| Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 31.07.08 19:59. Заголовок: Видеоматериалы (продолжение)
|
 |

|
|
Ответов - 106
, стр:
1
2
3
4
5
6
Все
[только новые]
|
|
|
|
| |
Пост N: 19699
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 15.10.25 22:14. Заголовок: Ну да, очевидцы соре..
Ну да, очевидцы соревнуются, кто из них наиболее очевидный очевидец, кто кого переочевидит. А Дашкевич тонко проехался по Ливанову.
|
 |

|
|
Отправлено: 29.10.25 00:24. Заголовок: Если вы давно хотели..
Если вы давно хотели, но не имели возможности посмотреть ещё один советский фильм про старую добрую Англию "Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда" (1986), дублированный на узбекский язык: https://www.youtube.com/watch?v=H8cj1SqTRsU дубляж, похоже, ещё советских времён - многоголосый, с подбором похожим тембров. Интересно, ведь, как герой Смоктвновского говорит по-узбекски Ответ: по-смоктуновски вкрадчиво 
|
 |

|
|
Отправлено: 06.11.25 20:04. Заголовок: А как насчёт посмотр..
А как насчёт посмотреть мультфильм "Бременские музыканты", в котором песни поют на французском языке? Народные умельцы перезаписали песни и свели фонограмму заново: https://www.youtube.com/watch?v=JMFQm7XxYGk И вообще, на том ю-канале советская популярная культура с французским переводом: https://www.youtube.com/@russievirtuelle/videos "По следам бременских музыкантов" - ими же сделанная версия на французском. Тоже огонь! https://www.russievirtuelle.com/textes/textesdivers/musiciensdebreme2.htm Хотя, конечно, есть замечания и претензии. Меньше всего удались по голосам и по манере исполнения разбойники. Французские имитаторы не чувствуют бродячей цыганской стилистики. А в рок-песнях команды Трубадура ("Мы к вам приехали на час" и "Придёт серенький волчок") мне очень не хватало ярко выраженной ритм-секции. Но в целом исполнение достойное. Глотки, правда, не Мики Джаггера...
|
 |

|
|
|
| |
Пост N: 19719
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Санкт-Птеробург
|
|
Отправлено: 06.11.25 23:20. Заголовок: Паба - пара по бабам..
Паба - пара по бабам - не переведено на французский почему-то. За попытку спасибо им, но поют неважно. Это же один человек поёт? Он думал, раз Анофриев поёт разными голосами, то и я смогу? Не смог, однообразно всё, и в ноты не попадает.
|
 |

|
|
Отправлено: 07.11.25 00:47. Заголовок: У них на сайте есть ..
|
 |

|
|
|
| холмсовед в законе
|
Пост N: 3989
Зарегистрирован: 12.08.11
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 07.11.25 17:16. Заголовок: Алек-Morse , супер! ..
Алек-Morse , супер! Да, иногда они не попадают в ноты, особенно Принцесса. Но не будем придираться, это всё равно потрясающе! Респект популяризаторам советской нетленки! Ура, товарищи!
|
 |

|
|
Ответов - 106
, стр:
1
2
3
4
5
6
Все
[только новые]
|
|