молниеносными умозаключениями главного героя. Бесспорно одно - это вполне качественная постановка, немного непривычная для абаканской публики и предназначенная для искушенного театрала. Вероятно, комикс займет достойное место в репертуаре театра. Желающие смогут его увидеть 24 апреля.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
холмсовед в законе




Пост N: 5708
Зарегистрирован: 19.07.06
Откуда: Россия, Екатеринбург

Награды: за неустанную пропаганду Фильма среди зарубежных язычников
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.15 09:32. Заголовок: Какая многообещающая..


Какая многообещающая постановка!
Люблю "питерскую небрежность".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4870
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.15 15:09. Заголовок: ЦГАЛИ. Фонд Р-88. Оп..


ЦГАЛИ. Фонд Р-88. Опись 1-1. Дело 539
И. Хейсин. "Адская машина" (музыкальная шутка в 1 действии), "По следам Шерлока Холмса" (музыкальное обозрение в 11 сценах). 1958 и б.д.


ЦГАЛИ. Фонд Р-225. Опись 1. Дело 67
"Девятый день". Сценарий постановки по одноименному рассказу польского писателя В.Голембовича из его книги "Приключения Шерлока Холмса и химия", 1959. автограф.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 163
Зарегистрирован: 18.12.14
Откуда: Россия, Тюмень
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.15 19:38. Заголовок: Позвонила Ирине Павл..


Позвонила Ирине Павловне Кузиной по поводу спектакля "Следствие ведет Шерлок Холмс". Она, к сожалению вспомнила не очень много.
1.Спектакль состоял из нескольких рассказо-в, один из них - "Пестрая лента". Ройлот-та там играл артист Перчаткин.
2.Пьесу писали Даниэль и Сенявский.-
3.Гастролей не было, играли только в Тюмен-и.
4.Некоторые артисты управляли куклами, нек-оторые играли в масках.
Ну и то, что мы знали: Холмса играл Железкин, Ирен - сама Кузина




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4905
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.15 20:02. Заголовок: Мне все-таки кажется..


Мне все-таки кажется, что Андрей Синявский не писал пьесы. Во всех предыдущих полученных материалах указывались только Юлий Даниэль и Юрий Хазанов:
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#070
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#071
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#076
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#076.001
http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000035-000-10001-0#109

Синявский с 1973 года уже был в Париже:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Даниэль,_Юлий_Маркович
http://ru.wikipedia.org/wiki/Синявский,_Андрей_Донатович
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хазанов,_Юрий_Самуилович

А оговорка, как мне представляется, Ирины Павловны Кузиной, связана с клише, возникшем в результате вот чего:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Процесс_Синявского_и_Даниэля
Их тогда упоминали только вместе.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 165
Зарегистрирован: 18.12.14
Откуда: Россия, Тюмень
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.15 10:33. Заголовок: Alexander Orlov пише..


Alexander Orlov пишет:

 цитата:
А оговорка, как мне представляется, Ирины Павловны Кузиной, связана с клише, возникшем в результате вот чего: http://ru.wikipedia.org/wiki/Процесс_Синявского_и_Даниэля Их тогда упоминали только вместе.


Она говорила о них в единственном числе, как будто это один человек.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4907
Зарегистрирован: 07.12.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.15 16:00. Заголовок: http://jpe.ru/gif/sm..


Судя по биографии http://www.tyumenpuppets.ru/troupe/2/ , твердо запомнила в детстве, что был такой Даниэль Синявский.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 Все [только новые]
Ответ:
         
         
         
         
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 246
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ИСТОРИЯ ЛЕДИ&ДЖЕНТЛЬМ. ГЕОГРАФИЯ ОВСЯНКА АРХИВ ЧЕРДАК ЛИТЕРА М КАРТА САЙТА
Знакомство Кровавая надпись Король шантажа Смертельная схватка Охота на тигра Собака Баскервилей Сокровища Агры XX век начинается