Феклиста написала замечательный обзор этого мульта:
Посмотрела все 4 истории. Добротные мультфильмы!
Поделюсь впечатлениями и проиллюстрирую их, ибо вряд ли все смотрели эти мультики, как я - вчера.
Выяснила, что мультики сняли австралийцы спустя 3 года после выхода нашего Фильма. И это обстоятельство довольно легко вычислить: в отличие от героя в рассказах, Холмс раз 5 повторяет в финале каждой серии "Элементарно, элементарно", а это кое-то да значит.
Английский язык понравился своими акцентами и нюансами: у каждого героя свой выговор. Мультики кажутся чуточку затянутыми, но того требуют жанр и сюжет: разговоры доминируют, и каждый кадр богат на мимику, мигание, настроение героев, плавную жестикуляцию и очень живое передвижение по помещениям. Очень радуют звуки предметов: звон чашек, шелест одежды и прочие мелочи.
Все детали дела прилежно учтены: объяснение тайны, следы, улики. Некоторые, правда, для простоты изменили: Тадеуша не арестовали, а Ватсон - УРА! - не женился!
Во всех сериях рисовка Холмса различается. Начиная с "Долины Ужаса", он чисто британский (и это замечательно) и соответствует старым иллюстрациям Сидни Пэджета.
Но к "Этюду" он как-то сильно стал напоминать мне нашего отечественного Холмса. Может... из-за похожей стены позади?
Посмотрите сами: что-то схожее в атмосфере! Я специально отразила кадр из Фильма для аналогии.
Трубка, видимо, у сыщика игрушечная: за все серии, сколько бы он ее ни мял и ни грыз, она ни разу не задымила! Дело явно не в цензуре, ведь Дреббер пил, сколько влезет, и исправно шатался.
Коллега Холмса, конечно, не Ватсон, а классический Уотсон.
Несмотря на эту "проблему", персонаж получился душевным: он потешно опаздывает за бегущими героями; делает удивленные физиономии, расплескивая вино, и ужасно мучается от Холмсовской скрипки. Но не это главное! (с) Дважды в сериях именно доктор ест редкое английское блюдо - То Самое Яйцо!
В "Собаке Баскервилей" меня поразил Генри - это же вылитый наш сэр! Отсутствуют разве что несравненный характер и юмор, но внешность... Только посмотрите на пиджак, и даже руки в карманах те же, что у нашего сэра!
Второй шок - это ... нет-нет, это не Мориарти, а Мортимер. С литерой 'М' явно напутали: с таким черепом он, увы, переплюнул даже Холмса и всю человеческую расу! Долихоцефал как он есть. Темпераментно трясет седым чубиком, отстаивая правдивость легенды.
Ловля бабочек - это отдельное шоу на болотах, олимпиадный номер! Стэплтон, в отличие от нашего, сразу показан отрицательным и нервно семенящим человечком и напоминает мне злого немца.)) А сзади... портрет неожиданно утонченного аристократа и пьяного хулигана по совместительству!
Вот как должны выглядеть нормальные "Тонги"! Даже паспортом его одарили. Хитренькие участники команды Четырёх наконец-то попали в поле нашего зрения.
Бартоломью называют лишь сокращённо - Барт, что губит экзотические фамильные замашки. От Тадеуша он отличается очками. Выглядят канонично, но не мешало бы немного отрастить руки к умной голове. И, что говорить, их не сравнить с нашими Шолто!
Но главное моё потрясение за все 4 мультика - это самый настоящий Штайлер (оказавшийся Мордекаем Смитом)! Он и сам поражён!
Неожиданно пузатым и лысым оказался Макгинти! Карабас какой-то! "Патлы до воротника" переросли в бороду. Но грозность на высоте, этого не отнять.
Минус "Долины Ужаса" в том, что сэкономили на Мориарти. Какое упущение! Но зато Дугласа так и не убили.
Жаль, что мультики сняты только по повестям, я бы посмотрела "Смертельную Схватку" в их исполнении!
Музыкальные "зарисовки" композитора очень хороши. Равно как и скрипка Холмса.
Разнообразие интересных лиц, атмосферные пейзажи и диалоги. В духе повестей, это точно. Надеюсь, вам было интересно. Спасибо за внимание!